{ "Abeillia abeillei": "翠颏蜂鸟", "Abroscopus albogularis": "棕面鶯", "Abroscopus schisticeps": "Black-faced Warbler", "Abroscopus superciliaris": "黄腹鹟莺", "Aburria aburri": "肉垂冠雉", "Acanthagenys rufogularis": "刺颊垂蜜鸟", "Acanthidops bairdi": "尖嘴雀鹀", "Acanthis cabaret": "小朱顶雀", "Acanthis flammea": "普通朱頂雀", "Acanthis hornemanni": "极北朱顶雀", "Acanthisitta chloris": "刺鹩", "Acanthiza apicalis": "宽尾刺嘴莺", "Acanthiza chrysorrhoa": "黄尾刺嘴莺", "Acanthiza ewingii": "塔岛刺嘴莺", "Acanthiza inornata": "西刺嘴莺", "Acanthiza lineata": "纵纹刺嘴莺", "Acanthiza nana": "小刺嘴莺", "Acanthiza pusilla": "褐刺嘴莺", "Acanthiza reguloides": "棕尾刺嘴莺", "Acanthiza robustirostris": "蓝灰刺嘴莺", "Acanthiza uropygialis": "栗尾刺嘴莺", "Acanthorhynchus superciliosus": "西尖嘴吸蜜鸟", "Acanthorhynchus tenuirostris": "东尖嘴吸蜜鸟", "Accipiter badius": "褐耳鷹", "Accipiter bicolor": "双色鹰", "Accipiter cirrocephalus": "领雀鹰", "Accipiter cooperii": "库氏鹰", "Accipiter erythronemius": "红腿鹰", "Accipiter fasciatus": "褐鹰", "Accipiter gentilis": "蒼鷹", "Accipiter gularis": "日本松雀鷹", "Accipiter hiogaster": "杂色鹰", "Accipiter melanoleucus": "黑鹰", "Accipiter minullus": "非洲侏雀鹰", "Accipiter nisus": "北雀鷹", "Accipiter novaehollandiae": "灰鹰", "Accipiter poliogaster": "灰腹鹰", "Accipiter soloensis": "赤腹鷹", "Accipiter striatus": "纹腹鹰", "Accipiter superciliosus": "侏鹰", "Accipiter tachiro": "非洲鹰", "Accipiter trinotatus": "斑尾鹰", "Accipiter trivirgatus": "鳳頭蒼鷹", "Accipiter ventralis": "淡胸鹰", "Accipiter virgatus": "松雀鷹", "Aceros nipalensis": "棕颈犀鸟", "Achaetops pycnopygius": "Rockrunner", "Acridotheres burmannicus": "緬甸椋鳥", "Acridotheres cristatellus": "八哥(冠八哥)", "Acridotheres fuscus": "林八哥", "Acridotheres ginginianus": "岸八哥", "Acridotheres grandis": "大八哥(叢八哥)", "Acridotheres javanicus": "白尾八哥", "Acridotheres tristis": "家八哥", "Acris crepitans": "Northern Cricket Frog", "Acris gryllus": "Southern Cricket Frog", "Acrobatornis fonsecai": "Pink-legged Graveteiro", "Acrocephalus agricola": "稻田葦鶯", "Acrocephalus arundinaceus": "大苇莺", "Acrocephalus australis": "澳洲苇莺", "Acrocephalus baeticatus": "非洲苇莺", "Acrocephalus bistrigiceps": "雙眉葦鶯", "Acrocephalus concinens": "鈍翅葦鶯", "Acrocephalus dumetorum": "布氏葦鶯", "Acrocephalus gracilirostris": "细嘴苇莺", "Acrocephalus griseldis": "Basra Reed Warbler", "Acrocephalus kerearako": "库岛苇莺", "Acrocephalus melanopogon": "须苇莺", "Acrocephalus newtoni": "马岛沼泽苇莺", "Acrocephalus orientalis": "東方大葦鶯", "Acrocephalus paludicola": "水栖苇莺", "Acrocephalus palustris": "湿地苇莺", "Acrocephalus rufescens": "大沼泽苇莺", "Acrocephalus schoenobaenus": "水蒲苇莺", "Acrocephalus scirpaceus": "芦苇莺", "Acrocephalus stentoreus": "噪大苇莺", "Acrocephalus tangorum": "遠東葦鶯", "Acropternis orthonyx": "眼斑窜鸟", "Actenoides concretus": "栗领翡翠", "Actenoides hombroni": "蓝顶翡翠", "Actenoides lindsayi": "斑林翡翠", "Actenoides monachus": "绿背翡翠", "Actinodura cyanouroptera": "蓝翅希鹛", "Actinodura egertoni": "锈额斑翅鹛", "Actinodura nipalensis": "纹头斑翅鹛", "Actinodura ramsayi": "白眶斑翅鹛", "Actinodura strigula": "斑喉希鹛", "Actinodura waldeni": "纹胸斑翅鹛", "Actitis hypoleucos": "磯鷸", "Actitis macularius": "斑腹矶鹬", "Actophilornis africanus": "非洲雉鸻", "Adelomyia melanogenys": "鳞斑蜂鸟", "Aechmophorus clarkii": "克氏䴙䴘", "Aechmophorus occidentalis": "北美䴙䴘", "Aegithalos caudatus": "北长尾山雀", "Aegithalos concinnus": "紅頭山雀", "Aegithalos glaucogularis": "银喉长尾山雀", "Aegithalos iouschistos": "Black-browed Tit", "Aegithalos niveogularis": "白喉长尾山雀", "Aegithina nigrolutea": "白尾雀鹎", "Aegithina tiphia": "黑翅雀鹎", "Aegithina viridissima": "绿雀鹎", "Aegolius acadicus": "棕榈鬼鸮", "Aegolius funereus": "鬼鸮", "Aegolius harrisii": "黄额鬼鸮", "Aegolius ridgwayi": "无斑棕榈鬼鸮", "Aegotheles crinifrons": "冠裸鼻鸱", "Aegotheles cristatus": "澳洲裸鼻鸱", "Aegypius monachus": "禿鷲", "Aerodramus bartschi": "Mariana Swiftlet", "Aerodramus fuciphagus": "White-nest Swiftlet", "Aerodramus maximus": "Black-nest Swiftlet", "Aeronautes andecolus": "安第斯雨燕", "Aeronautes montivagus": "白尾梢雨燕", "Aeronautes saxatalis": "白喉雨燕", "Aethia pusilla": "小海雀", "Aethia pygmaea": "Whiskered Auklet", "Aethopyga christinae": "叉尾太陽鳥", "Aethopyga gouldiae": "藍喉太陽鳥", "Aethopyga ignicauda": "火尾太阳鸟", "Aethopyga nipalensis": "绿喉太阳鸟", "Aethopyga saturata": "黑胸太阳鸟", "Aethopyga siparaja": "黄腰太阳鸟", "Aethopyga temminckii": "特氏太阳鸟", "Aethopyga vigorsii": "猩红太阳鸟", "Agapornis canus": "Gray-headed Lovebird", "Agapornis fischeri": "費氏愛情鳥", "Agapornis personatus": "黃領愛情鳥", "Agapornis roseicollis": "桃臉愛情鳥", "Agapornis taranta": "黑翅牡丹鹦鹉", "Agelaioides badius": "栗翅牛鹂", "Agelaius phoeniceus": "红翅黑鹂", "Agelaius tricolor": "三色黑鹂", "Agelasticus cyanopus": "纯蓝黑鹂", "Agelasticus thilius": "黄翅黑鹂", "Agelasticus xanthophthalmus": "Pale-eyed Blackbird", "Aglaiocercus coelestis": "紫长尾蜂鸟", "Aglaiocercus kingii": "长尾蜂鸟", "Agriornis montanus": "黑嘴鵙霸鹟", "Agropsar philippensis": "小椋鳥", "Agropsar sturninus": "北椋鳥", "Ailuroedus crassirostris": "绿园丁鸟", "Ailuroedus maculosus": "点斑园丁鸟", "Aimophila notosticta": "瓦哈猛雀鹀", "Aimophila rufescens": "锈红猛雀鹀", "Aimophila ruficeps": "棕顶猛雀鹀", "Aix galericulata": "鴛鴦", "Aix sponsa": "林鴛鴦", "Akletos goeldii": "高氏蚁鸟", "Akletos melanoceps": "白肩蚁鸟", "Alaemon alaudipes": "拟戴胜百灵", "Alauda arvensis": "歐亞雲雀", "Alauda gulgula": "小雲雀", "Alauda leucoptera": "白翅百灵", "Alaudala cheleensis": "亞洲短趾百靈", "Alaudala heinei": "Turkestan Short-toed Lark", "Alaudala raytal": "恒河沙百灵", "Alaudala rufescens": "小短趾百灵", "Alaudala somalica": "Somali Short-toed Lark", "Alca torda": "刀嘴海雀", "Alcedo atthis": "翠鳥", "Alcedo coerulescens": "小蓝翠鸟", "Alcedo meninting": "蓝耳翠鸟", "Alcippe brunneicauda": "褐雀鹛", "Alcippe fratercula": "云南雀鹛", "Alcippe hueti": "淡眉雀鹛", "Alcippe morrisonia": "繡眼畫眉", "Alcippe nipalensis": "白眶雀鹛", "Alcippe peracensis": "山雀鹛", "Alcippe poioicephala": "褐脸雀鹛", "Alcippe pyrrhoptera": "爪哇雀鹛", "Aleadryas rufinucha": "棕颈啸鹟", "Alectoris barbara": "北非石鸡", "Alectoris chukar": "石鸡", "Alectoris graeca": "欧石鸡", "Alectoris rufa": "红腿石鸡", "Alectura lathami": "灌丛塚雉", "Alethe castanea": "红冠鸲鸫", "Alethe diademata": "白尾鸲鸫", "Alipiopsitta xanthops": "黄头鹦哥", "Alisterus scapularis": "澳洲王鹦鹉", "Allenia fusca": "Scaly-breasted Thrasher", "Allonemobius allardi": "Allard's Ground Cricket", "Allonemobius tinnulus": "Tinkling Ground Cricket", "Allonemobius walkeri": "Walker's Ground Cricket", "Alophoixus finschii": "Finsch's Bulbul", "Alophoixus flaveolus": "黄腹冠鹎", "Alophoixus longirostris": "Sula Golden-Bulbul", "Alophoixus ochraceus": "白喉褐冠鹎", "Alophoixus pallidus": "白喉冠鹎", "Alophoixus phaeocephalus": "灰头冠鹎", "Alophoixus tephrogenys": "Gray-cheeked Bulbul", "Alopochelidon fucata": "棕头燕", "Alopochen aegyptiaca": "埃及雁", "Alouatta pigra": "Mexican Black Howler Monkey", "Amalocichla incerta": "小地鸲", "Amandava amandava": "紅梅花雀", "Amaurolimnas concolor": "纯色秧鸡", "Amaurornis cinerea": "White-browed Crake", "Amaurornis isabellina": "苏拉苦恶鸟", "Amaurornis moluccana": "棕尾苦恶鸟", "Amaurornis phoenicurus": "白腹秧雞", "Amaurospiza aequatorialis": "厄瓜多尔食籽雀", "Amaurospiza concolor": "蓝籽雀", "Amaurospiza moesta": "黑蓝籽雀", "Amazilia amabilis": "Blue-chested Hummingbird", "Amazilia amazilia": "Amazilia Hummingbird", "Amazilia beryllina": "Berylline Hummingbird", "Amazilia brevirostris": "White-chested Emerald", "Amazilia candida": "White-bellied Emerald", "Amazilia castaneiventris": "Chestnut-bellied Hummingbird", "Amazilia chionogaster": "White-bellied Hummingbird", "Amazilia cyanifrons": "Indigo-capped Hummingbird", "Amazilia cyanocephala": "Azure-crowned Hummingbird", "Amazilia decora": "Charming Hummingbird", "Amazilia edward": "Snowy-bellied Hummingbird", "Amazilia fimbriata": "Glittering-throated Emerald", "Amazilia franciae": "Andean Emerald", "Amazilia lactea": "Sapphire-spangled Emerald", "Amazilia leucogaster": "Plain-bellied Emerald", "Amazilia luciae": "洪都拉斯蜂鸟", "Amazilia rosenbergi": "Purple-chested Hummingbird", "Amazilia rutila": "桂红蜂鸟", "Amazilia saucerottei": "Steely-vented Hummingbird", "Amazilia tobaci": "Copper-rumped Hummingbird", "Amazilia tzacatl": "棕尾蜂鸟", "Amazilia versicolor": "Versicolored Emerald", "Amazilia violiceps": "Violet-crowned Hummingbird", "Amazilia viridicauda": "Green-and-white Hummingbird", "Amazilia yucatanensis": "棕腹蜂鸟", "Amazilis amazilia": "Amazilia Hummingbird", "Amazona aestiva": "蓝顶鹦哥", "Amazona agilis": "黑嘴鹦哥", "Amazona albifrons": "白额绿鹦哥", "Amazona amazonica": "橙翅鹦哥", "Amazona auropalliata": "黄颈亚马逊鹦鹉", "Amazona autumnalis": "红眼鹦哥", "Amazona brasiliensis": "红尾鹦哥", "Amazona dufresniana": "蓝颊鹦哥", "Amazona farinosa": "斑点鹦哥", "Amazona festiva": "喜庆鹦哥", "Amazona finschi": "淡紫冠鹦哥", "Amazona guatemalae": "北斑点鹦哥", "Amazona kawalli": "白嘴基鹦哥", "Amazona leucocephala": "古巴白额鹦哥", "Amazona mercenarius": "鳞颈鹦哥", "Amazona ochrocephala": "黄冠鹦哥", "Amazona oratrix": "双黄头亚马逊鹦鹉", "Amazona rhodocorytha": "红眉鹦哥", "Amazona tucumana": "桤木鹦哥", "Amazona ventralis": "白眶绿鹦哥", "Amazona vinacea": "红胸鹦哥", "Amazona viridigenalis": "红冠鹦哥", "Amazona xantholora": "黄眼先鹦哥", "Amazonetta brasiliensis": "巴西凫", "Amblycercus holosericeus": "黄嘴酋长鹂", "Amblycorypha alexanderi": "Clicker Round-winged Katydid", "Amblycorypha longinicta": "Common Virtuoso Katydid", "Amblycorypha oblongifolia": "Oblong-winged Katydid", "Amblycorypha rotundifolia": "Rattler Round-winged Katydid", "Amblyornis inornata": "褐色园丁鸟", "Amblyornis newtoniana": "Golden Bowerbird", "Amblyospiza albifrons": "厚嘴织布鸟", "Amblyramphus holosericeus": "红头黑鹂", "Ammodramus aurifrons": "黄眉蝇鹀", "Ammodramus humeralis": "草地蝇鹀", "Ammodramus savannarum": "黄胸草鹀", "Ammomanes cinctura": "斑尾漠百灵", "Ammomanes deserti": "漠百灵", "Ammomanes phoenicura": "棕尾漠百灵", "Ammonastes pelzelni": "灰腹蚁鸟", "Ammoperdix heyi": "沙鹑", "Ammospiza caudacuta": "尖尾沙鹀", "Ammospiza leconteii": "莱氏沙鹀", "Ammospiza maritima": "海滨沙鹀", "Ammospiza nelsoni": "纳氏沙鹀", "Ampelioides tschudii": "鳞斑食果伞鸟", "Ampelion rubrocristatus": "红冠伞鸟", "Ampelion rufaxilla": "栗冠伞鸟", "Ampelornis griseiceps": "灰头蚁鸟", "Amphilais seebohmi": "Gray Emutail", "Amphispiza bilineata": "黑喉漠鹀", "Amphispiza quinquestriata": "五纹猛雀鹀", "Amphispizopsis quinquestriata": "Five-striped Sparrow", "Anabacerthia amaurotis": "白眉拾叶雀", "Anabacerthia lichtensteini": "赭胸拾叶雀", "Anabacerthia ruficaudata": "棕尾拾叶雀", "Anabacerthia striaticollis": "高山拾叶雀", "Anabacerthia variegaticeps": "鳞喉拾叶雀", "Anabathmis newtonii": "黄胸花蜜鸟", "Anabathmis reichenbachii": "瑞氏花蜜鸟", "Anabazenops dorsalis": "冠拾叶雀", "Anabazenops fuscus": "白领拾叶雀", "Anairetes alpinus": "灰胸雀霸鹟", "Anairetes fernandezianus": "弗南多斯雀霸鹟", "Anairetes flavirostris": "黄嘴雀霸鹟", "Anairetes nigrocristatus": "黑冠雀霸鹟", "Anairetes parulus": "须雀霸鹟", "Anairetes reguloides": "斑冠雀霸鹟", "Anas acuta": "尖尾鴨", "Anas andium": "斑头鸭", "Anas carolinensis": "美洲绿翅鸭", "Anas castanea": "栗胸鸭", "Anas crecca": "小水鴨", "Anas diazi": "墨西哥鸭", "Anas flavirostris": "黄嘴鸭", "Anas fulvigula": "北美斑鸭", "Anas georgica": "黄嘴针尾鸭", "Anas gracilis": "灰鸭", "Anas platyrhynchos": "綠頭鴨", "Anas poecilorhyncha": "印缅斑嘴鸭", "Anas rubripes": "北美黑鸭", "Anas superciliosa": "太平洋黑鸭", "Anas undulata": "非洲黄嘴鸭", "Anas wyvilliana": "Hawaiian Duck", "Anas zonorhyncha": "花嘴鴨", "Anastomus oscitans": "Asian Openbill", "Anaxipha exigua": "Say's Trig", "Anaxyrus americanus": "American Toad", "Anaxyrus canorus": "Yosemite Toad", "Anaxyrus cognatus": "Great Plains Toad", "Anaxyrus fowleri": "Fowler's Toad", "Anaxyrus houstonensis": "Houston Toad", "Anaxyrus microscaphus": "Arizona Toad", "Anaxyrus quercicus": "Oak Toad", "Anaxyrus speciosus": "Texas Toad", "Anaxyrus terrestris": "Southern Toad", "Anaxyrus woodhousii": "Woodhouse's Toad", "Ancistrops strigilatus": "栗翅钩嘴雀", "Andigena hypoglauca": "灰胸山巨嘴鸟", "Andigena laminirostris": "扁嘴山巨嘴鸟", "Andigena nigrirostris": "黑嘴山巨嘴鸟", "Androdon aequatorialis": "齿嘴蜂鸟", "Andropadus importunus": "黄腹绿鹎", "Anhima cornuta": "角叫鸭", "Anhinga anhinga": "美洲蛇鹈", "Anhinga melanogaster": "黑腹蛇鹈", "Anhinga novaehollandiae": "澳洲蛇鹈", "Anisognathus igniventris": "朱腹岭裸鼻雀", "Anisognathus lacrymosus": "黄腹岭裸鼻雀", "Anisognathus notabilis": "黑颏岭裸鼻雀", "Anisognathus somptuosus": "蓝翅岭裸鼻雀", "Anodorhynchus hyacinthinus": "紫蓝金刚鹦鹉", "Anodorhynchus leari": "青蓝金刚鹦鹉", "Anorrhinus galeritus": "凤头犀鸟", "Anorrhinus tickelli": "锈颊犀鸟", "Anous ceruleus": "Blue-gray Noddy", "Anous minutus": "黑玄燕鷗", "Anous stolidus": "玄燕鷗", "Anous tenuirostris": "Lesser Noddy", "Anser albifrons": "白額雁", "Anser anser": "灰雁", "Anser brachyrhynchus": "粉脚雁", "Anser caerulescens": "雪雁", "Anser canagicus": "帝雁", "Anser cygnoides": "鴻雁", "Anser erythropus": "小白額雁", "Anser fabalis": "寒林豆雁", "Anser indicus": "斑頭雁", "Anser rossii": "细嘴雁", "Anser serrirostris": "凍原豆雁", "Anseranas semipalmata": "鹊雁", "Anthipes monileger": "白喉姬鹟", "Anthipes solitaris": "棕眉姬鹟", "Anthobaphes violacea": "Orange-breasted Sunbird", "Anthochaera carunculata": "红垂蜜鸟", "Anthochaera chrysoptera": "灰颊垂蜜鸟", "Anthochaera lunulata": "小垂蜜鸟", "Anthochaera paradoxa": "黄垂蜜鸟", "Anthochaera phrygia": "Regent Honeyeater", "Anthornis melanura": "新西兰吸蜜鸟", "Anthoscopus minutus": "南攀雀", "Anthoscopus musculus": "灰攀雀", "Anthracoceros albirostris": "冠斑犀鸟", "Anthracoceros coronatus": "印度冠斑犀鸟", "Anthracoceros malayanus": "黑斑犀鸟", "Anthracothorax dominicus": "黑胸芒果蜂鸟", "Anthracothorax nigricollis": "黑喉芒果蜂鸟", "Anthracothorax prevostii": "绿胸芒果蜂鸟", "Anthreptes malacensis": "褐喉食蜜鸟", "Anthreptes orientalis": "东紫背食蜜鸟", "Anthreptes simplex": "纯色食蜜鸟", "Anthropoides paradiseus": "Blue Crane", "Anthropoides virgo": "簑羽鶴", "Anthus antarcticus": "南极鹨", "Anthus berthelotii": "伯氏鹨", "Anthus bogotensis": "帕拉鹨", "Anthus brevirostris": "普那草原鹨", "Anthus campestris": "平原鹨", "Anthus cervinus": "赤喉鷚", "Anthus chacoensis": "查科鹨", "Anthus cinnamomeus": "非洲鹨", "Anthus correndera": "科雷鹨", "Anthus crenatus": "南非石鹨", "Anthus furcatus": "短嘴鹨", "Anthus godlewskii": "布萊氏鷚", "Anthus gustavi": "白背鷚", "Anthus hellmayri": "赫氏鹨", "Anthus hodgsoni": "樹鷚", "Anthus leucophrys": "纯背鹨", "Anthus lineiventris": "条纹鹨", "Anthus lutescens": "黄鹨", "Anthus nattereri": "赭胸鹨", "Anthus novaeseelandiae": "Australasian Pipit (New Zealand)", "Anthus peruvianus": "秘鲁鹨", "Anthus petrosus": "石鹨", "Anthus pratensis": "草地鷚", "Anthus richardi": "大花鷚", "Anthus roseatus": "粉紅胸鷚", "Anthus rubescens": "黃腹鷚", "Anthus rufulus": "稻田鷚", "Anthus similis": "长嘴鹨", "Anthus spinoletta": "水鷚", "Anthus spragueii": "斯氏鹨", "Anthus sylvanus": "山鹨", "Anthus trivialis": "林鷚", "Antigone antigone": "赤颈鹤", "Antigone canadensis": "沙丘鶴", "Antigone rubicunda": "澳洲鹤", "Antigone vipio": "白枕鶴", "Antilophia bokermanni": "阿拉里皮娇鹟", "Antilophia galeata": "盔娇鹟", "Antrostomus arizonae": "墨西哥三声夜鹰", "Antrostomus badius": "尤卡褐领夜鹰", "Antrostomus carolinensis": "卡氏夜鹰", "Antrostomus noctitherus": "波多黎各夜鹰", "Antrostomus ridgwayi": "黄领夜鹰", "Antrostomus rufus": "棕夜鹰", "Antrostomus salvini": "Tawny-collared Nightjar", "Antrostomus saturatus": "美洲乌夜鹰", "Antrostomus sericocaudatus": "丝尾夜鹰", "Antrostomus vociferus": "三声夜鹰", "Anumara forbesi": "福氏黑鹂", "Anumbius annumbi": "集木雀", "Anurolimnas castaneiceps": "Chestnut-headed Crake", "Anurolimnas fasciatus": "Black-banded Crake", "Anurolimnas viridis": "Russet-crowned Crake", "Apalis alticola": "Brown-headed Apalis", "Apalis chapini": "查氏娇莺", "Apalis cinerea": "灰娇莺", "Apalis flavida": "黄胸娇莺", "Apalis jacksoni": "Black-throated Apalis", "Apalis melanocephala": "黑头娇莺", "Apalis personata": "黑脸娇莺", "Apalis porphyrolaema": "栗喉娇莺", "Apalis ruddi": "拉氏娇莺", "Apalis rufogularis": "棕喉娇莺", "Apalis sharpii": "夏氏娇莺", "Apalis thoracica": "斑喉娇莺", "Apaloderma narina": "绿颊咬鹃", "Apaloderma vittatum": "斑尾咬鹃", "Aphanotriccus audax": "黑嘴斑翅霸鹟", "Aphanotriccus capitalis": "褐胸斑翅霸鹟", "Aphantochroa cirrochloris": "Sombre Hummingbird", "Aphelocephala leucopsis": "白脸刺莺", "Aphelocoma californica": "西丛鸦", "Aphelocoma coerulescens": "丛鸦", "Aphelocoma insularis": "圣岛丛鸦", "Aphelocoma ultramarina": "灰胸丛鸦", "Aphelocoma unicolor": "纯色丛鸦", "Aphelocoma wollweberi": "墨西哥丛鸦", "Aphelocoma woodhouseii": "伍氏丛鸦", "Aphrastura spinicauda": "棘尾雷雀", "Apis mellifera": "Honey Bee", "Aplonis atrifusca": "铜绿辉椋鸟", "Aplonis cantoroides": "小辉椋鸟", "Aplonis grandis": "褐翅辉椋鸟", "Aplonis metallica": "群辉椋鸟", "Aplonis mysolensis": "摩鹿加辉椋鸟", "Aplonis opaca": "花辉椋鸟", "Aplonis panayensis": "亞洲輝椋鳥", "Aplonis tabuensis": "玻利辉椋鸟", "Aprositornis disjuncta": "委内瑞拉蚁鸟", "Aprosmictus erythropterus": "红翅鹦鹉", "Aptenodytes patagonicus": "王企鹅", "Apteryx mantelli": "北岛褐几维鸟", "Apus affinis": "小雨燕", "Apus apus": "普通楼燕", "Apus caffer": "非洲白腰雨燕", "Apus melba": "Alpine Swift", "Apus nipalensis": "小雨燕", "Apus pacificus": "叉尾雨燕", "Apus pallidus": "苍雨燕", "Apus unicolor": "纯色雨燕", "Aquila adalberti": "西班牙雕", "Aquila chrysaetos": "金鵰", "Aquila heliaca": "白肩鵰", "Aquila nipalensis": "Steppe Eagle", "Ara ambiguus": "Great Green Macaw", "Ara ararauna": "藍黃金剛鸚鵡", "Ara chloropterus": "紅綠金剛鸚鵡", "Ara glaucogularis": "Blue-throated Macaw", "Ara macao": "緋紅金剛鸚鵡", "Ara militaris": "军金刚鹦鹉", "Ara severus": "栗额金刚鹦鹉", "Arachnothera chrysogenys": "Yellow-eared Spiderhunter", "Arachnothera crassirostris": "Thick-billed Spiderhunter", "Arachnothera everetti": "婆罗洲捕蛛鸟", "Arachnothera flavigaster": "大黄耳捕蛛鸟", "Arachnothera longirostra": "长嘴捕蛛鸟", "Arachnothera magna": "纹背捕蛛鸟", "Aramides albiventris": "白腹林秧鸡", "Aramides axillaris": "棕颈林秧鸡", "Aramides cajaneus": "灰颈林秧鸡", "Aramides saracura": "灰胸林秧鸡", "Aramides wolfi": "褐林秧鸡", "Aramides ypecaha": "大林秧鸡", "Aramus guarauna": "秧鹤", "Aratinga auricapillus": "金帽鹦哥", "Aratinga jandaya": "绿翅金鹦哥", "Aratinga nenday": "黑头鹦哥", "Aratinga weddellii": "暗头鹦哥", "Arborophila ardens": "海南山鹧鸪", "Arborophila atrogularis": "白颊山鹧鸪", "Arborophila brunneopectus": "Bar-backed Partridge", "Arborophila campbelli": "砍氏山鹧鸪", "Arborophila chloropus": "Scaly-breasted Partridge", "Arborophila crudigularis": "台灣山鷓鴣", "Arborophila hyperythra": "赤胸山鹧鸪", "Arborophila javanica": "棕腹山鹧鸪", "Arborophila mandellii": "Chestnut-breasted Partridge", "Arborophila orientalis": "灰胸山鹧鸪", "Arborophila rufogularis": "红喉山鹧鸪", "Arborophila torqueola": "环颈山鹧鸪", "Arcanator orostruthus": "纹喉䳭", "Archilochus alexandri": "黑颏北蜂鸟", "Archilochus colubris": "红喉北蜂鸟", "Ardea alba": "大白鷺", "Ardea cinerea": "蒼鷺", "Ardea cocoi": "黑冠白颈鹭", "Ardea herodias": "大蓝鹭", "Ardea intermedia": "中白鷺", "Ardea melanocephala": "Black-headed Heron", "Ardea purpurea": "紫鷺", "Ardea sumatrana": "Great-billed Heron", "Ardenna bulleri": "Buller's Shearwater", "Ardenna carneipes": "肉足水薙鳥", "Ardenna creatopus": "粉脚鹱", "Ardenna grisea": "灰水薙鳥", "Ardenna pacifica": "長尾水薙鳥", "Ardenna tenuirostris": "短尾水薙鳥", "Ardeola bacchus": "池鷺", "Ardeola grayii": "印度池鷺", "Ardeola ralloides": "白翅黄池鹭", "Ardeola speciosa": "爪哇池鷺", "Arenaria interpres": "翻石鷸", "Arenaria melanocephala": "黑翻石鹬", "Argusianus argus": "大眼斑雉", "Argya affinis": "Yellow-billed Babbler", "Argya caudata": "Common Babbler", "Argya earlei": "Striated Babbler", "Argya malcolmi": "Large Gray Babbler", "Argya striata": "Jungle Babbler", "Argya subrufa": "Rufous Babbler", "Arizelocichla chlorigula": "黄喉绿鹎", "Arizelocichla masukuensis": "Shelley's Greenbul", "Arizelocichla milanjensis": "Stripe-cheeked Greenbul", "Arizelocichla nigriceps": "Eastern Mountain Greenbul", "Arremon abeillei": "黑顶金肩雀", "Arremon assimilis": "灰眉薮雀", "Arremon atricapillus": "黑头薮雀", "Arremon aurantiirostris": "橙嘴金肩雀", "Arremon basilicus": "内华达薮雀", "Arremon brunneinucha": "栗顶薮雀", "Arremon castaneiceps": "栗头绿雀", "Arremon costaricensis": "哥斯达黎加薮雀", "Arremon crassirostris": "乌脸雀", "Arremon flavirostris": "黄嘴金肩雀", "Arremon franciscanus": "旧金山金肩雀", "Arremon perijanus": "Perija Brushfinch", "Arremon schlegeli": "金翅金肩雀", "Arremon semitorquatus": "半领金肩雀", "Arremon taciturnus": "白眉金肩雀", "Arremon torquatus": "纹头薮雀", "Arremon virenticeps": "绿纹薮雀", "Arremonops chloronotus": "绿背纹头雀", "Arremonops conirostris": "大黑纹头雀", "Arremonops rufivirgatus": "褐纹头雀", "Arremonops tocuyensis": "小黑纹头雀", "Arses telescopthalmus": "饰颈皱鹟", "Artamus cinereus": "黑脸燕鵙", "Artamus cyanopterus": "暗燕鵙", "Artamus fuscus": "灰燕鵙", "Artamus leucorynchus": "白胸燕鵙", "Artamus maximus": "大燕鵙", "Artamus personatus": "黑眼燕鵙", "Artamus superciliosus": "白眉燕鵙", "Artemisiospiza belli": "贝氏漠鹀", "Artemisiospiza nevadensis": "艾草漠鹀", "Artisornis metopias": "红顶缝叶莺", "Artisornis moreaui": "长嘴缝叶莺", "Arundinax aedon": "厚嘴葦鶯", "Arundinicola leucocephala": "白头沼泽霸鹟", "Asemospiza fuliginosa": "乌草雀", "Asemospiza obscura": "暗色草雀", "Asio clamator": "Striped Owl", "Asio flammeus": "短耳鴞", "Asio grammicus": "Jamaican Owl", "Asio otus": "長耳鴞", "Asio stygius": "乌耳鸮", "Aspatha gularis": "蓝喉翠鴗", "Asthenes anthoides": "安第斯卡纳灶鸟", "Asthenes arequipae": "暗翅卡纳灶鸟", "Asthenes baeri": "短嘴卡纳灶鸟", "Asthenes coryi": "赭额棘尾雀", "Asthenes dorbignyi": "白胸卡纳灶鸟", "Asthenes flammulata": "斑纹卡纳灶鸟", "Asthenes fuliginosa": "白颏棘尾雀", "Asthenes griseomurina": "灰棘尾雀", "Asthenes harterti": "黑喉棘尾雀", "Asthenes helleri": "高山棘尾雀", "Asthenes heterura": "马基卡纳灶鸟", "Asthenes huancavelicae": "苍尾卡纳灶鸟", "Asthenes hudsoni": "赫氏卡纳灶鸟", "Asthenes humilis": "Streak-throated Canastero", "Asthenes maculicauda": "蓬尾卡纳灶鸟", "Asthenes modesta": "高山卡纳灶鸟", "Asthenes moreirae": "巴西棘尾雀", "Asthenes ottonis": "锈额卡纳灶鸟", "Asthenes palpebralis": "绣眼棘尾雀", "Asthenes perijana": "秘鲁棘尾雀", "Asthenes pudibunda": "峡谷卡纳灶鸟", "Asthenes pyrrholeuca": "小卡纳灶鸟", "Asthenes sclateri": "科尔卡纳灶鸟", "Asthenes urubambensis": "线额卡纳灶鸟", "Asthenes virgata": "秘鲁卡纳灶鸟", "Asthenes wyatti": "纹背卡纳灶鸟", "Atalotriccus pilaris": "淡眼侏霸鹟", "Atelornis crossleyi": "栗头地三宝鸟", "Atelornis pittoides": "地三宝鸟", "Athene blewitti": "林斑小鸮", "Athene brama": "横斑腹小鸮", "Athene cunicularia": "穴小鸮", "Athene noctua": "縱紋腹小鴞", "Athene superciliaris": "白眉鹰鸮", "Atimastillas flavicollis": "黄喉绿鸫鹎", "Atlanticus testaceus": "Protean Shieldback", "Atlapetes albinucha": "白颈薮雀", "Atlapetes albofrenatus": "白须薮雀", "Atlapetes citrinellus": "Yellow-striped Brushfinch", "Atlapetes crassus": "乔科薮雀", "Atlapetes flaviceps": "绿头薮雀", "Atlapetes fulviceps": "黄头薮雀", "Atlapetes fuscoolivaceus": "乌头薮雀", "Atlapetes latinuchus": "棕枕薮雀", "Atlapetes leucopis": "白翅缘薮雀", "Atlapetes leucopterus": "白翅薮雀", "Atlapetes melanocephalus": "哥伦比亚薮雀", "Atlapetes melanolaemus": "灰耳薮雀", "Atlapetes pallidiceps": "苍头薮雀", "Atlapetes pallidinucha": "黄枕薮雀", "Atlapetes personatus": "栗头薮雀", "Atlapetes pileatus": "棕顶薮雀", "Atlapetes rufigenis": "棕耳薮雀", "Atlapetes rufinucha": "玻利维亚薮雀", "Atlapetes schistaceus": "灰蓝薮雀", "Atlapetes seebohmi": "棕冠薮雀", "Atlapetes semirufus": "赭胸薮雀", "Atlapetes tibialis": "黄踝饰雀", "Atlapetes tricolor": "三色薮雀", "Atrichornis clamosus": "噪薮鸟", "Atrichornis rufescens": "棕薮鸟", "Attagis gayi": "棕腹籽鹬", "Atthis ellioti": "Wine-throated Hummingbird", "Atthis heloisa": "Bumblebee Hummingbird", "Atticora fasciata": "白斑燕", "Atticora pileata": "Black-capped Swallow", "Atticora tibialis": "White-thighed Swallow", "Attila bolivianus": "暗顶阿蒂霸鹟", "Attila cinnamomeus": "桂红阿蒂霸鹟", "Attila citriniventris": "桔黄腹阿蒂霸鹟", "Attila phoenicurus": "揭尾阿蒂霸鹟", "Attila rufus": "灰头阿蒂霸鹟", "Attila spadiceus": "亮腰阿蒂霸鹟", "Attila torridus": "赭色阿蒂霸鹟", "Augastes lumachella": "妆脸蜂鸟", "Augastes scutatus": "紫蓝妆脸蜂鸟", "Aulacorhynchus albivitta": "白喉巨嘴鸟", "Aulacorhynchus atrogularis": "黑喉巨嘴鸟", "Aulacorhynchus caeruleogularis": "蓝喉巨嘴鸟", "Aulacorhynchus coeruleicinctis": "蓝斑巨嘴鸟", "Aulacorhynchus derbianus": "栗斑巨嘴鸟", "Aulacorhynchus haematopygus": "绯腰巨嘴鸟", "Aulacorhynchus prasinus": "绿巨嘴鸟", "Aulacorhynchus sulcatus": "沟嘴巨嘴鸟", "Auriparus flaviceps": "黄头金雀", "Automolus exsertus": "巴拿马拾叶雀", "Automolus infuscatus": "绿背拾叶雀", "Automolus lammi": "伯州拾叶雀", "Automolus leucophthalmus": "白眼拾叶雀", "Automolus melanopezus": "褐腰拾叶雀", "Automolus ochrolaemus": "黄喉拾叶雀", "Automolus paraensis": "帕拉拾叶雀", "Automolus rufipileatus": "栗冠拾叶雀", "Automolus subulatus": "条纹拾叶雀", "Automolus virgatus": "西条纹拾叶雀", "Aviceda jerdoni": "Jerdon's Baza", "Aviceda leuphotes": "黑冠鵑隼", "Aviceda subcristata": "凤头鹃隼", "Aythya affinis": "小斑背潛鴨", "Aythya americana": "美洲潜鸭", "Aythya collaris": "環頸潛鴨", "Aythya ferina": "紅頭潛鴨", "Aythya fuligula": "鳳頭潛鴨", "Aythya marila": "斑背潛鴨", "Aythya nyroca": "白眼潛鴨", "Aythya valisineria": "帆背潛鴨", "Baeolophus atricristatus": "黑冠凤头山雀", "Baeolophus bicolor": "美洲凤头山雀", "Baeolophus inornatus": "纯色冠山雀", "Baeolophus ridgwayi": "林山雀", "Baeolophus wollweberi": "白眉冠山雀", "Baeopogon indicator": "白尾鹎", "Balearica regulorum": "灰冕鹤", "Bambusicola fytchii": "棕胸竹鸡", "Bambusicola sonorivox": "台灣竹雞", "Bambusicola thoracicus": "灰胸竹雞", "Bangsia aureocincta": "金环唐纳雀", "Bangsia edwardsi": "苔背唐纳雀", "Bangsia melanochlamys": "黑金唐纳雀", "Bangsia rothschildi": "金胸唐纳雀", "Barnardius zonarius": "黑头环颈鹦鹉", "Bartramia longicauda": "高原鹬", "Baryphthengus martii": "棕翠鴗", "Baryphthengus ruficapillus": "棕顶翠鴗", "Basileuterus belli": "金眉王森莺", "Basileuterus culicivorus": "金冠王森莺", "Basileuterus delattrii": "Chestnut-capped Warbler", "Basileuterus lachrymosus": "扇尾森莺", "Basileuterus melanogenys": "黑颊王森莺", "Basileuterus melanotis": "黑耳王森莺", "Basileuterus rufifrons": "棕顶王森莺", "Basileuterus trifasciatus": "三斑王森莺", "Basileuterus tristriatus": "三纹王森莺", "Basilinna leucotis": "White-eared Hummingbird", "Batara cinerea": "巨蚁鵙", "Bathmocercus rufus": "黑脸棕莺", "Batis capensis": "海角蓬背鹟", "Batis crypta": "黑短尾蓬背鹟", "Batis erlangeri": "西黑头蓬背鹟", "Batis mixta": "Short-tailed Batis", "Batis molitor": "点颏蓬背鹟", "Batis orientalis": "灰头蓬背鹟", "Batis perkeo": "侏蓬背鹟", "Batis pririt": "南非蓬背鹟", "Batis soror": "Pale Batis", "Batrachostomus affinis": "星喉蟆口鸱", "Batrachostomus auritus": "大蟆口鸱", "Batrachostomus cornutus": "巽他蟆口鸱", "Batrachostomus hodgsoni": "黑顶蟆口鸱", "Batrachostomus javensis": "爪哇蟆口鸱", "Batrachostomus moniliger": "领蟆口鸱", "Batrachostomus septimus": "菲律宾蟆口鸱", "Batrachostomus stellatus": "鳞腹蟆口鸱", "Berenicornis comatus": "白冠犀鸟", "Berlepschia rikeri": "尖尾棕榈雀", "Bernieria madagascariensis": "马岛旋木鹎", "Bias musicus": "黑白鵙鹟", "Biatas nigropectus": "白须蚁鵙", "Biziura lobata": "Musk Duck", "Bleda canicapillus": "灰头须鹎", "Bleda notatus": "小须鹎", "Bleda syndactylus": "须鹎", "Blythipicus pyrrhotis": "黄嘴栗啄木鸟", "Blythipicus rubiginosus": "小栗啄木鸟", "Boissonneaua flavescens": "黄尾冕蜂鸟", "Boissonneaua jardini": "紫冕蜂鸟", "Boissonneaua matthewsii": "栗胸冕蜂鸟", "Bolbopsittacus lunulatus": "Guaiabero", "Bolborhynchus ferrugineifrons": "棕额鹦哥", "Bolborhynchus lineola": "横斑鹦哥", "Bolborhynchus orbygnesius": "安第斯鹦哥", "Bolemoreus frenatus": "暗喉吸蜜鸟", "Bombycilla cedrorum": "雪松太平鸟", "Bombycilla garrulus": "黃連雀", "Bombycilla japonica": "朱連雀", "Bonasa umbellus": "披肩榛鸡", "Bostrychia carunculata": "Wattled Ibis", "Bostrychia hagedash": "凤头鹮", "Bostrychia rara": "斑胸鹮", "Botaurus lentiginosus": "美洲麻鳽", "Botaurus pinnatus": "大嘴麻鳽", "Botaurus stellaris": "大麻鷺", "Brachygalba albogularis": "白喉鹟䴕", "Brachygalba lugubris": "褐鹟䴕", "Brachypodius atriceps": "Black-headed Bulbul", "Brachypodius eutilotus": "Puff-backed Bulbul", "Brachypodius melanocephalos": "Black-headed Bulbul", "Brachypodius melanoleucos": "Black-and-white Bulbul", "Brachypodius priocephalus": "灰头鹎", "Brachypodius urostictus": "Yellow-wattled Bulbul", "Brachypteryx cruralis": "喜山短翅鸫", "Brachypteryx goodfellowi": "小翼鶇", "Brachypteryx hyperythra": "锈腹短翅鸫", "Brachypteryx leucophris": "白喉短翅鶇", "Brachypteryx montana": "White-browed Shortwing (Javan)", "Brachyramphus marmoratus": "云石斑海雀", "Bradornis microrhynchus": "African Gray Flycatcher", "Bradypterus baboecala": "蒲草短翅莺", "Bradypterus bangwaensis": "班戈短翅莺", "Bradypterus barratti": "薮短翅莺", "Bradypterus brunneus": "褐短翅莺", "Bradypterus carpalis": "White-winged Swamp Warbler", "Bradypterus cinnamomeus": "桂红短翅莺", "Bradypterus lopezi": "喀麦隆短翅莺", "Bradypterus sylvaticus": "灌丛短翅莺", "Branta bernicla": "黑雁", "Branta canadensis": "加拿大雁", "Branta hutchinsii": "小加拿大雁", "Branta leucopsis": "白颊黑雁", "Branta sandvicensis": "夏威夷黑雁", "Brotogeris chiriri": "黄翅斑鹦哥", "Brotogeris chrysoptera": "金翅斑鹦哥", "Brotogeris cyanoptera": "绣眼蓝翅鹦哥", "Brotogeris jugularis": "橙颏鹦哥", "Brotogeris pyrrhoptera": "灰颊鹦哥", "Brotogeris sanctithomae": "图伊鹦哥", "Brotogeris tirica": "纯色鹦哥", "Brotogeris versicolurus": "淡黄翅鹦哥", "Bubalornis albirostris": "白嘴牛文鸟", "Bubalornis niger": "红嘴牛文鸟", "Bubo africanus": "斑雕鸮", "Bubo ascalaphus": "荒漠雕鸮", "Bubo bengalensis": "Rock Eagle-Owl", "Bubo bubo": "鵰鴞", "Bubo coromandus": "Dusky Eagle-Owl", "Bubo lacteus": "黄雕鸮", "Bubo magellanicus": "小雕鸮", "Bubo nipalensis": "林雕鸮", "Bubo scandiacus": "雪鸮", "Bubo sumatranus": "马来雕鸮", "Bubo virginianus": "美洲雕鸮", "Bubulcus ibis": "黃頭鷺", "Bucanetes githagineus": "沙雀", "Buccanodon duchaillui": "黄斑拟䴕", "Bucco capensis": "领蓬头䴕", "Bucco macrodactylus": "栗顶蓬头䴕", "Bucco tamatia": "斑蓬头䴕", "Bucephala albeola": "白枕鹊鸭", "Bucephala clangula": "鵲鴨", "Bucephala islandica": "巴氏鹊鸭", "Buceros bicornis": "双角犀鸟", "Buceros hydrocorax": "棕犀鸟", "Buceros rhinoceros": "马来犀鸟", "Buceros vigil": "Helmeted Hornbill", "Bucorvus leadbeateri": "红脸地犀鸟", "Bulweria bulwerii": "穴鳥", "Buphagus africanus": "黄嘴牛椋鸟", "Buphagus erythrorynchus": "红嘴牛椋鸟", "Burhinus bistriatus": "双纹石鸻", "Burhinus capensis": "斑石鸻", "Burhinus grallarius": "长尾石鸻", "Burhinus indicus": "印度石鸻", "Burhinus oedicnemus": "欧石鸻", "Burhinus senegalensis": "小石鸻", "Burhinus superciliaris": "秘鲁石鸻", "Burhinus vermiculatus": "水石鸻", "Busarellus nigricollis": "黑领鹰", "Butastur indicus": "灰面鵟鷹", "Butastur teesa": "White-eyed Buzzard", "Buteo albigula": "白喉鵟", "Buteo albonotatus": "斑尾鵟", "Buteo augur": "棕鵟", "Buteo brachypterus": "Madagascar Buzzard", "Buteo brachyurus": "短尾鵟", "Buteo buteo": "歐亞鵟", "Buteo jamaicensis": "红尾鵟", "Buteo japonicus": "東方鵟", "Buteo lagopus": "毛足鵟", "Buteo lineatus": "赤肩鵟", "Buteo nitidus": "灰纹鵟", "Buteo oreophilus": "Mountain Buzzard", "Buteo plagiatus": "灰鵟", "Buteo platypterus": "巨翅鵟", "Buteo regalis": "王鵟", "Buteo ridgwayi": "里氏鵟", "Buteo rufinus": "棕尾鵟", "Buteo solitarius": "Hawaiian Hawk", "Buteo swainsoni": "斯氏鵟", "Buteogallus anthracinus": "黑鸡鵟", "Buteogallus coronatus": "冕雕", "Buteogallus meridionalis": "草原鸡鵟", "Buteogallus schistaceus": "青灰南美鵟", "Buteogallus solitarius": "Solitary Eagle", "Buteogallus urubitinga": "大黑鸡鵟", "Buthraupis montana": "黑头山裸鼻雀", "Buthraupis wetmorei": "Masked Mountain-Tanager", "Butorides striata": "綠簑鷺", "Butorides virescens": "美洲绿鹭", "Bycanistes albotibialis": "白腿噪犀鸟", "Bycanistes brevis": "银颊噪犀鸟", "Bycanistes bucinator": "噪犀鳥", "Bycanistes fistulator": "笛声噪犀鸟", "Bycanistes subcylindricus": "黑白噪犀鸟", "Cacatua alba": "白鳳頭鸚鵡", "Cacatua ducorpsii": "杜氏凤头鹦鹉", "Cacatua galerita": "葵花鳳頭鸚鵡", "Cacatua goffiniana": "戈芬氏鳳頭鸚鵡", "Cacatua pastinator": "西长嘴凤头鹦鹉", "Cacatua sanguinea": "小凤头鹦鹉", "Cacatua tenuirostris": "长嘴凤头鹦鹉", "Cacicus cela": "黄腰酋长鹂", "Cacicus chrysonotus": "山酋长鹂", "Cacicus chrysopterus": "金翅酋长鹂", "Cacicus haemorrhous": "红腰酋长鹂", "Cacicus latirostris": "斑尾拟掠鸟", "Cacicus leucoramphus": "北山酋长鹂", "Cacicus microrhynchus": "橙腰酋长鹂", "Cacicus oseryi": "盔拟掠鸟", "Cacicus solitarius": "黑酋长鹂", "Cacicus uropygialis": "亚热带酋长鹂", "Cacomantis castaneiventris": "栗胸杜鹃", "Cacomantis flabelliformis": "扇尾杜鹃", "Cacomantis leucolophus": "白顶噪鹃", "Cacomantis merulinus": "八聲杜鵑", "Cacomantis pallidus": "淡色杜鹃", "Cacomantis passerinus": "灰腹杜鹃", "Cacomantis sepulcralis": "锈胸杜鹃", "Cacomantis sonneratii": "栗斑杜鹃", "Cacomantis variolosus": "灌丛杜鹃", "Cairina moschata": "疣鼻棲鴨(薑母鴨)", "Calamanthus fuliginosus": "田刺莺", "Calamonastes fasciolatus": "Barred Wren-Warbler", "Calamonastes simplex": "灰拱翅莺", "Calamonastes stierlingi": "斯氏拱翅莺", "Calamospiza melanocorys": "白斑黑鹀", "Calandrella acutirostris": "细嘴短趾百灵", "Calandrella brachydactyla": "大短趾百靈", "Calandrella cinerea": "红顶短趾百灵", "Calandrella dukhunensis": "賽氏短趾百靈", "Calcarius lapponicus": "鐵爪鵐", "Calcarius ornatus": "栗领铁爪鹀", "Calcarius pictus": "黄腹铁爪鹀", "Calendulauda africanoides": "黄褐歌百灵", "Calendulauda albescens": "红背歌百灵", "Calendulauda alopex": "埃塞俄比亚歌百灵", "Calendulauda poecilosterna": "粉胸歌百灵", "Calendulauda sabota": "萨博塔歌百灵", "Calicalicus madagascariensis": "红尾钩嘴鵙", "Calicalicus rufocarpalis": "红肩钩嘴鵙", "Calidris acuminata": "尖尾濱鷸", "Calidris alba": "三趾濱鷸", "Calidris alpina": "黑腹濱鷸", "Calidris bairdii": "黑腰滨鹬", "Calidris canutus": "紅腹濱鷸", "Calidris falcinellus": "寬嘴鷸", "Calidris ferruginea": "彎嘴濱鷸", "Calidris fuscicollis": "白腰滨鹬", "Calidris himantopus": "高蹺濱鷸", "Calidris maritima": "紫滨鹬", "Calidris mauri": "西濱鷸", "Calidris melanotos": "美洲尖尾濱鷸", "Calidris minuta": "小濱鷸", "Calidris minutilla": "姬滨鹬", "Calidris ptilocnemis": "岩滨鹬", "Calidris pugnax": "流蘇鷸", "Calidris pusilla": "半蹼滨鹬", "Calidris pygmaea": "琵嘴鷸", "Calidris ruficollis": "紅胸濱鷸", "Calidris subminuta": "長趾濱鷸", "Calidris subruficollis": "黃胸鷸", "Calidris temminckii": "丹氏濱鷸", "Calidris tenuirostris": "大濱鷸", "Calidris virgata": "短嘴鹬", "Caligavis chrysops": "黄脸吸蜜鸟", "Caligavis subfrenata": "Black-throated Honeyeater", "Callacanthis burtoni": "红眉金翅雀", "Callaeas wilsoni": "北岛垂耳鸦", "Calliope calliope": "野鴝", "Calliope pectardens": "金胸歌鸲", "Calliope pectoralis": "黑胸歌鸲", "Calliope tschebaiewi": "白须黑胸歌鸲", "Callipepla californica": "珠颈斑鹑", "Callipepla douglasii": "华丽翎鹑", "Callipepla gambelii": "黑腹翎鹑", "Callipepla squamata": "鳞斑鹑", "Callocephalon fimbriatum": "红冠灰凤头鹦鹉", "Calocitta colliei": "黑喉鹊鸦", "Calocitta formosa": "白喉鹊鸦", "Calonectris borealis": "猛鹱", "Calonectris diomedea": "斯氏鹱", "Caloperdix oculeus": "锈红林鹧鸪", "Caloramphus fuliginosus": "Brown Barbet", "Calothorax lucifer": "瑰丽蜂鸟", "Calypte anna": "安氏蜂鸟", "Calypte costae": "科氏蜂鸟", "Calyptomena viridis": "绿阔嘴鸟", "Calyptomena whiteheadi": "黑喉绿阔嘴鸟", "Calyptophilus frugivorus": "东䳭唐纳雀", "Calyptophilus tertius": "西䳭唐纳雀", "Calyptorhynchus banksii": "红尾凤头鹦鹉", "Calyptorhynchus baudinii": "Baudin's Black-Cockatoo", "Calyptorhynchus funereus": "Yellow-tailed Black-Cockatoo", "Calyptorhynchus lathami": "辉凤头鹦鹉", "Calyptorhynchus latirostris": "Carnaby's Black-Cockatoo", "Camaroptera brachyura": "绿背拱翅莺", "Camaroptera brevicaudata": "灰背拱翅莺", "Camaroptera chloronota": "绿拱翅莺", "Camaroptera superciliaris": "黄眉拱翅莺", "Campephaga flava": "黑鹃鵙", "Campephaga quiscalina": "紫喉鹃鵙", "Campephilus gayaquilensis": "厄瓜多尔啄木鸟", "Campephilus guatemalensis": "淡嘴啄木鸟", "Campephilus haematogaster": "朱腹啄木鸟", "Campephilus leucopogon": "乳白背啄木鸟", "Campephilus magellanicus": "阿根廷啄木鸟", "Campephilus melanoleucos": "朱冠啄木鸟", "Campephilus pollens": "强健啄木鸟", "Campephilus robustus": "南美啄木鸟", "Campephilus rubricollis": "红颈啄木鸟", "Campethera abingoni": "金尾啄木鸟", "Campethera cailliautii": "Green-backed Woodpecker", "Campethera mombassica": "Mombasa Woodpecker", "Campethera nubica": "东非啄木", "Campochaera sloetii": "橙鹃鵙", "Camptostoma imberbe": "北无须小霸鹟", "Camptostoma obsoletum": "南无须小霸鹟", "Campylopterus curvipennis": "Wedge-tailed Sabrewing", "Campylopterus excellens": "Long-tailed Sabrewing", "Campylopterus falcatus": "棕尾刀翅蜂鸟", "Campylopterus hemileucurus": "紫刀翅蜂鸟", "Campylopterus largipennis": "灰胸刀翅蜂鸟", "Campylopterus rufus": "Rufous Sabrewing", "Campylopterus villaviscensio": "那波刀翅蜂鸟", "Campylorhamphus falcularius": "黑嘴镰嘴䴕雀", "Campylorhamphus procurvoides": "淡嘴镰嘴䴕雀", "Campylorhamphus pusillus": "褐嘴镰嘴䴕雀", "Campylorhamphus trochilirostris": "红嘴镰嘴䴕雀", "Campylorhynchus albobrunneus": "白头曲嘴鹪鹩", "Campylorhynchus brunneicapillus": "棕曲嘴鹪鹩", "Campylorhynchus capistratus": "棕背曲嘴鹪鹩", "Campylorhynchus chiapensis": "大曲嘴鹪鹩", "Campylorhynchus fasciatus": "横斑曲嘴鹪鹩", "Campylorhynchus griseus": "灰曲嘴鹪鹩", "Campylorhynchus gularis": "斑曲嘴鹪鹩", "Campylorhynchus humilis": "斯氏曲嘴鹪鹩", "Campylorhynchus jocosus": "波氏曲嘴鹪鹩", "Campylorhynchus megalopterus": "灰斑曲嘴鹪鹩", "Campylorhynchus nuchalis": "纹背曲嘴鹪鹩", "Campylorhynchus rufinucha": "棕颈曲嘴鹪鹩", "Campylorhynchus turdinus": "拟鸫曲嘴鹪鹩", "Campylorhynchus yucatanicus": "尤卡曲嘴鹪鹩", "Campylorhynchus zonatus": "斑背曲嘴鹪鹩", "Canachites canadensis": "Spruce Grouse", "Canis latrans": "Coyote", "Canis lupus": "Gray Wolf", "Cantorchilus elutus": "地峡苇鹪鹩", "Cantorchilus griseus": "灰苇鹪鹩", "Cantorchilus guarayanus": "褐胸苇鹪鹩", "Cantorchilus leucopogon": "纹喉苇鹪鹩", "Cantorchilus leucotis": "黄胸苇鹪鹩", "Cantorchilus longirostris": "长嘴苇鹪鹩", "Cantorchilus modestus": "纯色苇鹪鹩", "Cantorchilus nigricapillus": "栗苇鹪鹩", "Cantorchilus semibadius": "滨苇鹪鹩", "Cantorchilus superciliaris": "纹眉苇鹪鹩", "Cantorchilus thoracicus": "纹胸苇鹪鹩", "Cantorchilus zeledoni": "Canebrake Wren", "Capito auratus": "金胸须䴕", "Capito aurovirens": "红顶须䴕", "Capito dayi": "黑环须䴕", "Capito hypoleucus": "白背须䴕", "Capito niger": "Black-spotted Barbet", "Capito quinticolor": "五色须䴕", "Capito squamatus": "橙额须䴕", "Capito wallacei": "红领须䴕", "Caprimulgus affinis": "南亞夜鷹", "Caprimulgus asiaticus": "印度夜鹰", "Caprimulgus atripennis": "印度长尾夜鹰", "Caprimulgus binotatus": "Brown Nightjar", "Caprimulgus clarus": "细尾夜鹰", "Caprimulgus climacurus": "非洲长尾夜鹰", "Caprimulgus europaeus": "欧夜鹰", "Caprimulgus fossii": "方尾夜鹰", "Caprimulgus indicus": "丛林夜鹰", "Caprimulgus jotaka": "普通夜鷹", "Caprimulgus macrurus": "长尾夜鹰", "Caprimulgus madagascariensis": "马岛夜鹰", "Caprimulgus manillensis": "菲律宾夜鹰", "Caprimulgus natalensis": "非洲白尾夜鹰", "Caprimulgus nigriscapularis": "黑肩夜鹰", "Caprimulgus pectoralis": "非洲夜鹰", "Caprimulgus poliocephalus": "Montane Nightjar", "Caprimulgus pulchellus": "萨氏夜鹰", "Caprimulgus ruficollis": "红颈夜鹰", "Caprimulgus rufigena": "棕颊夜鹰", "Caprimulgus tristigma": "雀斑夜鹰", "Capsiempis flaveola": "黄小霸鹟", "Caracara cheriway": "巨隼", "Caracara plancus": "凤头巨隼", "Cardellina canadensis": "加拿大威森莺", "Cardellina pusilla": "黑头威森莺", "Cardellina rubra": "红头虫莺", "Cardellina rubrifrons": "红脸假森莺", "Cardellina versicolor": "粉头虫莺", "Cardinalis cardinalis": "主红雀", "Cardinalis phoeniceus": "凤头主红雀", "Cardinalis sinuatus": "灰额主红雀", "Carduelis carduelis": "红额金翅雀", "Carduelis citrinella": "桔黄丝雀", "Carduelis corsicana": "科西嘉黄丝雀", "Cariama cristata": "红腿叫鹤", "Carpococcyx radiceus": "地鹃", "Carpococcyx renauldi": "瑞氏红嘴地鹃", "Carpodacus dubius": "白眉朱雀", "Carpodacus erythrinus": "普通朱雀", "Carpodacus puniceus": "红胸朱雀", "Carpodacus rodochroa": "玫红眉朱雀", "Carpodacus rubicilla": "大朱雀", "Carpodacus rubicilloides": "拟大朱雀", "Carpodacus sibiricus": "长尾雀", "Carpodacus synoicus": "西奈淡色朱雀", "Carpodacus thura": "Himalayan White-browed Rosefinch", "Carpornis cucullata": "冠食果伞鸟", "Carpornis melanocephala": "黑头食果伞鸟", "Carpospiza brachydactyla": "淡色石雀", "Carterornis chrysomela": "金王鹟", "Carterornis leucotis": "白耳王鹟", "Carterornis pileatus": "白枕王鹟", "Caryothraustes canadensis": "黄绿厚嘴雀", "Caryothraustes poliogaster": "黑脸厚嘴雀", "Casiornis rufus": "棕卡西霸鹟", "Cassiculus melanicterus": "黄翅酋长鹂", "Castanozoster thoracicus": "桂胸歌鹀", "Casuarius casuarius": "双垂鹤鸵", "Catamblyrhynchus diadema": "绒顶唐纳雀", "Catamenia analis": "斑尾栗臀雀", "Catamenia homochroa": "黄嘴栗臀雀", "Catamenia inornata": "纯色栗臀雀", "Cathartes aura": "红头美洲鹫", "Catharus aurantiirostris": "橙腹夜鸫", "Catharus bicknelli": "比氏夜鸫", "Catharus dryas": "斑夜鸫", "Catharus frantzii": "红顶夜鸫", "Catharus fuscater": "灰背夜鸫", "Catharus fuscescens": "棕夜鸫", "Catharus gracilirostris": "黑嘴夜鸫", "Catharus guttatus": "隐夜鸫", "Catharus maculatus": "斯克氏夜鸫", "Catharus mexicanus": "黑头夜鸫", "Catharus minimus": "灰颊夜鸫", "Catharus occidentalis": "茶色夜鸫", "Catharus ustulatus": "斯氏夜鸫", "Catherpes mexicanus": "墨西哥鹪鹩", "Catreus wallichii": "Cheer Pheasant", "Cecropis abyssinica": "小纹燕", "Cecropis cucullata": "大纹燕", "Cecropis daurica": "金腰燕", "Cecropis semirufa": "褐胸燕", "Cecropis striolata": "赤腰燕", "Celeus castaneus": "中美栗啄木鸟", "Celeus elegans": "南美栗啄木鸟", "Celeus flavescens": "淡黄冠啄木鸟", "Celeus flavus": "乳白啄木鸟", "Celeus galeatus": "盔啄木鸟", "Celeus grammicus": "鳞胸啄木鸟", "Celeus loricatus": "桂红啄木鸟", "Celeus lugubris": "白冠啄木鸟", "Celeus obrieni": "肯氏啄木鸟", "Celeus ochraceus": "赭背啄木鸟", "Celeus spectabilis": "棕头啄木鸟", "Celeus torquatus": "环颈啄木鸟", "Celeus undatus": "波斑啄木鸟", "Centrocercus urophasianus": "艾草松鸡", "Centronyx bairdii": "贝氏草鹀", "Centronyx henslowii": "亨氏草鹀", "Centropus andamanensis": "褐鸦鹃", "Centropus bengalensis": "番鵑", "Centropus burchellii": "布氏鸦鹃", "Centropus celebensis": "苏拉鸦鹃", "Centropus chlororhynchos": "绿嘴鸦鹃", "Centropus goliath": "巨鸦鹃", "Centropus leucogaster": "黑喉鸦鹃", "Centropus melanops": "黑脸鸦鹃", "Centropus menbeki": "大鸦鹃", "Centropus milo": "黄头鸦鹃", "Centropus monachus": "蓝头鸦鹃", "Centropus phasianinus": "雉鸦鹃", "Centropus rectunguis": "短趾鸦鹃", "Centropus senegalensis": "塞内加尔鸦鹃", "Centropus sinensis": "褐翅鴉鵑", "Centropus superciliosus": "白眉鸦鹃", "Centropus toulou": "马岛小鸦鹃", "Centropus viridis": "绿鸦鹃", "Cephalopterus penduliger": "长耳垂伞鸟", "Cepphus columba": "海鸽", "Cepphus grylle": "白翅斑海鸽", "Ceratogymna atrata": "黑盔噪犀鸟", "Ceratopipra chloromeros": "圆尾娇鹟", "Ceratopipra cornuta": "红角娇鹟", "Ceratopipra erythrocephala": "金头娇鹟", "Ceratopipra mentalis": "红顶娇鹟", "Ceratopipra rubrocapilla": "红头娇鹟", "Cercibis oxycerca": "长尾鹮", "Cercococcyx mechowi": "暗色长尾鹃", "Cercococcyx montanus": "长尾鹃", "Cercococcyx olivinus": "绿长尾鹃", "Cercomacra brasiliana": "里约蚁鸟", "Cercomacra carbonaria": "巴西蚁鸟", "Cercomacra cinerascens": "灰蚁鸟", "Cercomacra ferdinandi": "巴纳蚁鸟", "Cercomacra manu": "马努蚁鸟", "Cercomacra melanaria": "马托蚁鸟", "Cercomacra nigricans": "辉黑蚁鸟", "Cercomacroides fuscicauda": "河岸蚁鸟", "Cercomacroides laeta": "威氏蚁鸟", "Cercomacroides nigrescens": "淡黑蚁鸟", "Cercomacroides parkeri": "帕氏蚁鸟", "Cercomacroides serva": "黑蚁鸟", "Cercomacroides tyrannina": "暗蚁鸟", "Cercotrichas barbata": "Miombo Scrub-Robin", "Cercotrichas coryphoeus": "卡如薮鸲", "Cercotrichas galactotes": "棕薮鸲", "Cercotrichas hartlaubi": "褐背薮鸲", "Cercotrichas leucophrys": "白眉薮鸲", "Cercotrichas paena": "沙薮鸲", "Cercotrichas podobe": "黑薮鸲", "Cercotrichas quadrivirgata": "东须薮鸲", "Cercotrichas signata": "褐薮鸲", "Certhia americana": "美洲旋木雀", "Certhia brachydactyla": "短趾旋木雀", "Certhia discolor": "褐喉旋木雀", "Certhia familiaris": "旋木雀", "Certhia himalayana": "高山旋木雀", "Certhia hodgsoni": "Hodgson's Treecreeper", "Certhia manipurensis": "休氏旋木雀", "Certhiasomus stictolaemus": "斑喉䴕雀", "Certhiaxis cinnamomeus": "黄颏针尾雀", "Certhiaxis mustelinus": "红白针尾雀", "Certhilauda chuana": "Short-clawed Lark", "Certhilauda semitorquata": "半颈环歌百灵", "Certhilauda subcoronata": "卡鲁歌百灵", "Certhionyx variegatus": "白肩黑吸蜜鸟", "Ceryle rudis": "斑翡翠", "Cettia brunnifrons": "棕顶树莺", "Cettia castaneocoronata": "栗头地莺", "Cettia cetti": "宽尾树莺", "Cettia major": "大树莺", "Ceuthmochares aereus": "黄嘴鹃", "Ceuthmochares australis": "绿黄嘴鹃", "Ceyx azureus": "蓝翠鸟", "Ceyx erithaca": "黑背三趾翠鳥", "Chaetocercus mulsant": "白腹林蜂鸟", "Chaetops frenatus": "Cape Rockjumper", "Chaetornis striata": "Bristled Grassbird", "Chaetura brachyura": "短尾雨燕", "Chaetura chapmani": "Chapman's Swift", "Chaetura cinereiventris": "淡腰雨燕", "Chaetura meridionalis": "西氏雨燕", "Chaetura pelagica": "烟囱雨燕", "Chaetura spinicaudus": "斑腰雨燕", "Chaetura vauxi": "沃氏雨燕", "Chalcomitra amethystina": "艾米花蜜鸟", "Chalcomitra senegalensis": "赤胸花蜜鸟", "Chalcoparia singalensis": "紫颊直嘴太阳鸟", "Chalcophaps indica": "翠翼鳩", "Chalcophaps longirostris": "太平洋金鸠", "Chalcophaps stephani": "褐背金鸠", "Chalcopsitta cardinalis": "Cardinal Lory", "Chalcostigma stanleyi": "蓝背尖嘴蜂鸟", "Chalybura buffonii": "白腹棕尾蜂鸟", "Chalybura urochrysia": "斑胸棕尾蜂鸟", "Chamaea fasciata": "鹪雀莺", "Chamaepetes goudotii": "褐镰翅冠雉", "Chamaepetes unicolor": "Black Guan", "Chamaetylas fuelleborni": "白胸鸲鸫", "Chamaetylas poliocephala": "Brown-chested Alethe", "Chamaeza campanisona": "短尾蚁鸫", "Chamaeza meruloides": "萨氏蚁鸫", "Chamaeza mollissima": "横斑蚁鸫", "Chamaeza nobilis": "纵纹蚁鸫", "Chamaeza ruficauda": "棕尾蚁鸫", "Chamaeza turdina": "施氏蚁鸫", "Charadrius alexandrinus": "東方環頸鴴", "Charadrius bicinctus": "栗胸鸻", "Charadrius collaris": "领鸻", "Charadrius dubius": "小環頸鴴", "Charadrius falklandicus": "Two-banded Plover", "Charadrius hiaticula": "環頸鴴", "Charadrius javanicus": "Javan Plover", "Charadrius leschenaultii": "鐵嘴鴴", "Charadrius melodus": "笛鸻", "Charadrius modestus": "棕胸鸻", "Charadrius mongolus": "蒙古鴴", "Charadrius montanus": "岩鸻", "Charadrius morinellus": "小嘴鸻", "Charadrius nivosus": "雪鸻", "Charadrius peronii": "Malaysian Plover", "Charadrius placidus": "劍鴴", "Charadrius semipalmatus": "半蹼鸻", "Charadrius tricollaris": "三色鸻", "Charadrius veredus": "東方紅胸鴴", "Charadrius vociferus": "双领鸻", "Charadrius wilsonia": "厚嘴鸻", "Charitospiza eucosma": "煤冠雀", "Charmosyna margarethae": "贵妃鹦鹉", "Charmosyna papou": "Papuan Lorikeet", "Charmosyna placentis": "蓝脸鹦鹉", "Chasiempis ibidis": "Oahu Elepaio", "Chasiempis sandwichensis": "蚋鹟", "Chasiempis sclateri": "考岛蚋鹟", "Chauna chavaria": "黑颈叫鸭", "Chauna torquata": "冠叫鸭", "Chelidoptera tenebrosa": "燕翅䴕", "Chelidorhynx hypoxanthus": "黄腹扇尾鹟", "Chenonetta jubata": "鬃林鸭", "Chersomanes albofasciata": "Spike-heeled Lark", "Chersophilus duponti": "杜氏百灵", "Chionomesa fimbriata": "Glittering-throated Emerald", "Chionomesa lactea": "Sapphire-spangled Emerald", "Chiroxiphia boliviana": "玻利维亚娇鹟", "Chiroxiphia caudata": "燕尾娇鹟", "Chiroxiphia lanceolata": "尖尾娇鹟", "Chiroxiphia linearis": "长尾娇鹟", "Chiroxiphia pareola": "蓝背娇鹟", "Chlamydera maculata": "斑大亭鸟", "Chlamydera nuchalis": "大亭鸟", "Chlidonias albostriatus": "Black-fronted Tern", "Chlidonias hybrida": "黑腹燕鷗", "Chlidonias leucopterus": "白翅黑燕鷗", "Chlidonias niger": "黑浮鷗", "Chloephaga picta": "斑胁草雁", "Chlorestes candida": "White-bellied Emerald", "Chlorestes cyanus": "White-chinned Sapphire", "Chlorestes eliciae": "Blue-throated Goldentail", "Chlorestes julie": "Violet-bellied Hummingbird", "Chlorestes notata": "蓝颏青蜂鸟", "Chloris chloris": "欧金翅雀", "Chloris monguilloti": "越南金翅雀", "Chloris sinica": "金翅雀", "Chloris spinoides": "高山金翅雀", "Chloroceryle aenea": "侏绿鱼狗", "Chloroceryle amazona": "亚马孙绿鱼狗", "Chloroceryle americana": "绿鱼狗", "Chloroceryle inda": "棕腹绿鱼狗", "Chlorocharis emiliae": "Mountain Black-eye", "Chlorochrysa nitidissima": "彩绿雀", "Chlorochrysa phoenicotis": "辉绿雀", "Chlorocichla flaviventris": "黄腹绿鸫鹎", "Chlorocichla laetissima": "Joyful Greenbul", "Chlorocichla simplex": "绿鸫鹎", "Chlorodrepanis flava": "瓦岛绿雀", "Chlorodrepanis stejnegeri": "考岛绿雀", "Chlorodrepanis virens": "夏威夷绿雀", "Chlorophanes spiza": "绿旋蜜雀", "Chlorophonia callophrys": "金眉绿雀", "Chlorophonia cyanea": "蓝枕绿雀", "Chlorophonia cyanocephala": "Golden-rumped Euphonia", "Chlorophonia elegantissima": "Elegant Euphonia", "Chlorophonia flavirostris": "黄领绿雀", "Chlorophonia musica": "Antillean Euphonia", "Chlorophonia occipitalis": "蓝冠绿雀", "Chlorophonia pyrrhophrys": "栗胸绿雀", "Chloropicus fuscescens": "Cardinal Woodpecker", "Chloropicus goertae": "African Gray Woodpecker", "Chloropicus griseocephalus": "Olive Woodpecker", "Chloropicus namaquus": "须啄木", "Chloropicus spodocephalus": "Mountain Gray Woodpecker", "Chloropsis aurifrons": "金額葉鵯", "Chloropsis cochinchinensis": "藍翅葉鵯", "Chloropsis cyanopogon": "小绿叶鹎", "Chloropsis hardwickii": "橙腹葉鵯", "Chloropsis jerdoni": "杰尔登叶鹎", "Chloropsis sonnerati": "Greater Green Leafbird", "Chlorornis riefferii": "草绿唐纳雀", "Chlorospingus canigularis": "灰喉灌丛唐纳雀", "Chlorospingus flavigularis": "黄喉灌丛唐纳雀", "Chlorospingus flavopectus": "灌丛唐纳雀", "Chlorospingus flavovirens": "Yellow-green Chlorospingus", "Chlorospingus pileatus": "乌顶灌丛唐纳雀", "Chlorospingus semifuscus": "暗腹灌丛唐纳雀", "Chlorostilbon canivetii": "Canivet's Emerald", "Chlorostilbon gibsoni": "红嘴翠蜂鸟", "Chlorostilbon lucidus": "辉腹翠蜂鸟", "Chlorostilbon mellisugus": "蓝尾翠蜂鸟", "Chlorothraupis carmioli": "卡氏唐纳雀", "Chlorothraupis frenata": "绿唐纳雀", "Chlorothraupis olivacea": "黄眉绿唐纳雀", "Chlorothraupis stolzmanni": "赭胸绿唐纳雀", "Cholornis unicolor": "褐鸦雀", "Chondestes grammacus": "鹨雀鹀", "Chondrohierax uncinatus": "钩嘴鸢", "Chordeiles acutipennis": "小灰眉夜鹰", "Chordeiles gundlachii": "安岛夜鹰", "Chordeiles minor": "美洲夜鹰", "Chordeiles nacunda": "纳昆达夜鹰", "Chordeiles pusillus": "小白喉夜鹰", "Chroicocephalus brunnicephalus": "棕頭鷗", "Chroicocephalus cirrocephalus": "灰头鸥", "Chroicocephalus genei": "細嘴鷗", "Chroicocephalus maculipennis": "褐头鸥", "Chroicocephalus novaehollandiae": "紐澳紅嘴鷗", "Chroicocephalus philadelphia": "博氏鸥", "Chroicocephalus ridibundus": "紅嘴鷗", "Chroicocephalus serranus": "安第斯鸥", "Chrysococcyx basalis": "霍氏金鹃", "Chrysococcyx caprius": "白眉金鹃", "Chrysococcyx cupreus": "黄腹金鹃", "Chrysococcyx klaas": "白腹金鹃", "Chrysococcyx lucidus": "金鹃", "Chrysococcyx maculatus": "Asian Emerald Cuckoo", "Chrysococcyx minutillus": "棕胸金鹃", "Chrysococcyx osculans": "黑耳金鹃", "Chrysococcyx xanthorhynchus": "紫金鹃", "Chrysocolaptes festivus": "黑腰啄木鸟", "Chrysocolaptes guttacristatus": "大金背啄木鸟", "Chrysolampis mosquitus": "Ruby-topaz Hummingbird", "Chrysolophus amherstiae": "白腹錦雞", "Chrysolophus pictus": "紅腹錦雞", "Chrysomma altirostre": "杰氏鹛雀", "Chrysomma sinense": "金眼鹛雀", "Chrysomus icterocephalus": "黄巾黑鹂", "Chrysomus ruficapillus": "栗顶黑鹂", "Chrysophlegma flavinucha": "大黄冠啄木鸟", "Chrysophlegma mentale": "斑喉绿啄木鸟", "Chrysophlegma miniaceum": "镶红绿啄木鸟", "Chrysothlypis chrysomelas": "Black-and-yellow Tanager", "Chrysothlypis salmoni": "红白唐纳雀", "Chrysuronia oenone": "金尾蜂鸟", "Chrysuronia versicolor": "Versicolored Emerald", "Chunga burmeisteri": "黑腿叫鹤", "Ciccaba albitarsis": "Rufous-banded Owl", "Ciccaba huhula": "Black-banded Owl", "Ciccaba nigrolineata": "Black-and-white Owl", "Ciccaba virgata": "Mottled Owl", "Cichladusa arquata": "晨鸫", "Cichladusa guttata": "斑晨鸫", "Cichlocolaptes leucophrus": "淡眉树猎雀", "Cichlopsis leucogenys": "棕褐孤鸫", "Cicinnurus magnificus": "Magnificent Bird-of-Paradise", "Cicinnurus regius": "王极乐鸟", "Cicinnurus respublica": "Wilson's Bird-of-Paradise", "Ciconia ciconia": "白鸛", "Ciconia nigra": "黑鸛", "Cinclidium frontale": "蓝额长脚地鸲", "Cinclocerthia gutturalis": "Gray Trembler", "Cinclodes albidiventris": "红翅抖尾地雀", "Cinclodes albiventris": "乳白翅抖尾地雀", "Cinclodes excelsior": "粗嘴抖尾地雀", "Cinclodes fuscus": "斑翅抖尾地雀", "Cinclodes nigrofumosus": "Seaside Cinclodes", "Cinclodes oustaleti": "灰胁抖尾地雀", "Cinclodes pabsti": "长尾抖尾地雀", "Cinclodes patagonicus": "暗腹抖尾地雀", "Cincloramphus cruralis": "褐鹨莺", "Cincloramphus macrurus": "巴布亚大尾莺", "Cincloramphus mariei": "New Caledonian Grassbird", "Cincloramphus mathewsi": "棕鹨莺", "Cincloramphus timoriensis": "棕顶大尾莺", "Cinclosoma ajax": "彩鹑鸫", "Cinclosoma castaneothorax": "Chestnut-breasted Quail-thrush", "Cinclosoma punctatum": "斑鹑鸫", "Cinclus cinclus": "河乌", "Cinclus mexicanus": "美洲河乌", "Cinclus pallasii": "河烏", "Cinnycerthia fulva": "Fulvous Wren", "Cinnycerthia olivascens": "夏氏鹪鹩", "Cinnycerthia peruana": "棕褐鹪鹩", "Cinnycerthia unirufa": "棕鹪鹩", "Cinnyricinclus leucogaster": "白腹紫椋鸟", "Cinnyris afer": "大双领花蜜鸟", "Cinnyris asiaticus": "紫色花蜜鸟", "Cinnyris bifasciatus": "紫斑花蜜鸟", "Cinnyris chalybeus": "小双领花蜜鸟", "Cinnyris chloropygius": "绿腹花蜜鸟", "Cinnyris coccinigastrus": "华丽花蜜鸟", "Cinnyris cupreus": "铜色花蜜鸟", "Cinnyris erythrocercus": "Red-chested Sunbird", "Cinnyris fuscus": "暗色花蜜鸟", "Cinnyris gertrudis": "Western Miombo Sunbird", "Cinnyris habessinicus": "辉花蜜鸟", "Cinnyris jugularis": "黃腹花蜜鳥", "Cinnyris lotenius": "罗氏花蜜鸟", "Cinnyris mariquensis": "马里基花蜜鸟", "Cinnyris mediocris": "东非双领花蜜鸟", "Cinnyris moreaui": "摩氏花蜜鸟", "Cinnyris nectarinioides": "Black-bellied Sunbird", "Cinnyris notatus": "迷人花蜜鸟", "Cinnyris osea": "北非橙簇花蜜鸟", "Cinnyris pulchellus": "丽色花蜜鸟", "Cinnyris regius": "帝王花蜜鸟", "Cinnyris reichenowi": "北非双领花蜜鸟", "Cinnyris rufipennis": "褐翅花蜜鸟", "Cinnyris solaris": "帝汶花蜜鸟", "Cinnyris sovimanga": "斯韦花蜜鸟", "Cinnyris talatala": "白腹花蜜鸟", "Cinnyris venustus": "杂色花蜜鸟", "Circaetus gallicus": "短趾雕", "Circus aeruginosus": "西方澤鵟", "Circus approximans": "沼泽鹞", "Circus buffoni": "长翅鹞", "Circus cyaneus": "灰澤鵟", "Circus hudsonius": "北鹞", "Circus macrourus": "草原鹞", "Circus melanoleucos": "花澤鵟", "Circus pygargus": "乌灰鹞", "Circus spilonotus": "東方澤鵟", "Cissa chinensis": "蓝绿鹊", "Cissa hypoleuca": "印支绿鹊", "Cissa jefferyi": "Bornean Green-Magpie", "Cissopis leverianus": "鹊色唐纳雀", "Cisticola aberrans": "懒扇尾莺", "Cisticola anonymus": "噪扇尾莺", "Cisticola aridulus": "漠扇尾莺", "Cisticola ayresii": "艾氏扇尾莺", "Cisticola brachypterus": "短翅扇尾莺", "Cisticola cantans": "歌扇尾莺", "Cisticola cherina": "马岛扇尾莺", "Cisticola chiniana": "巧扇尾莺", "Cisticola chubbi": "查氏扇尾莺", "Cisticola cinereolus": "Ashy Cisticola", "Cisticola erythrops": "红脸扇尾莺", "Cisticola exilis": "黃頭扇尾鶯", "Cisticola fulvicapilla": "笛声扇尾莺", "Cisticola haematocephalus": "Coastal Cisticola", "Cisticola hunteri": "亨氏扇尾莺", "Cisticola juncidis": "棕扇尾鶯", "Cisticola lais": "啸声扇尾莺", "Cisticola lateralis": "哨声扇尾莺", "Cisticola marginatus": "号声扇尾莺", "Cisticola natalensis": "蛙声扇尾莺", "Cisticola nigriloris": "黑眉扇尾莺", "Cisticola njombe": "颤鸣扇尾莺", "Cisticola pipiens": "Chirping Cisticola", "Cisticola robustus": "Stout Cisticola", "Cisticola subruficapilla": "灰背扇尾莺", "Cisticola textrix": "云扇尾莺", "Cisticola tinniens": "铃声扇尾莺", "Cisticola woosnami": "颤声扇尾莺", "Cistothorus apolinari": "阿氏沼泽鹪鹩", "Cistothorus palustris": "长嘴沼泽鹪鹩", "Cistothorus platensis": "短嘴沼泽鹪鹩", "Cistothorus stellaris": "北美沼泽鹪鹩", "Clamator coromandus": "冠郭公", "Clamator glandarius": "大斑凤头鹃", "Clamator jacobinus": "斑翅鳳頭鵑", "Clamator levaillantii": "莱氏凤头鹃", "Clanga clanga": "花鵰", "Clanga pomarina": "小乌雕", "Clangula hyemalis": "長尾鴨", "Claravis pretiosa": "蓝地鸠", "Clibanornis dendrocolaptoides": "地棘雀", "Clibanornis erythrocephalus": "红冠拾叶雀", "Clibanornis rectirostris": "栗顶拾叶雀", "Clibanornis rubiginosus": "锈色拾叶雀", "Clibanornis rufipectus": "圣玛尔塔拾叶雀", "Climacteris picumnus": "褐短嘴旋木雀", "Climacteris rufus": "棕短嘴旋木雀", "Clytoctantes alixii": "翘嘴丛蚁鵙", "Clytolaema rubricauda": "红玉蜂鸟", "Clytorhynchus hamlini": "伦纳鵙嘴鹟", "Clytorhynchus vitiensis": "斐济鵙嘴鹟", "Cnemathraupis aureodorsalis": "金背山裸鼻雀", "Cnemathraupis eximia": "黑胸山裸鼻雀", "Cnemoscopus rubrirostris": "灰头薮唐纳雀", "Cnemotriccus fuscatus": "暗褐霸鹟", "Cnipodectes subbrunneus": "褐霸鹟", "Cnipodectes superrufus": "棕霸鹟", "Coccopygia melanotis": "黑颊黄腹梅花雀", "Coccopygia quartinia": "黄腹梅花雀", "Coccothraustes abeillei": "Hooded Grosbeak", "Coccothraustes coccothraustes": "臘嘴雀", "Coccothraustes vespertinus": "Evening Grosbeak", "Coccycua cinerea": "Ash-colored Cuckoo", "Coccycua minuta": "小棕鹃", "Coccyzus americanus": "黄嘴美洲鹃", "Coccyzus erythropthalmus": "黑嘴美洲鹃", "Coccyzus euleri": "珠胸美洲鹃", "Coccyzus longirostris": "长嘴蜥鹃", "Coccyzus melacoryphus": "暗嘴美洲鹃", "Coccyzus merlini": "大蜥鹃", "Coccyzus minor": "红树美洲鹃", "Coccyzus vieilloti": "波多黎各蜥鹃", "Cochlearius cochlearius": "船嘴鹭", "Cochoa viridis": "绿宽嘴鸫", "Coeligena coeligena": "铜色星额蜂鸟", "Coeligena iris": "彩虹星额蜂鸟", "Coeligena lutetiae": "黄翅星额蜂鸟", "Coeligena prunellei": "黑星额蜂鸟", "Coeligena torquata": "领星额蜂鸟", "Coeligena wilsoni": "褐星额蜂鸟", "Coereba flaveola": "曲嘴森莺", "Colaptes atricollis": "黑颈扑翅䴕", "Colaptes auratus": "北扑翅䴕", "Colaptes auricularis": "灰顶啄木鸟", "Colaptes campestris": "草原扑翅䴕", "Colaptes chrysoides": "黄扑翅䴕", "Colaptes fernandinae": "古巴扑翅䴕", "Colaptes melanochloros": "绿斑扑翅䴕", "Colaptes pitius": "智利扑翅䴕", "Colaptes punctigula": "斑胸扑翅䴕", "Colaptes rivolii": "红背啄木鸟", "Colaptes rubiginosus": "高原啄木鸟", "Colaptes rupicola": "安第斯扑翅䴕", "Colibri coruscans": "辉紫耳蜂鸟", "Colibri cyanotus": "小紫耳蜂鸟", "Colibri delphinae": "褐紫耳蜂鸟", "Colibri serrirostris": "白腹紫耳蜂鸟", "Colibri thalassinus": "绿紫耳蜂鸟", "Colinus cristatus": "冠齿鹑", "Colinus leucopogon": "斑胸齿鹑", "Colinus nigrogularis": "黑喉齿鹑", "Colinus virginianus": "山齿鹑", "Colius colius": "白背鼠鸟", "Colius striatus": "斑鼠鸟", "Collocalia affinis": "毛趾金丝燕", "Colluricincla boweri": "纹胸鵙鹟", "Colluricincla harmonica": "灰鵙鹟", "Colluricincla megarhyncha": "棕鵙鹟", "Colluricincla rufogaster": "Rufous Shrikethrush", "Colonia colonus": "长尾霸鹟", "Colorhamphus parvirostris": "巴塔唧霸鹟", "Columba arquatrix": "黄眼鸽", "Columba delegorguei": "德氏鸽", "Columba guinea": "斑鸽", "Columba iriditorques": "Bronze-naped Pigeon", "Columba janthina": "黑林鴿", "Columba larvata": "非洲鸽", "Columba livia": "野鴿", "Columba oenas": "欧鸽", "Columba palumbus": "斑尾林鸽", "Columba unicincta": "Afep Pigeon", "Columba vitiensis": "白喉林鴿", "Columbina buckleyi": "厄瓜多尔地鸠", "Columbina cruziana": "斑嘴地鸠", "Columbina cyanopis": "Blue-eyed Ground Dove", "Columbina inca": "印加地鸠", "Columbina minuta": "纯胸地鸠", "Columbina passerina": "地鸠", "Columbina picui": "白翅地鸠", "Columbina squammata": "鳞斑地鸠", "Columbina talpacoti": "红地鸠", "Compsothraupis loricata": "朱喉唐纳雀", "Conioptilon mcilhennyi": "黑脸伞鸟", "Conirostrum albifrons": "白顶锥嘴雀", "Conirostrum bicolor": "灰黄锥嘴雀", "Conirostrum binghami": "巨锥嘴雀", "Conirostrum cinereum": "朱红锥嘴雀", "Conirostrum leucogenys": "White-eared Conebill", "Conirostrum margaritae": "珠胸锥嘴雀", "Conirostrum rufum": "棕眉锥嘴雀", "Conirostrum sitticolor": "蓝背锥嘴雀", "Conirostrum speciosum": "栗腹锥嘴雀", "Conirostrum tamarugense": "约氏锥嘴雀", "Conocephalus brevipennis": "Short-winged Meadow Katydid", "Conocephalus fasciatus": "Slender Meadow Katydid", "Conopias albovittatus": "白环蚊霸鹟", "Conopias cinchoneti": "黄眉蚊霸鹟", "Conopias parvus": "黄喉蚊霸鹟", "Conopias trivirgatus": "三纹蚊霸鹟", "Conopophaga ardesiaca": "蓝灰食蚊鸟", "Conopophaga aurita": "栗带食蚊鸟", "Conopophaga castaneiceps": "栗顶食蚊鸟", "Conopophaga cearae": "塞州食蚊鸟", "Conopophaga lineata": "棕食蚊鸟", "Conopophaga melanogaster": "黑腹食蚊鸟", "Conopophaga melanops": "黑颊食蚊鸟", "Conopophaga peruviana": "灰喉食蚊鸟", "Conopophila albogularis": "棕斑蚊蜜鸟", "Conostoma aemodium": "红嘴鸦雀", "Conothraupis speculigera": "黑白唐纳雀", "Contopus caribaeus": "大安岛绿霸鹟", "Contopus cinereus": "Tropical Pewee (Tropical)", "Contopus cooperi": "绿胁绿霸鹟", "Contopus fumigatus": "烟色绿霸鹟", "Contopus latirostris": "小安岛绿霸鹟", "Contopus lugubris": "暗绿霸鹟", "Contopus nigrescens": "黑绿霸鹟", "Contopus pertinax": "大绿霸鹟", "Contopus punensis": "通贝斯绿霸鹟", "Contopus sordidulus": "西绿霸鹟", "Contopus virens": "东绿霸鹟", "Copsychus albiventris": "安达曼鹊鸲", "Copsychus albospecularis": "马岛鹊鸲", "Copsychus cebuensis": "黑鹊鸲", "Copsychus fulicatus": "印度鸲", "Copsychus luzoniensis": "白眉鹊鸲", "Copsychus malabaricus": "白腰鵲鴝", "Copsychus mindanensis": "菲律宾鹊鸲", "Copsychus niger": "白臀鹊鸲", "Copsychus pyrropygus": "橙尾鹊鸲", "Copsychus saularis": "鵲鴝", "Copsychus stricklandii": "白顶鹊鸲", "Coracias abyssinicus": "蓝头佛法僧", "Coracias benghalensis": "南亚佛法僧", "Coracias caudatus": "燕尼佛法僧", "Coracias garrulus": "蓝胸佛法僧", "Coracina bicolor": "双色鹃鵙", "Coracina caesia": "Gray Cuckooshrike", "Coracina cinerea": "Madagascar Cuckooshrike", "Coracina lineata": "Barred Cuckooshrike", "Coracina longicauda": "黑冠鹃鵙", "Coracina macei": "花翅山椒鳥", "Coracina novaehollandiae": "黑脸鹃鵙", "Coracina papuensis": "白腹鹃鵙", "Coracina pectoralis": "White-breasted Cuckooshrike", "Coracina personata": "帝汶鹃鵙", "Coracina striata": "斑腹鹃鵙", "Coracopsis nigra": "马岛小鹦鹉", "Coracopsis vasa": "马岛鹦鹉", "Coragyps atratus": "黑头美洲鹫", "Corapipo altera": "中美白皱领娇鹟", "Corapipo gutturalis": "白喉娇鹟", "Corcorax melanorhamphos": "白翅澳鸦", "Cormobates leucophaea": "白喉短嘴旋木雀", "Cormobates placens": "短嘴旋木雀", "Corthylio calendula": "Ruby-crowned Kinglet", "Corvinella corvina": "黄嘴鹊鵙", "Corvinella melanoleuca": "Magpie Shrike", "Corvus albicollis": "非洲渡鸦", "Corvus albus": "非洲白颈鸦", "Corvus brachyrhynchos": "短嘴鸦", "Corvus capensis": "海角鸦", "Corvus caurinus": "Northwestern Crow", "Corvus corax": "渡鸦", "Corvus cornix": "冠小嘴乌鸦", "Corvus corone": "小嘴烏鴉", "Corvus coronoides": "澳洲渡鸦", "Corvus crassirostris": "厚嘴渡鸦", "Corvus cryptoleucus": "白颈渡鸦", "Corvus culminatus": "印度丛林鸦", "Corvus dauuricus": "東方寒鴉", "Corvus enca": "细嘴乌鸦", "Corvus florensis": "佛罗乌鸦", "Corvus frugilegus": "禿鼻鴉", "Corvus hawaiiensis": "Hawaiian Crow", "Corvus imparatus": "墨西哥乌鸦", "Corvus jamaicensis": "牙买加乌鸦", "Corvus leucognaphalus": "美洲白颈鸦", "Corvus macrorhynchos": "巨嘴鴉", "Corvus mellori": "小渡鸦", "Corvus minutus": "古巴棕榈鸦", "Corvus monedula": "Eurasian Jackdaw", "Corvus nasicus": "古巴鸦", "Corvus orru": "澳洲鸦", "Corvus ossifragus": "鱼鸦", "Corvus palmarum": "棕榈鸦", "Corvus rhipidurus": "扇尾渡鸦", "Corvus ruficollis": "褐颈渡鸦", "Corvus sinaloae": "西纳劳乌鸦", "Corvus splendens": "家烏鴉", "Corvus tasmanicus": "林渡鸦", "Corvus tristis": "灰乌鸦", "Corvus typicus": "苏拉乌鸦", "Corvus unicolor": "邦盖乌鸦", "Corvus validus": "长嘴乌鸦", "Corvus woodfordi": "白嘴乌鸦", "Corydon sumatranus": "乌暗阔嘴鸟", "Coryphaspiza melanotis": "花脸雀", "Coryphistera alaudina": "拟鹨灌丛雀", "Coryphospingus cucullatus": "红冠雀", "Coryphospingus pileatus": "红顶雀", "Corythaeola cristata": "蓝蕉鹃", "Corythaixoides concolor": "南非灰蕉鹃", "Corythaixoides leucogaster": "白腹灰蕉鹃", "Corythopis delalandi": "南美蚁鹨", "Corythopis torquatus": "环蚁鹨", "Corythornis cristatus": "冠翠鸟", "Coscoroba coscoroba": "扁嘴天鹅", "Cossypha albicapillus": "白顶歌䳭", "Cossypha anomala": "绿胁歌䳭", "Cossypha archeri": "阿氏歌䳭", "Cossypha caffra": "黄喉歌䳭", "Cossypha cyanocampter": "蓝肩歌䳭", "Cossypha dichroa": "南非歌䳭", "Cossypha heuglini": "白眉歌䳭", "Cossypha humeralis": "白喉歌䳭", "Cossypha natalensis": "红顶歌䳭", "Cossypha niveicapilla": "白冠歌䳭", "Cossypha polioptera": "Gray-winged Robin-Chat", "Cossypha semirufa": "卢氏歌䳭", "Coturnicops noveboracensis": "北美花田鸡", "Coturnix coromandelica": "黑胸鹌鹑", "Coturnix coturnix": "西鹌鹑", "Coturnix delegorguei": "花脸鹌鹑", "Coturnix japonica": "鵪鶉", "Coturnix pectoralis": "澳洲鹌鹑", "Coua caerulea": "蓝马岛鹃", "Coua coquereli": "科氏马岛鹃", "Coua cristata": "凤头马岛鹃", "Coua cursor": "锈喉马岛鹃", "Coua gigas": "大马岛鹃", "Coua reynaudii": "红额马岛鹃", "Coua ruficeps": "红顶马岛鹃", "Coua serriana": "红胸马岛鹃", "Cracticus cassicus": "黑头钟鹊", "Cracticus nigrogularis": "黑喉钟鹊", "Cracticus quoyi": "Black Butcherbird", "Cracticus torquatus": "灰钟鹊", "Cranioleuca albicapilla": "白冠针尾雀", "Cranioleuca albiceps": "淡顶针尾雀", "Cranioleuca antisiensis": "纹颊针尾雀", "Cranioleuca curtata": "灰眉针尾雀", "Cranioleuca demissa": "泰普针尾雀", "Cranioleuca erythrops": "红脸针尾雀", "Cranioleuca gutturata": "斑针尾雀", "Cranioleuca hellmayri": "纹冠针尾雀", "Cranioleuca henricae": "波利维亚针尾雀", "Cranioleuca marcapatae": "秘鲁针尾雀", "Cranioleuca obsoleta": "绿针尾雀", "Cranioleuca pallida": "淡色针尾雀", "Cranioleuca pyrrhophia": "纹顶针尾雀", "Cranioleuca semicinerea": "灰头针尾雀", "Cranioleuca subcristata": "冠针尾雀", "Cranioleuca vulpecula": "帕氏针尾雀", "Cranioleuca vulpina": "锈背针尾雀", "Crateroscelis murina": "Rusty Mouse-Warbler", "Crateroscelis robusta": "Mountain Mouse-Warbler", "Crax alberti": "蓝嘴凤冠雉", "Crax alector": "黑凤冠雉", "Crax fasciolata": "裸面凤冠雉", "Crax rubra": "大凤冠雉", "Creagrus furcatus": "燕尾鸥", "Creatophora cinerea": "肉垂椋鸟", "Creurgops verticalis": "棕冠唐纳雀", "Crex crex": "长脚秧鸡", "Crinifer piscator": "灰蕉鹃", "Criniger barbatus": "西须冠鹎", "Criniger calurus": "红尾须冠鹎", "Criniger chloronotus": "东须冠鹎", "Crithagra albogularis": "白喉丝雀", "Crithagra atrogularis": "Black-throated Canary", "Crithagra buchanani": "Southern Grosbeak-Canary", "Crithagra dorsostriata": "White-bellied Canary", "Crithagra flaviventris": "黄丝雀", "Crithagra gularis": "纹头丝雀", "Crithagra hyposticta": "东非丝雀", "Crithagra menachensis": "Yemen Serin", "Crithagra mozambica": "黃額絲雀", "Crithagra reichenowi": "肯尼亚黄腰丝雀", "Crithagra rufobrunnea": "普林丝雀", "Crithagra scotops": "黄眉林丝雀", "Crithagra striolata": "条纹丝雀", "Crithagra sulphurata": "硫磺丝雀", "Crossleyia xanthophrys": "Yellow-browed Oxylabes", "Crotophaga ani": "滑嘴犀鹃", "Crotophaga major": "大犀鹃", "Crotophaga sulcirostris": "沟嘴犀鹃", "Crypsirina temia": "盘尾树鹊", "Cryptillas victorini": "维氏短翅莺", "Cryptoleucopteryx plumbea": "铅色南美鵟", "Cryptopezus nattereri": "Speckle-breasted Antpitta", "Cryptopipo holochlora": "Green Manakin", "Cryptospiza reichenovii": "红脸朱翅雀", "Cryptosylvicola randrianasoloi": "Cryptic Warbler", "Crypturellus atrocapillus": "黑顶穴䳍", "Crypturellus bartletti": "巴氏穴䳍", "Crypturellus boucardi": "灰胸穴䳍", "Crypturellus cinereus": "灰穴䳍", "Crypturellus cinnamomeus": "棕穴䳍", "Crypturellus duidae": "灰腿穴䳍", "Crypturellus erythropus": "红脚穴䳍", "Crypturellus noctivagus": "黄腿穴䳍", "Crypturellus obsoletus": "褐穴䳍", "Crypturellus parvirostris": "小嘴穴䳍", "Crypturellus soui": "小穴䳍", "Crypturellus strigulosus": "巴西穴䳍", "Crypturellus tataupa": "塔陶穴䳍", "Crypturellus transfasciatus": "淡眉穴䳍", "Crypturellus undulatus": "波斑穴䳍", "Crypturellus variegatus": "杂色穴䳍", "Cuculus canorus": "大杜鵑", "Cuculus clamosus": "黑杜鹃", "Cuculus gularis": "非洲杜鹃", "Cuculus lepidus": "巽他杜鹃", "Cuculus micropterus": "四聲杜鵑", "Cuculus optatus": "北方中杜鵑", "Cuculus poliocephalus": "小杜鵑", "Cuculus rochii": "马岛杜鹃", "Cuculus saturatus": "喜馬拉雅中杜鵑", "Cuculus solitarius": "赤胸杜鹃", "Culicicapa ceylonensis": "方尾鶲", "Culicicapa helianthea": "柠黄仙鹟", "Culicivora caudacuta": "尖尾霸鹟", "Curaeus curaeus": "南美黑鹂", "Curruca boehmi": "Banded Parisoma", "Curruca communis": "Greater Whitethroat", "Curruca conspicillata": "Spectacled Warbler", "Curruca crassirostris": "Eastern Orphean Warbler", "Curruca curruca": "白喉林鶯", "Curruca hortensis": "Western Orphean Warbler", "Curruca iberiae": "Western Subalpine Warbler", "Curruca melanocephala": "Sardinian Warbler", "Curruca nisoria": "Barred Warbler", "Curruca subcoerulea": "Chestnut-vented Warbler", "Curruca undata": "Dartford Warbler", "Cutia legalleni": "Vietnamese Cutia", "Cutia nipalensis": "斑胁姬鹛", "Cyanerpes caeruleus": "紫旋蜜雀", "Cyanerpes cyaneus": "红脚旋蜜雀", "Cyanicterus cyanicterus": "蓝背唐纳雀", "Cyanistes caeruleus": "青山雀", "Cyanistes cyanus": "灰蓝山雀", "Cyanistes teneriffae": "非洲蓝山雀", "Cyanocitta cristata": "冠蓝鸦", "Cyanocitta stelleri": "暗冠蓝鸦", "Cyanocompsa parellina": "蓝彩鹀", "Cyanocorax affinis": "黑胸蓝鸦", "Cyanocorax beecheii": "紫背冠鸦", "Cyanocorax caeruleus": "青蓝鸦", "Cyanocorax cayanus": "白颈蓝鸦", "Cyanocorax chrysops": "绒冠蓝鸦", "Cyanocorax cristatellus": "卷冠蓝鸦", "Cyanocorax cyanomelas": "淡紫蓝鸦", "Cyanocorax cyanopogon": "白枕蓝鸦", "Cyanocorax dickeyi": "簇蓝鸦", "Cyanocorax heilprini": "蓝枕蓝鸦", "Cyanocorax luxuosus": "绿蓝鸦", "Cyanocorax melanocyaneus": "浓冠鸦", "Cyanocorax mystacalis": "白尾蓝鸦", "Cyanocorax sanblasianus": "黑蓝冠鸦", "Cyanocorax violaceus": "紫蓝鸦", "Cyanocorax yncas": "印加绿蓝鸦", "Cyanocorax yucatanicus": "尤卡蓝鸦", "Cyanoderma ambiguum": "黄喉穗鹛", "Cyanoderma chrysaeum": "金头穗鹛", "Cyanoderma erythropterum": "红翅穗鹛", "Cyanoderma melanothorax": "珠颊穗鹛", "Cyanoderma pyrrhops": "黑颏穗鹛", "Cyanoderma ruficeps": "山紅頭", "Cyanoderma rufifrons": "红额穗鹛", "Cyanolanius madagascarinus": "Blue Vanga (Madagascar)", "Cyanoliseus patagonus": "穴鹦哥", "Cyanoloxia brissonii": "青彩鹀", "Cyanoloxia cyanoides": "蓝黑彩鹀", "Cyanoloxia glaucocaerulea": "蓝大彩鹀", "Cyanoloxia rothschildii": "罗氏彩鹀", "Cyanolyca argentigula": "银喉蓝头鹊", "Cyanolyca armillata": "黑领蓝头鹊", "Cyanolyca cucullata": "青蓝头鹊", "Cyanolyca mirabilis": "White-throated Jay", "Cyanolyca nanus": "小蓝头鹊", "Cyanolyca pulchra": "丽蓝头鹊", "Cyanolyca pumilo": "黑喉蓝头鹊", "Cyanolyca turcosa": "青绿蓝头鹊", "Cyanolyca viridicyanus": "白领蓝头鹊", "Cyanomitra cyanolaema": "Blue-throated Brown Sunbird", "Cyanomitra olivacea": "绿花蜜鸟", "Cyanomitra veroxii": "灰褐花蜜鸟", "Cyanomitra verticalis": "绿头花蜜鸟", "Cyanopica cooki": "伊比利亚灰喜鹊", "Cyanopica cyanus": "灰喜鵲", "Cyanoptila cumatilis": "琉璃藍鶲", "Cyanoptila cyanomelana": "白腹琉璃", "Cyanoramphus novaezelandiae": "红额鹦鹉", "Cyclarhis gujanensis": "棕眉鵙雀", "Cyclarhis nigrirostris": "黑嘴鵙雀", "Cygnus atratus": "黑天鵝", "Cygnus buccinator": "黑嘴天鹅", "Cygnus columbianus": "小天鵝", "Cygnus cygnus": "黃嘴天鵝", "Cygnus melancoryphus": "黑颈天鹅", "Cygnus olor": "疣鼻天鵝", "Cymbilaimus lineatus": "带斑蚁鵙", "Cymbilaimus sanctaemariae": "竹蚁鵙", "Cymbirhynchus macrorhynchos": "黑红阔嘴鸟", "Cynanthus latirostris": "阔嘴蜂鸟", "Cyornis banyumas": "爪哇蓝仙鹟", "Cyornis caerulatus": "大嘴仙鹟", "Cyornis concretus": "白尾蓝仙鹟", "Cyornis glaucicomans": "中華藍仙鶲", "Cyornis hainanus": "海南藍仙鶲", "Cyornis hoevelli": "蓝额仙鹟", "Cyornis olivaceus": "绿背林鹟", "Cyornis omissus": "苏拉蓝仙鹟", "Cyornis pallidipes": "白腹仙鹟", "Cyornis poliogenys": "灰颊仙鹟", "Cyornis rubeculoides": "蓝喉仙鹟", "Cyornis rufigastra": "红树仙鹟", "Cyornis sanfordi": "山氏仙鹟", "Cyornis sumatrensis": "Indochinese Blue Flycatcher", "Cyornis superbus": "加里曼丹仙鹟", "Cyornis tickelliae": "梯氏仙鹟", "Cyornis turcosus": "马来仙鹟", "Cyornis umbratilis": "灰胸林鹟", "Cyornis unicolor": "纯蓝仙鹟", "Cyornis whitei": "山藍仙鶲", "Cyphorhinus arada": "歌鹪鹩", "Cyphorhinus phaeocephalus": "鸣鹪鹩", "Cyphorhinus thoracicus": "栗胸歌鹪鹩", "Cypseloides niger": "Black Swift", "Cypsiurus balasiensis": "棕雨燕", "Cypsiurus parvus": "非洲棕雨燕", "Cypsnagra hirundinacea": "白腰唐纳雀", "Cyrtonyx montezumae": "彩鹑", "Cyrtonyx ocellatus": "眼斑彩鹑", "Cyrtoxipha columbiana": "Columbian Trig", "Dacelo gaudichaud": "棕腹笑翠鸟", "Dacelo leachii": "蓝翅笑翠鸟", "Dacelo novaeguineae": "笑翠鳥", "Dacnis cayana": "蓝锥嘴雀", "Dacnis flaviventer": "黄腹锥嘴雀", "Dacnis hartlaubi": "青绿锥嘴雀", "Dacnis lineata": "黑脸锥嘴雀", "Dacnis venusta": "红腿锥嘴雀", "Dactylortyx thoracicus": "歌鹑", "Daphoenositta chrysoptera": "杂色澳䴓", "Daption capense": "Cape Petrel", "Daptrius ater": "黑巨隼", "Dasylophus cumingi": "鳞纹地鹃", "Dasyornis brachypterus": "棕刺莺", "Dasyornis broadbenti": "短翅刺莺", "Dasyornis longirostris": "西刺莺", "Deconychura longicauda": "长尾䴕雀", "Delichon dasypus": "東方毛腳燕", "Delichon urbicum": "白腹毛腳燕", "Deltarhynchus flammulatus": "火红霸鹟", "Dendragapus fuliginosus": "乌镰翅鸡", "Dendragapus obscurus": "蓝镰翅鸡", "Dendrexetastes rufigula": "红喉䴕雀", "Dendrocincla anabatina": "褐翅䴕雀", "Dendrocincla fuliginosa": "纯褐䴕雀", "Dendrocincla homochroa": "黄䴕雀", "Dendrocincla merula": "白颏䴕雀", "Dendrocincla turdina": "鸫䴕雀", "Dendrocincla tyrannina": "霸䴕雀", "Dendrocitta cinerascens": "加里曼丹树鹊", "Dendrocitta formosae": "樹鵲", "Dendrocitta leucogastra": "白腹树鹊", "Dendrocitta vagabunda": "棕腹树鹊", "Dendrocolaptes certhia": "斑䴕雀", "Dendrocolaptes picumnus": "黑斑䴕雀", "Dendrocolaptes platyrostris": "南美䴕雀", "Dendrocolaptes sanctithomae": "北斑䴕雀", "Dendrocopos analis": "雀斑胸啄木鸟", "Dendrocopos darjellensis": "黄颈啄木鸟", "Dendrocopos himalayensis": "喜马拉雅啄木鸟", "Dendrocopos hyperythrus": "棕腹啄木鸟", "Dendrocopos leucopterus": "白翅啄木鸟", "Dendrocopos leucotos": "大赤啄木", "Dendrocopos macei": "茶胸斑啄木鸟", "Dendrocopos major": "大斑啄木鸟", "Dendrocopos noguchii": "冲绳啄木鸟", "Dendrocopos syriacus": "叙利亚啄木鸟", "Dendrocoptes auriceps": "褐额啄木鸟", "Dendrocoptes medius": "中斑啄木鸟", "Dendrocygna arcuata": "斑胸树鸭", "Dendrocygna autumnalis": "黑腹树鸭", "Dendrocygna bicolor": "茶色树鸭", "Dendrocygna eytoni": "尖羽树鸭", "Dendrocygna javanica": "樹鴨", "Dendrocygna viduata": "白脸树鸭", "Dendroma erythroptera": "Chestnut-winged Foliage-gleaner", "Dendroma rufa": "Buff-fronted Foliage-gleaner", "Dendronanthus indicus": "山鶺鴒", "Dendroperdix sephaena": "凤头鹧鸪", "Dendroplex picus": "直嘴䴕雀", "Dendrortyx barbatus": "须林鹑", "Dendrortyx leucophrys": "黄顶林鹑", "Dendrortyx macroura": "长尾林鹑", "Deroptyus accipitrinus": "鹰头鹦哥", "Dicaeum aeneum": "所罗门啄花鸟", "Dicaeum agile": "厚嘴啄花鸟", "Dicaeum australe": "红纹啄花鸟", "Dicaeum chrysorrheum": "黄臀啄花鸟", "Dicaeum concolor": "印度纯色啄花鸟", "Dicaeum cruentatum": "朱背啄花鸟", "Dicaeum erythrorhynchos": "淡嘴啄花鸟", "Dicaeum hirundinaceum": "澳洲啄花鸟", "Dicaeum ignipectus": "紅胸啄花", "Dicaeum maugei": "蓝颊啄花鸟", "Dicaeum minullum": "綠啄花", "Dicaeum pygmaeum": "小啄花鸟", "Dicaeum sanguinolentum": "爪哇啄花鸟", "Dicaeum trigonostigma": "橙腹啄花鸟", "Dicaeum tristrami": "杂色啄花鸟", "Dicaeum trochileum": "红头啄花鸟", "Dichrozona cincta": "斑纹蚁鹩", "Dicrurus adsimilis": "叉尾卷尾", "Dicrurus aeneus": "小卷尾", "Dicrurus andamanensis": "安达曼卷尾", "Dicrurus annectens": "鴉嘴卷尾", "Dicrurus atripennis": "辉卷尾", "Dicrurus balicassius": "白胁卷尾", "Dicrurus bracteatus": "蓝点辉卷尾", "Dicrurus caerulescens": "白腹卷尾", "Dicrurus divaricatus": "亮背卷尾", "Dicrurus forficatus": "冠卷尾", "Dicrurus hottentottus": "髮冠卷尾", "Dicrurus leucophaeus": "灰卷尾", "Dicrurus ludwigii": "方尾卷尾", "Dicrurus macrocercus": "大卷尾", "Dicrurus montanus": "苏拉卷尾", "Dicrurus paradiseus": "大盘尾", "Dicrurus remifer": "小盘尾", "Diglossa albilatera": "白胁刺花鸟", "Diglossa baritula": "灰腹刺花鸟", "Diglossa brunneiventris": "黑喉刺花鸟", "Diglossa caerulescens": "浅蓝刺花鸟", "Diglossa cyanea": "花脸刺花鸟", "Diglossa glauca": "蓝刺花鸟", "Diglossa gloriosissima": "栗腹刺花鸟", "Diglossa humeralis": "黑刺花鸟", "Diglossa indigotica": "青刺花鸟", "Diglossa lafresnayii": "辉黑刺花鸟", "Diglossa mystacalis": "须刺花鸟", "Diglossa plumbea": "灰刺花鸟", "Diglossa sittoides": "锈色刺花鸟", "Dinemellia dinemelli": "白头牛文鸟", "Dinopium benghalense": "小金背啄木鸟", "Dinopium javanense": "金背三趾啄木鸟", "Dinopium rafflesii": "Olive-backed Woodpecker", "Diomedea exulans": "Wandering Albatross", "Diopsittaca nobilis": "紅肩金剛鸚鵡", "Diuca diuca": "迪卡雀", "Dives dives": "艳拟鹂", "Dives warczewiczi": "丛拟鹂", "Dixiphia pipra": "White-crowned Manakin", "Dog": "Dog", "Dolichonyx oryzivorus": "刺歌雀", "Donacobius atricapilla": "黑顶鹪鹩", "Donacospiza albifrons": "长尾芦雀", "Doryfera johannae": "蓝额矛嘴蜂鸟", "Doryfera ludovicae": "Green-fronted Lancebill", "Drepanis coccinea": "镰嘴管舌雀", "Drepanornis albertisi": "Black-billed Sicklebill", "Drepanornis bruijnii": "淡嘴镰嘴风鸟", "Dreptes thomensis": "巨花蜜鸟", "Dromas ardeola": "蟹鸻", "Dromococcyx pavoninus": "小雉鹃", "Dromococcyx phasianellus": "雉鹃", "Drymodes beccarii": "巴布亚薮鸲", "Drymodes brunneopygia": "栗腰薮鸲", "Drymophila caudata": "East Andean Antbird", "Drymophila devillei": "条纹蚁鸟", "Drymophila ferruginea": "赤褐蚁鸟", "Drymophila genei": "棕尾蚁鸟", "Drymophila hellmayri": "圣马塔蚁鸟", "Drymophila klagesi": "克氏蚁鸟", "Drymophila malura": "暗尾蚁鸟", "Drymophila ochropyga": "赭腰蚁鸟", "Drymophila rubricollis": "伯氏蚁鸟", "Drymophila squamata": "鳞斑蚁鸟", "Drymophila striaticeps": "纹头蚁鸟", "Drymornis bridgesii": "弯嘴䴕雀", "Dryobates affinis": "Red-stained Woodpecker", "Dryobates albolarvatus": "White-headed Woodpecker", "Dryobates arizonae": "Arizona Woodpecker", "Dryobates borealis": "Red-cockaded Woodpecker", "Dryobates callonotus": "Scarlet-backed Woodpecker", "Dryobates cassini": "Golden-collared Woodpecker", "Dryobates cathpharius": "赤胸啄木鸟", "Dryobates dignus": "Yellow-vented Woodpecker", "Dryobates frontalis": "Dot-fronted Woodpecker", "Dryobates fumigatus": "Smoky-brown Woodpecker", "Dryobates kirkii": "Red-rumped Woodpecker", "Dryobates lignarius": "Striped Woodpecker", "Dryobates maculifrons": "Yellow-eared Woodpecker", "Dryobates minor": "小斑啄木鸟", "Dryobates mixtus": "Checkered Woodpecker", "Dryobates nigriceps": "Bar-bellied Woodpecker", "Dryobates nuttallii": "加州啄木鸟", "Dryobates passerinus": "Little Woodpecker", "Dryobates pubescens": "绒啄木鸟", "Dryobates scalaris": "纹背啄木鸟", "Dryobates spilogaster": "White-spotted Woodpecker", "Dryobates stricklandi": "Strickland's Woodpecker", "Dryobates villosus": "Hairy Woodpecker", "Dryocopus hodgei": "安岛啄木鸟", "Dryocopus javensis": "白腹黑啄木鸟", "Dryocopus lineatus": "细纹黑啄木鸟", "Dryocopus martius": "黑啄木鸟", "Dryocopus pileatus": "北美黑啄木鸟", "Dryocopus schulzii": "Black-bodied Woodpecker", "Dryolimnas cuvieri": "白喉秧鸡", "Dryophytes andersonii": "Pine Barrens Treefrog", "Dryophytes arenicolor": "Canyon Treefrog", "Dryophytes avivoca": "Bird-voiced Treefrog", "Dryophytes chrysoscelis": "Cope's Gray Treefrog", "Dryophytes cinereus": "Green Treefrog", "Dryophytes femoralis": "Pine Woods Treefrog", "Dryophytes gratiosus": "Barking Treefrog", "Dryophytes squirellus": "Squirrel Treefrog", "Dryophytes versicolor": "Gray Treefrog", "Dryoscopus cubla": "鹊形松背伯劳", "Dryoscopus gambensis": "蓬背鵙", "Dryotriorchis spectabilis": "Congo Serpent-Eagle", "Dubusia castaneoventris": "栗腹唐纳雀", "Dubusia taeniata": "棕胸山裸鼻雀", "Ducula aenea": "绿皇鸠", "Ducula badia": "山皇鸠", "Ducula basilica": "棕腹皇鸠", "Ducula bicolor": "Pied Imperial-Pigeon", "Ducula concinna": "蓝尾皇鸠", "Ducula lacernulata": "黑背皇鸠", "Ducula latrans": "皮氏皇鸠", "Ducula pacifica": "太平洋皇鸠", "Ducula perspicillata": "白眼皇鸠", "Ducula pickeringii": "马来皇鸠", "Ducula pinon": "裸眶皇鸠", "Ducula pistrinaria": "灰皇鸠", "Ducula poliocephala": "Pink-bellied Imperial-Pigeon", "Ducula rubricera": "红疣皇鸠", "Ducula spilorrhoa": "Torresian Imperial-Pigeon", "Ducula zoeae": "横斑皇鸠", "Dulus dominicus": "棕榈䳭", "Dumetella carolinensis": "灰嘲鸫", "Dumetia atriceps": "Dark-fronted Babbler", "Dumetia hyperythra": "棕腹鹛", "Dysithamnus leucostictus": "白纹蚁鵙", "Dysithamnus mentalis": "淡色蚁鵙", "Dysithamnus occidentalis": "西蚁鵙", "Dysithamnus plumbeus": "铅色蚁鵙", "Dysithamnus puncticeps": "斑点冠蚁鵙", "Dysithamnus stictothorax": "斑胸蚁鵙", "Dysithamnus striaticeps": "纹冠蚁鵙", "Dysithamnus xanthopterus": "棕背蚁鵙", "Eclectus roratus": "折衷鸚鵡", "Edolisoma montanum": "高山鹃鵙", "Edolisoma salomonis": "马基拉鹃鵙", "Edolisoma tenuirostre": "长嘴鹃鵙", "Egretta caerulea": "小蓝鹭", "Egretta eulophotes": "唐白鷺", "Egretta garzetta": "小白鷺", "Egretta gularis": "黄喉岩鹭", "Egretta novaehollandiae": "白臉鷺", "Egretta rufescens": "棕颈鹭", "Egretta sacra": "岩鷺", "Egretta thula": "雪鹭", "Egretta tricolor": "三色鹭", "Elachura formosa": "丽星鹩鹛", "Elaenia albiceps": "白冠拟霸鹟", "Elaenia brachyptera": "库氏伊拉鹟", "Elaenia chilensis": "智利拟霸鹟", "Elaenia chiriquensis": "小拟霸鹟", "Elaenia cristata": "纯色冠拟霸鹟", "Elaenia fallax": "Greater Antillean Elaenia", "Elaenia flavogaster": "黄腹拟霸鹟", "Elaenia frantzii": "山拟霸鹟", "Elaenia gigas": "斑背拟霸鹟", "Elaenia martinica": "加勒比拟霸鹟", "Elaenia mesoleuca": "绿拟霸鹟", "Elaenia obscura": "高原拟霸鹟", "Elaenia olivina": "Tepui Elaenia", "Elaenia pallatangae": "岭拟霸鹟", "Elaenia parvirostris": "小嘴拟霸鹟", "Elaenia ridleyana": "诺尔拟霸鹟", "Elaenia ruficeps": "棕顶拟霸鹟", "Elaenia sordida": "巴西拟霸鹟", "Elaenia spectabilis": "大拟霸鹟", "Elaenia strepera": "灰拟霸鹟", "Elanoides forficatus": "燕尾鸢", "Elanus axillaris": "澳洲鸢", "Elanus caeruleus": "黑翅鳶", "Elanus leucurus": "白尾鸢", "Electron carinatum": "隆嘴翠鴗", "Electron platyrhynchum": "阔嘴翠鴗", "Eleoscytalopus indigoticus": "白胸窜鸟", "Eleothreptus anomalus": "镰翅夜鹰", "Eleutherodactylus planirostris": "Greenhouse Frog", "Elliotomyia chionogaster": "White-bellied Hummingbird", "Elminia albiventris": "白腹凤头鹟", "Elminia albonotata": "白尾凤头鹟", "Elminia longicauda": "蓝凤头鹟", "Elseyornis melanops": "黑额鸻", "Emarginata sinuata": "Sickle-winged Chat", "Emberiza aureola": "金鵐", "Emberiza bruniceps": "褐頭鵐", "Emberiza buchanani": "灰颈鹀", "Emberiza cabanisi": "白眉黄腹鹀", "Emberiza caesia": "蓝头圃鹀", "Emberiza calandra": "黍鹀", "Emberiza capensis": "南非岩鹀", "Emberiza chrysophrys": "黃眉鵐", "Emberiza cia": "灰眉岩鹀", "Emberiza cineracea": "苍头鹀", "Emberiza cioides": "草鵐", "Emberiza cirlus": "黄道眉鹀", "Emberiza citrinella": "黄鹀", "Emberiza elegans": "黃喉鵐", "Emberiza flaviventris": "金胸鹀", "Emberiza fucata": "赤胸鵐", "Emberiza godlewskii": "戈氏岩鹀", "Emberiza goslingi": "高氏朱胸岩鹀", "Emberiza hortulana": "圃鵐", "Emberiza impetuani": "淡岩鹀", "Emberiza lathami": "冠鵐", "Emberiza leucocephalos": "白頭鵐", "Emberiza melanocephala": "黑頭鵐", "Emberiza pallasi": "葦鵐", "Emberiza pusilla": "小鵐", "Emberiza rustica": "田鵐", "Emberiza sahari": "家鹀", "Emberiza schoeniclus": "蘆鵐", "Emberiza spodocephala": "灰頭黑臉鵐", "Emberiza stewarti": "白頂鵐", "Emberiza striolata": "黑纹鹀", "Emberiza sulphurata": "野鵐", "Emberiza tahapisi": "朱胸鹀", "Emberiza tristrami": "白眉鵐", "Emberiza variabilis": "灰鵐", "Emberiza yessoensis": "紅頸葦鵐", "Emberizoides herbicola": "楔尾草鹀", "Emberizoides ypiranganus": "小草鹀", "Embernagra longicauda": "南美草鹀", "Embernagra platensis": "大南美草鹀", "Eminia lepida": "灰顶莺", "Empidonax affinis": "松纹霸鹟", "Empidonax albigularis": "白喉纹霸鹟", "Empidonax alnorum": "恺木纹霸鹟", "Empidonax atriceps": "黑顶纹霸鹟", "Empidonax difficilis": "北美纹霸鹟", "Empidonax flavescens": "淡黄纹霸鹟", "Empidonax flaviventris": "黄腹纹霸鹟", "Empidonax fulvifrons": "黄胸纹霸鹟", "Empidonax hammondii": "哈氏纹霸鹟", "Empidonax minimus": "小纹霸鹟", "Empidonax oberholseri": "暗纹霸鹟", "Empidonax occidentalis": "科迪纹霸鹟", "Empidonax traillii": "纹霸鹟", "Empidonax virescens": "绿纹霸鹟", "Empidonax wrightii": "灰纹霸鹟", "Empidonomus aurantioatrocristatus": "Crowned Slaty Flycatcher", "Empidonomus varius": "杂色纹霸鹟", "Engine": "Engine", "Enicognathus ferrugineus": "南鹦哥", "Enicognathus leptorhynchus": "细嘴鹦哥", "Enicurus leschenaulti": "白冠燕尾", "Enicurus maculatus": "斑背燕尾", "Enicurus ruficapillus": "栗枕燕尾", "Enicurus schistaceus": "灰背燕尾", "Entomodestes coracinus": "黑孤鸫", "Entomodestes leucotis": "白耳孤鸫", "Entomyzon cyanotis": "蓝脸吸蜜鸟", "Environmental": "Environmental", "Eolophus roseicapilla": "粉红凤头鹦鹉", "Eophona migratoria": "小桑鳲", "Eophona personata": "桑鳲", "Eopsaltria australis": "黄鸲鹟", "Epimachus fastosus": "黑镰嘴风鸟", "Epimachus meyeri": "褐镰嘴风鸟", "Epinecrophylla amazonica": "马德拉斑喉蚁鹩", "Epinecrophylla erythrura": "棕尾蚁鹩", "Epinecrophylla fulviventris": "格喉蚁鹩", "Epinecrophylla gutturalis": "褐腹蚁鹩", "Epinecrophylla haematonota": "斑喉蚁鹩", "Epinecrophylla leucophthalma": "白眼蚁鹩", "Epinecrophylla ornata": "丽蚁鹩", "Epinecrophylla spodionota": "丘陵蚁鹩", "Epthianura tricolor": "Crimson Chat", "Eremomela gregalis": "绿孤莺", "Eremomela icteropygialis": "黄嘴孤莺", "Eremomela pusilla": "绿背孤莺", "Eremomela scotops": "Greencap Eremomela", "Eremophila alpestris": "角百灵", "Eremopterix griseus": "灰顶雀百灵", "Eremopterix hova": "马岛歌百灵", "Eremopterix leucotis": "栗背雀百灵", "Eremopterix nigriceps": "黑顶雀百灵", "Erithacus rubecula": "欧亚鸲", "Erpornis zantholeuca": "綠畫眉", "Erythrocercus holochlorus": "Yellow Flycatcher", "Erythrogenys erythrocnemis": "大彎嘴", "Erythrogenys erythrogenys": "Rusty-cheeked Scimitar-Babbler", "Erythrogenys gravivox": "Black-streaked Scimitar-Babbler", "Erythrogenys hypoleucos": "Large Scimitar-Babbler", "Erythrogenys mcclellandi": "Spot-breasted Scimitar-Babbler", "Erythrogenys swinhoei": "Gray-sided Scimitar-Babbler", "Erythropitta arquata": "蓝斑八色鸫", "Erythropitta erythrogaster": "红胸八色鸫", "Erythropitta granatina": "榴红八色鸫", "Erythropitta macklotii": "巴布亚八色鸫", "Erythropitta rufiventris": "北摩鹿加八色鸫", "Erythropitta ussheri": "黑头八色鸫", "Erythrura trichroa": "Blue-faced Parrotfinch", "Esacus magnirostris": "石鸻", "Esacus recurvirostris": "大石鸻", "Estrilda astrild": "橫斑梅花雀", "Estrilda melpoda": "橙頰梅花雀", "Estrilda nonnula": "黑顶梅花雀", "Estrilda paludicola": "Fawn-breasted Waxbill", "Estrilda troglodytes": "黑腰梅花雀", "Eubucco bourcierii": "红头拟䴕", "Eubucco richardsoni": "黄喉拟䴕", "Euchrepomis callinota": "棕腰蚁鹩", "Euchrepomis humeralis": "栗肩蚁鹩", "Euchrepomis spodioptila": "灰翅蚁鹩", "Eucometis penicillata": "灰头唐纳雀", "Eudocimus albus": "美洲白鹮", "Eudromia elegans": "凤头䳍", "Eudynamys melanorhynchus": "黑嘴噪鹃", "Eudynamys orientalis": "太平洋噪鹃", "Eudynamys scolopaceus": "噪鵑", "Eudyptes chrysocome": "Southern Rockhopper Penguin", "Eudyptula minor": "小企鹅", "Eugenes fulgens": "大蜂鸟", "Eugenes spectabilis": "高地大蜂鸟", "Eugralla paradoxa": "赭胁窜鸟", "Eumomota superciliosa": "绿眉翠鴗", "Eumyias albicaudatus": "印度仙鹟", "Eumyias indigo": "青仙鹟", "Eumyias panayensis": "岛仙鹟", "Eumyias thalassinus": "銅藍鶲", "Eunemobius carolinus": "Carolina Ground Cricket", "Eunemobius confusus": "Confused Ground Cricket", "Euodice cantans": "银嘴文鸟", "Euodice malabarica": "白喉文鳥", "Eupetes macrocerus": "白眉长颈鸫", "Eupetomena cirrochloris": "Sombre Hummingbird", "Eupetomena macroura": "燕尾刀翅蜂鸟", "Euphagus carolinus": "锈色黑鹂", "Euphagus cyanocephalus": "蓝头黑鹂", "Eupherusa eximia": "纹尾蜂鸟", "Euphonia affinis": "薮歌雀", "Euphonia anneae": "黄顶歌雀", "Euphonia cayennensis": "金胁歌雀", "Euphonia chalybea": "绿喉歌雀", "Euphonia chlorotica": "紫喉歌雀", "Euphonia chrysopasta": "金腹歌雀", "Euphonia concinna": "绒额歌雀", "Euphonia cyanocephala": "金腰歌雀", "Euphonia elegantissima": "亮丽歌雀", "Euphonia finschi": "芬氏歌雀", "Euphonia fulvicrissa": "褐臀歌雀", "Euphonia gouldi": "绿背歌雀", "Euphonia hirundinacea": "黄喉歌雀", "Euphonia imitans": "斑冠歌雀", "Euphonia laniirostris": "厚嘴歌雀", "Euphonia luteicapilla": "黄冠歌雀", "Euphonia mesochrysa": "铜绿歌雀", "Euphonia minuta": "白臀歌雀", "Euphonia musica": "蓝头歌雀", "Euphonia pectoralis": "栗腹歌雀", "Euphonia plumbea": "铅灰歌雀", "Euphonia rufiventris": "棕腹歌雀", "Euphonia trinitatis": "特立尼达歌雀", "Euphonia violacea": "紫歌雀", "Euphonia xanthogaster": "橙腹歌雀", "Euplectes afer": "黄顶巧织雀", "Euplectes ardens": "Red-collared Widowbird (Red-collared)", "Euplectes capensis": "黄巧织雀", "Euplectes franciscanus": "橙巧织雀", "Euplectes hordeaceus": "黑翅巧织雀", "Euplectes orix": "南紅寡婦鳥", "Euplectes progne": "长尾巧织雀", "Eupodotis afra": "Black Bustard", "Eupodotis afraoides": "White-quilled Bustard", "Eupodotis caerulescens": "Blue Bustard", "Eupodotis ruficrista": "Red-crested Bustard", "Eupodotis senegalensis": "白腹鸨", "Eupodotis vigorsii": "黑喉鸨", "Eupsittula aurea": "粉额鹦哥", "Eupsittula cactorum": "仙人掌鹦哥", "Eupsittula canicularis": "橙额鹦哥", "Eupsittula nana": "绿喉鹦哥", "Eupsittula pertinax": "褐喉鹦哥", "Euptilotis neoxenus": "角咬鹃", "Eurillas ansorgei": "Ansorge's Greenbul", "Eurillas curvirostris": "纯色绿鹎", "Eurillas latirostris": "黄须绿鹎", "Eurillas virens": "小绿鹎", "Eurocephalus ruppelli": "罗伯氏林鵙", "Eurostopodus argus": "Spotted Nightjar", "Eurostopodus mystacalis": "白喉毛腿夜鹰", "Eurylaimus javanicus": "带斑阔嘴鸟", "Eurylaimus ochromalus": "黑黄阔嘴鸟", "Eurypyga helias": "日鳽", "Eurystomus glaucurus": "阔嘴三宝鸟", "Eurystomus orientalis": "佛法僧", "Euscarthmus fulviceps": "Fulvous-headed Pygmy-Tyrant", "Euscarthmus meloryphus": "褐顶侏霸鹟", "Euscarthmus rufomarginatus": "棕胁侏霸鹟", "Eutoxeres aquila": "白尾尖镰嘴蜂鸟", "Falcipennis canadensis": "枞树镰翅鸡", "Falco amurensis": "紅腳隼", "Falco berigora": "Brown Falcon", "Falco columbarius": "灰背隼", "Falco deiroleucus": "橙胸隼", "Falco eleonorae": "艾氏隼", "Falco femoralis": "黄腹隼", "Falco mexicanus": "草原隼", "Falco naumanni": "黃爪隼", "Falco peregrinus": "遊隼", "Falco rufigularis": "食蝠隼", "Falco rusticolus": "Gyrfalcon", "Falco sparverius": "美洲隼", "Falco subbuteo": "燕隼", "Falco tinnunculus": "紅隼", "Falco vespertinus": "西红脚隼", "Falculea palliata": "弯嘴鵙", "Falcunculus frontatus": "Shrike-tits", "Ferminia cerverai": "扎巴鹪鹩", "Ficedula albicilla": "紅喉鶲", "Ficedula albicollis": "白领姬鹟", "Ficedula basilanica": "小灰姬鹟", "Ficedula dumetoria": "棕胸姬鹟", "Ficedula elisae": "綠背姬鶲", "Ficedula erithacus": "鏽胸藍姬鶲", "Ficedula henrici": "达玛姬鹟", "Ficedula hodgsoni": "Pygmy Flycatcher", "Ficedula hyperythra": "黃胸青鶲", "Ficedula hypoleuca": "斑姬鹟", "Ficedula mugimaki": "白眉黃鶲", "Ficedula narcissina": "黃眉黃鶲", "Ficedula nigrorufa": "黑棕姬鹟", "Ficedula parva": "紅胸鶲", "Ficedula ruficauda": "栗尾姬鹟", "Ficedula semitorquata": "半领姬鹟", "Ficedula speculigera": "阿特拉斯斑姬鹟", "Ficedula strophiata": "橙胸姬鶲", "Ficedula subrubra": "Kashmir Flycatcher", "Ficedula superciliaris": "白眉蓝姬鹟", "Ficedula tricolor": "灰蓝姬鹟", "Ficedula westermanni": "小斑姬鹟", "Ficedula zanthopygia": "白眉鶲", "Fireworks": "Fireworks", "Florisuga fusca": "黑蜂鸟", "Florisuga mellivora": "白颈蜂鸟", "Fluvicola albiventer": "黑背水霸鹟", "Fluvicola nengeta": "花脸水霸鹟", "Fluvicola pica": "斑水霸鹟", "Formicarius analis": "黑脸蚁鸫", "Formicarius colma": "棕顶蚁鸫", "Formicarius moniliger": "墨西哥蚁鸫", "Formicarius nigricapillus": "黑头蚁鸫", "Formicarius rufifrons": "棕额蚁鸫", "Formicarius rufipectus": "棕胸蚁鸫", "Formicivora acutirostris": "Marsh Antwren", "Formicivora erythronotos": "黑巾蚁鹩", "Formicivora grantsaui": "格氏蚁鹩", "Formicivora grisea": "白羽缘蚁鹩", "Formicivora iheringi": "狭嘴蚁鹩", "Formicivora intermedia": "北白羽缘蚁鹩", "Formicivora melanogaster": "黑腹蚁鹩", "Formicivora rufa": "锈背蚁鹩", "Formicivora serrana": "赛亚蚁鹩", "Forpus coelestis": "太平洋鹦哥", "Forpus conspicillatus": "眼镜鹦哥", "Forpus cyanopygius": "蓝腰鹦哥", "Forpus modestus": "乌嘴鹦哥", "Forpus passerinus": "绿腰鹦哥", "Forpus xanthopterygius": "蓝翅鹦哥", "Foudia madagascariensis": "红织雀", "Foudia rubra": "毛里求斯织雀", "Foulehaio carunculatus": "肉垂吸蜜鸟", "Foulehaio procerior": "西方肉垂吸蜜鸟", "Francolinus francolinus": "黑鹧鸪", "Francolinus gularis": "沼泽鹧鸪", "Francolinus pictus": "花彩鹧鸪", "Francolinus pintadeanus": "中华鹧鸪", "Francolinus pondicerianus": "灰鹧鸪", "Fraseria caerulescens": "Ashy Flycatcher", "Fraseria griseigularis": "Gray-throated Tit-Flycatcher", "Fraseria ocreata": "非洲森莺", "Fraseria plumbea": "Gray Tit-Flycatcher", "Fratercula arctica": "北极海鹦", "Frederickena fulva": "茶色蚁鵙", "Frederickena unduliger": "Undulated Antshrike", "Frederickena viridis": "黑喉蚁鵙", "Fregata andrewsi": "聖誕島軍艦鳥", "Fregata ariel": "白斑軍艦鳥", "Fregata magnificens": "华丽军舰鸟", "Fregata minor": "軍艦鳥", "Fringilla coelebs": "苍头燕雀", "Fringilla montifringilla": "花雀", "Fringilla teydea": "蓝燕雀", "Fulica alai": "夏威夷骨顶", "Fulica americana": "美洲骨顶", "Fulica ardesiaca": "安第斯骨顶", "Fulica armillata": "黄腿骨顶", "Fulica atra": "白冠雞", "Fulica cristata": "红瘤白骨顶", "Fulica gigantea": "大骨顶", "Fulica rufifrons": "红额骨顶", "Fulmarus glacialis": "暴風鸌", "Fulvetta formosana": "褐頭花翼", "Fulvetta ludlowi": "路德雀鹛", "Fulvetta ruficapilla": "Spectacled Fulvetta", "Fulvetta vinipectus": "白眉雀鹛", "Furnarius cinnamomeus": "太平洋灶鸟", "Furnarius cristatus": "冠灶鸟", "Furnarius figulus": "白斑灶鸟", "Furnarius leucopus": "淡腿灶鸟", "Furnarius longirostris": "加勒比灶鸟", "Furnarius minor": "小灶鸟", "Furnarius rufus": "棕灶鸟", "Galbalcyrhynchus leucotis": "白耳鹟䴕", "Galbalcyrhynchus purusianus": "栗鹟䴕", "Galbula albirostris": "黄嘴鹟䴕", "Galbula chalcothorax": "紫鹟䴕", "Galbula cyanescens": "蓝额鹟䴕", "Galbula cyanicollis": "蓝颈鹟䴕", "Galbula dea": "黑腹鹟䴕", "Galbula galbula": "绿尾鹟䴕", "Galbula leucogastra": "铜色鹟䴕", "Galbula pastazae": "铜胸鹟䴕", "Galbula ruficauda": "棕尾鹟䴕", "Galbula tombacea": "白颏鹟䴕", "Galerida cristata": "Crested/Maghreb Lark", "Galerida deva": "塞氏凤头百灵", "Galerida magnirostris": "长嘴凤头百灵", "Galerida malabarica": "马拉巴凤头百灵", "Galerida theklae": "短嘴凤头百灵", "Gallicrex cinerea": "董雞", "Gallinago andina": "Puna Snipe", "Gallinago delicata": "美洲沙锥", "Gallinago gallinago": "田鷸", "Gallinago hardwickii": "大地鷸", "Gallinago imperialis": "大厚嘴沙锥", "Gallinago jamesoni": "安第斯沙锥", "Gallinago magellanica": "Magellanic Snipe", "Gallinago media": "斑腹沙锥", "Gallinago megala": "中地鷸", "Gallinago nobilis": "长嘴沙锥", "Gallinago paraguaiae": "南美沙锥", "Gallinago stenura": "針尾鷸", "Gallinago undulata": "巨沙锥", "Gallinula chloropus": "紅冠水雞", "Gallinula galeata": "普通水鸡", "Gallinula tenebrosa": "暗色水鸡", "Gallirallus australis": "新西兰秧鸡", "Gallirallus okinawae": "Okinawa Rail", "Gallirallus philippensis": "Buff-banded Rail", "Gallirallus torquatus": "Barred Rail", "Galloperdix bicalcarata": "斯里兰卡鸡鹑", "Galloperdix spadicea": "赤鸡鹑", "Gallus gallus": "红原鸡", "Gallus lafayettii": "蓝喉原鸡", "Gallus sonneratii": "灰原鸡", "Gallus varius": "绿原鸡", "Gampsonyx swainsonii": "娇鸢", "Gampsorhynchus rufulus": "白头鵙鹛", "Gampsorhynchus torquatus": "领鵙鹛", "Garrulax calvus": "Bare-headed Laughingthrush", "Garrulax canorus": "大陸畫眉", "Garrulax leucolophus": "白冠噪鹛", "Garrulax lugubris": "Black Laughingthrush", "Garrulax milleti": "黑冠噪鹛", "Garrulax monileger": "小黑领噪鹛", "Garrulax palliatus": "灰褐噪鹛", "Garrulax perspicillatus": "Masked Laughingthrush", "Garrulax strepitans": "White-necked Laughingthrush", "Garrulax taewanus": "台灣畫眉", "Garrulus glandarius": "松鴉", "Garrulus lanceolatus": "黑头松鸦", "Garrulus lidthi": "琉球松鸦", "Gastrophryne carolinensis": "Eastern Narrow-mouthed Toad", "Gastrophryne olivacea": "Great Plains Narrow-mouthed Toad", "Gavia adamsii": "白嘴潛鳥", "Gavia arctica": "黑喉潛鳥", "Gavia immer": "普通潜鸟", "Gavia pacifica": "太平洋潛鳥", "Gavia stellata": "紅喉潛鳥", "Gavicalis fasciogularis": "Mangrove Honeyeater", "Gavicalis virescens": "歌吸蜜鸟", "Gecinulus grantia": "竹啄木鸟", "Gecinulus viridis": "马来竹啄木鸟", "Gelochelidon nilotica": "鷗嘴燕鷗", "Geocerthia serrana": "条纹爬地雀", "Geococcyx californianus": "走鹃", "Geococcyx velox": "小走鹃", "Geoffroyus geoffroyi": "红脸鹦鹉", "Geoffroyus heteroclitus": "歌鹦鹉", "Geokichla citrina": "橙頭地鶇", "Geokichla gurneyi": "橙色地鸫", "Geokichla guttata": "Spotted Ground-Thrush", "Geokichla peronii": "橙斑地鸫", "Geokichla piaggiae": "埃塞地鸫", "Geokichla sibirica": "白眉地鶇", "Geokichla spiloptera": "斑翅地鸫", "Geopelia humeralis": "斑肩姬地鸿", "Geopelia placida": "戈氏姬地鸠", "Geopelia striata": "斑馬鳩", "Geositta antarctica": "短嘴掘穴雀", "Geositta cunicularia": "掘穴雀", "Geositta poeciloptera": "草原掘穴雀", "Geositta punensis": "高山掘穴雀", "Geositta rufipennis": "棕斑掘穴雀", "Geositta tenuirostris": "细嘴掘穴雀", "Geospizopsis plebejus": "灰胸岭雀鹀", "Geospizopsis unicolor": "铅色岭雀鹀", "Geothlypis aequinoctialis": "Masked Yellowthroat (Masked)", "Geothlypis auricularis": "黑眼先黄喉地莺", "Geothlypis beldingi": "贝氏黄喉地莺", "Geothlypis chiriquensis": "巴拿马黄喉地莺", "Geothlypis formosa": "黄腹地莺", "Geothlypis nelsoni": "纳氏黄喉地莺", "Geothlypis philadelphia": "黑胸地莺", "Geothlypis poliocephala": "灰冠黄喉地莺", "Geothlypis rostrata": "巴哈马黄喉地莺", "Geothlypis semiflava": "绿冠黄喉地莺", "Geothlypis speciosa": "黑顶黄喉地莺", "Geothlypis tolmiei": "灰头地莺", "Geothlypis trichas": "黄喉地莺", "Geothlypis velata": "南黄喉地莺", "Geotrygon chrysia": "绿顶鹑鸠", "Geotrygon montana": "红鹑鸠", "Geotrygon violacea": "Violaceous Quail-Dove", "Geranoaetus albicaudatus": "白尾鵟", "Geranoaetus melanoleucus": "鵟雕", "Geranoaetus polyosoma": "红背鵟", "Geranospiza caerulescens": "鹤鹰", "Geronticus eremita": "隐鹮", "Gerygone chloronota": "灰头噪刺莺", "Gerygone flavolateralis": "扇尾噪刺莺", "Gerygone fusca": "西噪刺莺", "Gerygone igata": "灰噪刺莺", "Gerygone levigaster": "棕胸噪刺莺", "Gerygone magnirostris": "沼泽噪刺莺", "Gerygone mouki": "褐噪刺莺", "Gerygone olivacea": "白喉噪刺莺", "Gerygone palpebrosa": "黑头噪刺莺", "Gerygone ruficollis": "褐胸噪刺莺", "Gerygone sulphurea": "黄胸噪刺莺", "Glareola lactea": "灰燕鸻", "Glareola maldivarum": "燕鴴", "Glareola nordmanni": "黑翅燕鸻", "Glareola pratincola": "领燕鸻", "Glaucestrilda caerulescens": "Lavender Waxbill", "Glaucidium bolivianum": "玻利维亚鸺鹠", "Glaucidium brasilianum": "棕鸺鹠", "Glaucidium brodiei": "领鸺鹠", "Glaucidium californicum": "北美鸺鹠", "Glaucidium capense": "斑鸺鹠", "Glaucidium castanopterum": "栗翅鸺鹠", "Glaucidium castanotum": "栗背鸺鹠", "Glaucidium costaricanum": "哥斯达黎加鸺鹠", "Glaucidium cuculoides": "斑头鸺鹠", "Glaucidium gnoma": "山鸺鹠", "Glaucidium griseiceps": "中美鸺鹠", "Glaucidium hardyi": "亚马孙鸺鹠", "Glaucidium hoskinsii": "海角鸺鹠", "Glaucidium jardinii": "安第斯鸺鹠", "Glaucidium minutissimum": "巴西鸺鹠", "Glaucidium nana": "南鸺鹠", "Glaucidium nubicola": "厄瓜多尔鸺鹠", "Glaucidium palmarum": "科利马鸺鹠", "Glaucidium parkeri": "派克鸺鹠", "Glaucidium passerinum": "花头鸺鹠", "Glaucidium perlatum": "珠斑鸺鹠", "Glaucidium peruanum": "秘鲁鸺鹠", "Glaucidium radiatum": "丛林鸺鹠", "Glaucidium sanchezi": "塔州鸺鹠", "Glaucidium siju": "古巴鸺鹠", "Glaucidium tephronotum": "Red-chested Owlet", "Glaucis dohrnii": "Hook-billed Hermit", "Glaucis hirsutus": "棕胸铜色蜂鸟", "Gliciphila melanops": "茶冠澳蜜鸟", "Glossopsitta concinna": "红耳绿鹦鹉", "Glossopsitta porphyrocephala": "Purple-crowned Lorikeet", "Glossopsitta pusilla": "Little Lorikeet", "Glyphorynchus spirurus": "楔嘴䴕雀", "Gnorimopsar chopi": "巴西拟鹂", "Gorsachius melanolophus": "黑冠麻鷺", "Gracula indica": "南鹩哥", "Gracula ptilogenys": "斯里兰卡鹩哥", "Gracula religiosa": "九官鳥", "Gracupica contra": "印度鵲椋鳥", "Gracupica nigricollis": "黑領椋鳥", "Grallaria albigula": "白喉蚁鸫", "Grallaria alleni": "须蚁鸫", "Grallaria andicolus": "纹头蚁鸫", "Grallaria bangsi": "圣马塔蚁鸫", "Grallaria blakei": "栗蚁鸫", "Grallaria cajamarcae": "Cajamarca Antpitta", "Grallaria capitalis": "枣红蚁鸫", "Grallaria carrikeri": "灰嘴蚁鸫", "Grallaria dignissima": "赭纹蚁鸫", "Grallaria erythroleuca": "红白蚁鸫", "Grallaria erythrotis": "棕脸蚁鸫", "Grallaria flavotincta": "黄胸蚁鸫", "Grallaria gigantea": "巨蚁鸫", "Grallaria gravesi": "Chachapoyas Antpitta", "Grallaria griseonucha": "灰颈蚁鸫", "Grallaria guatimalensis": "鳞斑蚁鸫", "Grallaria haplonota": "纯背蚁鸫", "Grallaria hypoleuca": "褐背蚁鸫", "Grallaria kaestneri": "昆迪蚁鸫", "Grallaria milleri": "褐斑蚁鸫", "Grallaria nuchalis": "栗枕蚁鸫", "Grallaria occabambae": "Urubamba Antpitta", "Grallaria przewalskii": "普氏蚁鸫", "Grallaria quitensis": "褐蚁鸫", "Grallaria ridgelyi": "若克蚁鸫", "Grallaria ruficapilla": "栗顶蚁鸫", "Grallaria rufocinerea": "双色蚁鸫", "Grallaria rufula": "棕蚁鸫", "Grallaria saturata": "Equatorial Antpitta", "Grallaria squamigera": "波纹蚁鸫", "Grallaria urraoensis": "乌劳蚁鸫", "Grallaria varia": "杂色蚁鸫", "Grallaria watkinsi": "沃氏蚁鸫", "Grallaricula cucullata": "巾冠蚁鸫", "Grallaricula ferrugineipectus": "锈胸蚁鸫", "Grallaricula flavirostris": "赭胸蚁鸫", "Grallaricula leymebambae": "红褐胸蚁鸫", "Grallaricula lineifrons": "月脸蚁鸫", "Grallaricula nana": "蓝顶蚁鸫", "Grallaricula ochraceifrons": "赫额蚁鸫", "Grallaricula peruviana": "秘鲁蚁鸫", "Grallina cyanoleuca": "鹊鹩", "Grammatoptila striata": "条纹噪鹛", "Granatellus pelzelni": "玫胸䳭莺", "Granatellus sallaei": "灰喉䳭莺", "Granatellus venustus": "红胸䳭莺", "Granatina ianthinogaster": "紫蓝饰雀", "Grantiella picta": "彩蚊蜜鸟", "Graydidascalus brachyurus": "短尾鹦哥", "Grus americana": "美洲鹤", "Grus grus": "灰鶴", "Grus japonensis": "丹頂鶴", "Grus monacha": "白頭鶴", "Grus nigricollis": "黑颈鹤", "Gryllus assimilis": "Gryllus assimilis", "Gryllus fultoni": "Southern Wood Cricket", "Gryllus pennsylvanicus": "Fall Field Cricket", "Gryllus rubens": "Southeastern Field Cricket", "Guaruba guarouba": "金鹦哥", "Gubernatrix cristata": "Yellow Cardinal", "Gubernetes yetapa": "飘带尾霸鹟", "Guira guira": "圭拉鹃", "Gun": "Gun", "Guttera pucherani": "Crested Guineafowl (Kenya)", "Gygis alba": "白燕鷗", "Gymnasio nudipes": "Puerto Rican Owl", "Gymnobucco bonapartei": "Gray-throated Barbet", "Gymnobucco calvus": "裸颊拟䴕", "Gymnocichla nudiceps": "裸顶蚁鸟", "Gymnomystax mexicanus": "黄头拟鹂", "Gymnomyza brunneirostris": "巨吸蜜鸟", "Gymnomyza samoensis": "黑胸裸吸蜜鸟", "Gymnopithys bicolor": "双色蚁鸟", "Gymnopithys leucaspis": "白颊蚁鸟", "Gymnopithys rufigula": "棕喉蚁鸟", "Gymnorhina tibicen": "黑背钟鹊", "Gymnorhinus cyanocephalus": "蓝头鸦", "Gymnoris dentata": "小石雀", "Gymnoris pyrgita": "黄斑石雀", "Gymnoris superciliaris": "黄喉石雀", "Gymnoris xanthocollis": "栗肩石雀", "Gyps fulvus": "兀鹫", "Gyps himalayensis": "Himalayan Griffon", "Gypsophila brevicaudata": "Streaked Wren-Babbler", "Gypsophila rufipectus": "Rusty-breasted Wren-Babbler", "Habia atrimaxillaris": "黑颊蚁唐纳雀", "Habia cristata": "红冠蚁唐纳雀", "Habia fuscicauda": "红喉蚁唐纳雀", "Habia gutturalis": "烟色蚁唐纳雀", "Habia rubica": "红头蚁唐纳雀", "Haematopus ater": "南美蛎鹬", "Haematopus bachmani": "北美蛎鹬", "Haematopus finschi": "South Island Oystercatcher", "Haematopus fuliginosus": "澳洲黑蛎鹬", "Haematopus leucopodus": "智利蛎鹬", "Haematopus longirostris": "澳洲斑蛎鹬", "Haematopus ostralegus": "蠣鴴", "Haematopus palliatus": "美洲蛎鹬", "Haematopus unicolor": "新西兰蛎鹬", "Haematortyx sanguiniceps": "红头林鹧鸪", "Haemorhous cassinii": "卡氏朱雀", "Haemorhous mexicanus": "家朱雀", "Haemorhous purpureus": "紫朱雀", "Hafferia fortis": "乌蚁鸟", "Hafferia immaculata": "纯色蚁鸟", "Hafferia zeledoni": "泽氏蚁鸟", "Halcyon albiventris": "褐头翡翠", "Halcyon badia": "栗背翡翠", "Halcyon chelicuti": "斑纹翡翠", "Halcyon coromanda": "赤翡翠", "Halcyon gularis": "Brown-breasted Kingfisher", "Halcyon leucocephala": "灰头翡翠", "Halcyon malimbica": "蓝胸翡翠", "Halcyon pileata": "黑頭翡翠", "Halcyon senegalensis": "林地翡翠", "Halcyon smyrnensis": "蒼翡翠", "Haliaeetus albicilla": "白尾海鵰", "Haliaeetus humilis": "渔雕", "Haliaeetus ichthyaetus": "灰头鱼雕", "Haliaeetus leucocephalus": "白头海雕", "Haliaeetus leucogaster": "白腹海鵰", "Haliaeetus pelagicus": "虎頭海鵰", "Haliaeetus vocifer": "吼海雕", "Haliastur indus": "栗鳶", "Haliastur sphenurus": "啸鸢", "Hapalocrex flaviventer": "Yellow-breasted Crake", "Hapalopsittaca amazonina": "锈脸鹦哥", "Hapalopsittaca fuertesi": "红肩鹦哥", "Hapaloptila castanea": "白脸䴕", "Haplophaedia aureliae": "淡绿蓬腿蜂鸟", "Haplospiza unicolor": "纯灰雀鹀", "Harpactes ardens": "粉胸咬鹃", "Harpactes diardii": "紫顶咬鹃", "Harpactes duvaucelii": "红腰咬鹃", "Harpactes erythrocephalus": "红头咬鹃", "Harpactes fasciatus": "黑头咬鹃", "Harpactes kasumba": "红枕咬鹃", "Harpactes oreskios": "橙胸咬鹃", "Harpactes orrhophaeus": "橙腰咬鹃", "Harpactes wardi": "Ward's Trogon", "Harpagus bidentatus": "双齿鹰", "Harpagus diodon": "棕腿齿鹰", "Harpia harpyja": "角雕", "Harpyopsis novaeguineae": "新几内亚角雕", "Hedydipna collaris": "环颈直嘴太阳鸟", "Hedydipna metallica": "尼罗直嘴太阳鸟", "Hedydipna platura": "小直嘴太阳鸟", "Heliangelus amethysticollis": "Amethyst-throated Sunangel (Amethyst-throated)", "Heliangelus exortis": "暗绿领蜂鸟", "Heliangelus viola": "紫喉领蜂鸟", "Helicolestes hamatus": "黑臀食螺鸢", "Heliobletus contaminatus": "尖嘴树猎雀", "Heliodoxa jacula": "绿顶辉蜂鸟", "Heliodoxa leadbeateri": "紫额辉蜂鸟", "Heliodoxa rubinoides": "棕胸辉蜂鸟", "Heliomaster constantii": "纯顶星喉蜂鸟", "Heliomaster longirostris": "长嘴星喉蜂鸟", "Heliornis fulica": "日鷉", "Heliothryx auritus": "Black-eared Fairy", "Hellmayrea gularis": "白眉针尾雀", "Helmitheros vermivorum": "食虫莺", "Helopsaltes certhiola": "小蝗鶯", "Helopsaltes ochotensis": "北蝗鶯", "Helopsaltes pryeri": "Marsh Grassbird", "Hemicircus canente": "黑冠啄木鸟", "Hemicircus concretus": "灰黄啄木鸟", "Hemignathus wilsoni": "镰嘴雀", "Hemiprocne comata": "小须凤头雨燕", "Hemiprocne coronata": "凤头树燕", "Hemiprocne longipennis": "灰腰雨燕", "Hemiprocne mystacea": "须凤头雨燕", "Hemipus hirundinaceus": "黑翅鹟鵙", "Hemipus picatus": "褐背鹟鵙", "Hemispingus auricularis": "White-browed Hemispingus", "Hemispingus piurae": "Piura Hemispingus", "Hemithraupis flavicollis": "黄背裸鼻雀", "Hemithraupis guira": "吉拉裸鼻雀", "Hemithraupis ruficapilla": "红头裸鼻雀", "Hemitriccus cinnamomeipectus": "棕胸哑霸鹟", "Hemitriccus cohnhafti": "阿克雷哑霸鹟", "Hemitriccus diops": "淡褐胸侏霸鹟", "Hemitriccus flammulatus": "红侏霸鹟", "Hemitriccus furcatus": "叉尾哑霸鹟", "Hemitriccus granadensis": "黑喉哑霸鹟", "Hemitriccus griseipectus": "白腹哑霸鹟", "Hemitriccus inornatus": "佩氏哑霸鹟", "Hemitriccus iohannis": "乔氏哑霸鹟", "Hemitriccus josephinae": "阔嘴哑霸鹟", "Hemitriccus margaritaceiventer": "斑臀哑霸鹟", "Hemitriccus minimus": "奇氏哑霸鹟", "Hemitriccus minor": "小哑霸鹟", "Hemitriccus mirandae": "黄胸哑霸鹟", "Hemitriccus nidipendulus": "悬巢哑霸鹟", "Hemitriccus obsoletus": "褐胸侏霸鹟", "Hemitriccus orbitatus": "橄榄色哑霸鹟", "Hemitriccus rufigularis": "黄喉哑霸鹟", "Hemitriccus spodiops": "Yungas Tody-Tyrant", "Hemitriccus striaticollis": "纹颈哑霸鹟", "Hemitriccus zosterops": "白眼哑霸鹟", "Hemixos castanonotus": "栗背短腳鵯", "Hemixos cinereus": "灰黑短脚鹎", "Hemixos flavala": "灰短脚鹎", "Henicorhina anachoreta": "圣马林鹩", "Henicorhina leucophrys": "灰胸林鹩", "Henicorhina leucoptera": "斑翅林鹩", "Henicorhina leucosticta": "白胸林鹩", "Henicorhina negreti": "蒙奇克林鹩", "Herpetotheres cachinnans": "笑隼", "Herpsilochmus atricapillus": "黑顶蚁鹩", "Herpsilochmus axillaris": "黄胸蚁鹩", "Herpsilochmus dorsimaculatus": "斑背蚁鹩", "Herpsilochmus dugandi": "杜氏蚁鹩", "Herpsilochmus frater": "Rusty-winged Antwren", "Herpsilochmus gentryi": "原蚁鹩", "Herpsilochmus longirostris": "大嘴蚁鹩", "Herpsilochmus motacilloides": "白腹蚁鹩", "Herpsilochmus parkeri": "灰喉蚁鹩", "Herpsilochmus pectoralis": "饰胸蚁鹩", "Herpsilochmus pileatus": "乌顶蚁鹩", "Herpsilochmus roraimae": "罗来曼蚁鹩", "Herpsilochmus rufimarginatus": "棕翅蚁鹩", "Herpsilochmus sellowi": "卡廷加蚁鹩", "Herpsilochmus stictocephalus": "托氏蚁鹩", "Herpsilochmus sticturus": "点斑尾蚁鹩", "Heterocercus aurantiivertex": "橙顶娇鹟", "Heterocercus flavivertex": "Yellow-crowned Manakin", "Heterocercus linteatus": "Flame-crowned Manakin", "Heteromirafra archeri": "阿切氏歌百灵", "Heteromyias albispecularis": "地丛鹟", "Heteromyias cinereifrons": "灰头丛鹟", "Heterophasia auricularis": "白耳畫眉", "Heterophasia capistrata": "黑顶奇鹛", "Heterophasia desgodinsi": "黑头奇鹛", "Heterophasia gracilis": "灰奇鹛", "Heterophasia melanoleuca": "黑背奇鹛", "Heterophasia picaoides": "长尾奇鹛", "Heterophasia pulchella": "丽色奇鹛", "Heterospingus xanthopygius": "红眉唐纳雀", "Hieraaetus pennatus": "靴隼鵰", "Hierococcyx bocki": "婆罗鹰鹃", "Hierococcyx fugax": "棕腹鹰鹃", "Hierococcyx hyperythrus": "北方鷹鵑", "Hierococcyx nisicolor": "棕腹鷹鵑", "Hierococcyx pectoralis": "菲律宾鹰鹃", "Hierococcyx sparverioides": "鷹鵑", "Hierococcyx vagans": "小鹰鹃", "Hierococcyx varius": "普通鹰鹃", "Himantopus himantopus": "高蹺鴴", "Himantopus leucocephalus": "澳洲长脚鹬", "Himantopus melanurus": "南美长脚鹬", "Himantopus mexicanus": "黑颈长脚鹬", "Himatione sanguinea": "白臀蜜雀", "Hippolais icterina": "绿篱莺", "Hippolais languida": "淡色篱莺", "Hippolais olivetorum": "橄榄篱莺", "Hippolais polyglotta": "歌篱莺", "Hirundapus caudacutus": "白喉針尾雨燕", "Hirundapus giganteus": "Brown-backed Needletail", "Hirundinea ferruginea": "峭壁霸鹟", "Hirundo angolensis": "安哥拉燕", "Hirundo neoxena": "迎燕", "Hirundo rustica": "家燕", "Hirundo smithii": "线尾燕", "Hirundo tahitica": "洋燕", "Histrionicus histrionicus": "丑鸭", "Histurgops ruficauda": "Rufous-tailed Weaver", "Horizocerus albocristatus": "White-crested Hornbill", "Horornis acanthizoides": "深山鶯", "Horornis annae": "Palau Bush Warbler", "Horornis brunnescens": "休氏树莺", "Horornis canturians": "遠東樹鶯", "Horornis diphone": "日本樹鶯", "Horornis flavolivaceus": "异色树莺", "Horornis fortipes": "小鶯", "Horornis parens": "所罗门树莺", "Horornis ruficapilla": "斐济树莺", "Horornis seebohmi": "菲律宾树莺", "Horornis vulcanius": "马氏树莺", "Human": "Human", "Human non-vocal": "Human non-vocal", "Human vocal": "Human vocal", "Human whistle": "Human whistle", "Hydrobates castro": "哈考氏叉尾海燕", "Hydrobates leucorhous": "白腰叉尾海燕", "Hydrobates monorhis": "黑叉尾海燕", "Hydrobates pelagicus": "暴风海燕", "Hydrobates tristrami": "褐翅叉尾海燕", "Hydrocoloeus minutus": "小鷗", "Hydrophasianus chirurgus": "水雉", "Hydroprogne caspia": "裏海燕鷗", "Hydropsalis cayennensis": "白尾夜鹰", "Hydropsalis climacocerca": "梯尾夜鹰", "Hydropsalis maculicaudus": "点斑尾夜鹰", "Hydropsalis torquata": "剪尾夜鹰", "Hydrornis baudii": "蓝头八色鸫", "Hydrornis caeruleus": "大蓝八色鸫", "Hydrornis cyaneus": "蓝八色鸫", "Hydrornis elliotii": "斑腹八色鸫", "Hydrornis irena": "马来蓝尾八色鸫", "Hydrornis nipalensis": "Blue-naped Pitta", "Hydrornis oatesi": "Rusty-naped Pitta", "Hydrornis schwaneri": "婆罗洲蓝尾八色鸫", "Hydrornis soror": "蓝背八色鸫", "Hylacola cauta": "Shy Heathwren", "Hylexetastes perrotii": "红嘴䴕雀", "Hylexetastes stresemanni": "斑腹䴕雀", "Hylexetastes uniformis": "纯色䴕雀", "Hylia prasina": "绿莺", "Hyliola regilla": "Pacific Chorus Frog", "Hylocharis chrysura": "金红嘴蜂鸟", "Hylocharis cyanus": "White-chinned Sapphire", "Hylocharis eliciae": "Blue-throated Goldentail", "Hylocharis leucotis": "White-eared Hummingbird", "Hylocharis sapphirina": "棕喉红嘴蜂鸟", "Hylocharis xantusii": "Xantus's Hummingbird", "Hylocichla mustelina": "棕林鸫", "Hylomanes momotula": "短尾翠鴗", "Hylopezus auricularis": "花脸蚁鸫", "Hylopezus berlepschi": "亚马孙蚁鸫", "Hylopezus dives": "黄腹蚁鸫", "Hylopezus fulviventris": "白眼先蚁鸫", "Hylopezus macularius": "斑蚁鸫", "Hylopezus nattereri": "斑胸蚁鸫", "Hylopezus ochroleucus": "白眉蚁鸫", "Hylopezus paraensis": "帕拉蚁鸫", "Hylopezus perspicillatus": "纹胸蚁鸫", "Hylopezus whittakeri": "上弗洛雷斯塔蚁鸫", "Hylophilus amaurocephalus": "灰眼绿莺雀", "Hylophilus brunneiceps": "褐头绿莺雀", "Hylophilus flavipes": "灌丛绿莺雀", "Hylophilus olivaceus": "橄榄绿莺雀", "Hylophilus pectoralis": "灰颈绿莺雀", "Hylophilus poicilotis": "棕顶绿莺雀", "Hylophilus semicinereus": "灰胸绿莺雀", "Hylophilus thoracicus": "黄胸绿莺雀", "Hylophylax naevioides": "点斑蚁鸟", "Hylophylax naevius": "斑背蚁鸟", "Hylophylax punctulatus": "点斑背蚁鸟", "Hylorchilus navai": "内氏鹪鹩", "Hylorchilus sumichrasti": "细嘴鹪鹩", "Hymenops perspicillatus": "斑眼霸鹟", "Hypargos niveoguttatus": "Peters's Twinspot", "Hypergerus atriceps": "鹂莺", "Hypnelus bicinctus": "二斑蓬头䴕", "Hypnelus ruficollis": "黄喉蓬头䴕", "Hypocnemis cantator": "歌蚁鸟", "Hypocnemis flavescens": "伊梅里歌蚁鸟", "Hypocnemis hypoxantha": "黄眉蚁鸟", "Hypocnemis ochrogyna": "隆多尼亚歌蚁鸟", "Hypocnemis peruviana": "秘鲁歌蚁鸟", "Hypocnemis striata": "斯皮克斯歌蚁鸟", "Hypocnemis subflava": "黄胸歌蚁鸟", "Hypocnemoides maculicauda": "斑尾蚁鸟", "Hypocnemoides melanopogon": "黑颏蚁鸟", "Hypocolius ampelinus": "灰连雀", "Hypoedaleus guttatus": "斑背蚁鵙", "Hypopyrrhus pyrohypogaster": "红腹拟鹩哥", "Hypothymis azurea": "黑枕藍鶲", "Hypothymis puella": "灰蓝王鹟", "Hypsipetes amaurotis": "棕耳鵯", "Hypsipetes borbonicus": "绿短脚鹎", "Hypsipetes everetti": "黄鹎", "Hypsipetes ganeesa": "方尾黑鹎", "Hypsipetes guimarasensis": "米岛鹎", "Hypsipetes leucocephalus": "紅嘴黑鵯", "Hypsipetes madagascariensis": "马岛短脚鹎", "Hypsipetes olivaceus": "毛里求斯短脚鹎", "Hypsipetes philippinus": "菲律宾鹎", "Hypsipetes siquijorensis": "纹胸鹎", "Ianthocincla albogularis": "White-throated Laughingthrush", "Ianthocincla caerulata": "Gray-sided Laughingthrush", "Ianthocincla chinensis": "Black-throated Laughingthrush", "Ianthocincla davidi": "Pere David's Laughingthrush", "Ianthocincla delesserti": "Wayanad Laughingthrush", "Ianthocincla lunulata": "斑背噪鹛", "Ianthocincla maxima": "大噪鹛", "Ianthocincla nuchalis": "Chestnut-backed Laughingthrush", "Ianthocincla ocellata": "眼纹噪鹛", "Ianthocincla pectoralis": "Greater Necklaced Laughingthrush", "Ianthocincla poecilorhyncha": "Rusty Laughingthrush", "Ianthocincla ruficollis": "Rufous-necked Laughingthrush", "Ianthocincla rufogularis": "Rufous-chinned Laughingthrush", "Ianthocincla sannio": "White-browed Laughingthrush", "Ianthocincla treacheri": "Chestnut-hooded Laughingthrush", "Ibidorhyncha struthersii": "鹮嘴鹬", "Ibycter americanus": "红喉巨隼", "Ichthyaetus audouinii": "地中海鸥", "Ichthyaetus ichthyaetus": "渔鸥", "Ichthyaetus melanocephalus": "黑头鸥", "Icteria virens": "黄胸大䳭莺", "Icterus abeillei": "黑背拟鹂", "Icterus auratus": "Orange Oriole", "Icterus auricapillus": "橙冠拟鹂", "Icterus bullockii": "布氏拟鹂", "Icterus cayanensis": "黄肩黑拟鹂", "Icterus chrysater": "黄背拟鹂", "Icterus croconotus": "橙背拟鹂", "Icterus cucullatus": "巾冠拟鹂", "Icterus galbula": "橙腹拟鹂", "Icterus graceannae": "白边拟鹂", "Icterus graduacauda": "黑头拟鹂", "Icterus gularis": "橙头拟鹂", "Icterus icterus": "拟鹂", "Icterus jamacaii": "坎普拟黄鹂", "Icterus leucopteryx": "Jamaican Oriole", "Icterus mesomelas": "黄尾拟鹂", "Icterus nigrogularis": "黄拟鹂", "Icterus parisorum": "斯氏拟鹂", "Icterus pectoralis": "斑胸拟鹂", "Icterus portoricensis": "波多黎各拟鹂", "Icterus prosthemelas": "黑顶拟鹂", "Icterus pustulatus": "红头拟鹂", "Icterus pyrrhopterus": "杂色黑拟鹂", "Icterus spurius": "圃拟鹂", "Icterus wagleri": "黑臀拟鹂", "Ictinaetus malaiensis": "林鵰", "Ictinia mississippiensis": "密西西比灰鸢", "Ictinia plumbea": "南美灰鸢", "Idiopsar speculifer": "White-winged Diuca-Finch", "Iduna caligata": "靴籬鶯", "Iduna natalensis": "黄捕蝇莺", "Iduna opaca": "西草绿篱莺", "Iduna pallida": "草绿篱莺", "Iduna rama": "赛氏篱莺", "Iduna similis": "山捕蝇莺", "Ifrita kowaldi": "蓝顶鹛鸫", "Ilicura militaris": "针尾娇鹟", "Illadopsis albipectus": "白胸非洲雅鹛", "Illadopsis cleaveri": "黑头非洲雅鹛", "Illadopsis fulvescens": "褐非洲雅鹛", "Illadopsis puveli": "浦氏非洲雅鹛", "Illadopsis pyrrhoptera": "Mountain Illadopsis", "Illadopsis rufipennis": "苍胸非洲雅鹛", "Incaspiza laeta": "黄纹印加雀", "Incaspiza ortizi": "灰翅印加雀", "Incaspiza personata": "棕背印加雀", "Incilius valliceps": "Gulf Coast Toad", "Indicator indicator": "黑喉响蜜䴕", "Indicator minor": "Thick-billed/Lesser Honeyguide", "Indicator variegatus": "鳞喉响蜜䴕", "Inezia caudata": "淡翼尖姬霸鹟", "Inezia inornata": "纯色姬霸鹟", "Inezia subflava": "亚马孙姬霸鹟", "Inezia tenuirostris": "细嘴姬霸鹟", "Iodopleura fusca": "紫须伞鸟", "Iodopleura isabellae": "白眉紫须伞鸟", "Iodopleura pipra": "黄喉紫须伞鸟", "Iole crypta": "棕臀短脚鹎", "Iole indica": "Yellow-browed Bulbul", "Iole propinqua": "灰眼短脚鹎", "Iole viridescens": "黄眉绿鹎", "Irania gutturalis": "白喉鸲", "Irena cyanogastra": "蓝腹和平鸟", "Irena puella": "和平鸟", "Iridosornis analis": "黄喉彩裸鼻雀", "Iridosornis porphyrocephalus": "紫背彩裸鼻雀", "Iridosornis rufivertex": "金顶彩裸鼻雀", "Isleria guttata": "棕腹蚁鹩", "Isleria hauxwelli": "纯色喉蚁鹩", "Ispidina picta": "粉颊小翠鸟", "Ithaginis cruentus": "血雉", "Ixobrychus cinnamomeus": "栗小鷺", "Ixobrychus dubius": "黑背苇鳽", "Ixobrychus eurhythmus": "秋小鷺", "Ixobrychus exilis": "姬苇鳽", "Ixobrychus flavicollis": "黃頸黑鷺", "Ixobrychus involucris": "纹背苇鳽", "Ixobrychus minutus": "小苇鳽", "Ixobrychus sinensis": "黃小鷺", "Ixonotus guttatus": "斑鹎", "Ixoreus naevius": "杂色鸫", "Ixos malaccensis": "纹羽鹎", "Ixos mcclellandii": "绿翅短脚鹎", "Ixothraupis guttata": "点斑唐加拉雀", "Ixothraupis punctata": "斑唐加拉雀", "Ixothraupis rufigula": "棕喉唐加拉雀", "Ixothraupis varia": "Dotted Tanager", "Jabiru mycteria": "Jabiru", "Jacamaralcyon tridactyla": "三趾鹟䴕", "Jacamerops aureus": "大鹟䴕", "Jacana jacana": "肉垂水雉", "Jacana spinosa": "美洲水雉", "Juliamyia julie": "Violet-bellied Hummingbird", "Junco hyemalis": "灰蓝灯草鹀", "Junco phaeonotus": "墨西哥灯草鹀", "Junco vulcani": "黄眼灯草鹀", "Jynx ruficollis": "红胸蚁䴕", "Jynx torquilla": "地啄木", "Kakamega poliothorax": "Gray-chested Babbler", "Kaupifalco monogrammicus": "食晰鵟", "Kenopia striata": "纹鹪鹛", "Ketupa blakistoni": "Blakiston's Fish-Owl", "Ketupa ketupu": "Buffy Fish-Owl", "Ketupa zeylonensis": "褐渔鸮", "Klais guimeti": "紫头蜂鸟", "Kleinothraupis atropileus": "黑顶拟雀", "Kleinothraupis parodii": "Parodi's Hemispingus", "Knipolegus aterrimus": "白翅黑霸鹟", "Knipolegus hudsoni": "Hudson's Black-Tyrant", "Knipolegus orenocensis": "Riverside Tyrant", "Knipolegus poecilurus": "棕尾霸鹟", "Kurochkinegramma hypogrammicum": "蓝枕花蜜鸟", "Lacedo pulchella": "横斑翠鸟", "Lafresnaya lafresnayi": "绒胸蜂鸟", "Lagonosticta rhodopareia": "Jameson's Firefinch", "Lagonosticta rubricata": "灰顶火雀", "Lagonosticta senegala": "红嘴火雀", "Lagopus lagopus": "柳雷鸟", "Lagopus leucura": "白尾雷鸟", "Lagopus muta": "岩雷鸟", "Lalage aurea": "金腹鸣鹃鵙", "Lalage fimbriata": "缨鹃鵙", "Lalage leucomela": "杂色鸣鹃鵙", "Lalage leucopyga": "长尾鸣鹃鵙", "Lalage maculosa": "斑鸣鹃鵙", "Lalage melanoptera": "黑头鹃鵙", "Lalage melaschistos": "黑翅山椒鳥", "Lalage nigra": "黑原鵑鵙", "Lalage sueurii": "白肩鸣鹃鵙", "Lalage tricolor": "白翅鸣鹃鵙", "Lampornis amethystinus": "辉紫喉宝石蜂鸟", "Lampornis clemenciae": "蓝喉宝石蜂鸟", "Lampornis sybillae": "绿胸宝石蜂鸟", "Lampornis viridipallens": "绿喉宝石蜂鸟", "Lampropsar tanagrinus": "绒额拟鹩哥", "Lamprospiza melanoleuca": "红嘴唐纳雀", "Lamprotornis australis": "巨辉椋鸟", "Lamprotornis bicolor": "African Pied Starling", "Lamprotornis caudatus": "長尾麗椋鳥", "Lamprotornis chalybaeus": "蓝耳丽椋鸟", "Lamprotornis chloropterus": "小蓝耳辉椋鸟", "Lamprotornis hildebrandti": "Hildebrandt's Starling", "Lamprotornis mevesii": "米氏辉椋鸟", "Lamprotornis nitens": "红肩辉椋鸟", "Lamprotornis purpuroptera": "卢氏丽椋鸟", "Lamprotornis splendidus": "彩辉椋鸟", "Lamprotornis superbus": "栗頭麗椋鳥", "Lamprotornis unicolor": "Ashy Starling", "Laniarius aethiopicus": "热带黑伯劳", "Laniarius atrococcineus": "红胸黑鵙", "Laniarius atroflavus": "黄胸黑鵙", "Laniarius barbarus": "非洲黑鵙", "Laniarius bicolor": "双色黑鵙", "Laniarius erythrogaster": "黑头黑鵙", "Laniarius ferrugineus": "锈色黑鵙", "Laniarius fuelleborni": "福氏黑鵙", "Laniarius funebris": "暗灰黑伯劳", "Laniarius holomelas": "艾伯黑伯劳", "Laniarius luehderi": "卢氏黑鵙", "Laniarius major": "热带黑鵙", "Laniarius mufumbiri": "穆氏黑鵙", "Laniarius poensis": "山地黑伯劳", "Laniarius ruficeps": "红颈黑鵙", "Laniarius sublacteus": "东海岸黑鵙", "Laniisoma elegans": "鵙伞鸟", "Lanio aurantius": "黑喉唐纳鵙", "Lanio fulvus": "暗黄唐纳鵙", "Lanio leucothorax": "白喉唐纳鵙", "Lanio versicolor": "白翅唐纳鵙", "Laniocera hypopyrra": "栗翅斑伞鸟", "Laniocera rufescens": "点斑伞鸟", "Lanius borealis": "灰伯劳", "Lanius bucephalus": "紅頭伯勞", "Lanius cabanisi": "东非长尾伯劳", "Lanius collaris": "领伯劳", "Lanius collurio": "紅背伯勞", "Lanius collurioides": "栗背伯勞", "Lanius corvinus": "Yellow-billed Shrike", "Lanius cristatus": "紅尾伯勞", "Lanius excubitor": "西方灰伯勞", "Lanius humeralis": "北领伯劳", "Lanius isabellinus": "荒漠伯勞", "Lanius ludovicianus": "呆头伯劳", "Lanius meridionalis": "南灰伯劳", "Lanius minor": "黑额伯劳", "Lanius nubicus": "云斑伯劳", "Lanius phoenicuroides": "棕尾伯劳", "Lanius schach": "棕背伯勞", "Lanius senator": "林䳭伯勞", "Lanius somalicus": "索马里伯劳", "Lanius sphenocercus": "楔尾伯勞", "Lanius tephronotus": "灰背伯勞", "Lanius tigrinus": "虎紋伯勞", "Lanius vittatus": "褐背伯劳", "Larosterna inca": "印加燕鸥", "Larus argentatus": "銀鷗", "Larus belcheri": "斑尾鸥", "Larus brachyrhynchus": "Short-billed Gull", "Larus cachinnans": "裏海銀鷗", "Larus californicus": "加州鸥", "Larus canus": "歐亞海鷗", "Larus crassirostris": "黑尾鷗", "Larus delawarensis": "环嘴鸥", "Larus dominicanus": "黑背鸥", "Larus fuscus": "小黑背鷗", "Larus glaucescens": "灰翅鸥", "Larus glaucoides": "冰岛鸥", "Larus heermanni": "红嘴灰鸥", "Larus hyperboreus": "北極鷗", "Larus livens": "黄脚鸥", "Larus marinus": "大黑背鸥", "Larus michahellis": "黄腿鸥", "Larus occidentalis": "西美鸥", "Larus schistisagus": "灰背鷗", "Larus smithsonianus": "美洲银鸥", "Larus vegae": "西伯利亚银鸥", "Larvivora akahige": "日本歌鴝", "Larvivora brunnea": "栗腹歌鸲", "Larvivora cyane": "藍歌鴝", "Larvivora komadori": "琉球歌鴝", "Larvivora sibilans": "紅尾歌鴝", "Laterallus albigularis": "白喉田鸡", "Laterallus exilis": "灰胸田鸡", "Laterallus jamaicensis": "黑田鸡", "Laterallus leucopyrrhus": "红白田鸡", "Laterallus levraudi": "锈胁田鸡", "Laterallus melanophaius": "棕胁田鸡", "Laterallus ruber": "红田鸡", "Laterallus xenopterus": "棕脸田鸡", "Lathamus discolor": "红尾绿鹦鹉", "Lathrotriccus euleri": "南美纹霸鹟", "Lathrotriccus griseipectus": "灰胸纹霸鹟", "Laticilla cinerascens": "沼泽山鹪莺", "Legatus leucophaius": "强霸鹟", "Leiopicus mahrattensis": "黄额斑啄木鸟", "Leioptila annectens": "Rufous-backed Sibia", "Leiothlypis celata": "橙冠虫森莺", "Leiothlypis crissalis": "黄腰虫森莺", "Leiothlypis luciae": "赤腰虫森莺", "Leiothlypis peregrina": "灰冠虫森莺", "Leiothlypis ruficapilla": "黄喉虫森莺", "Leiothlypis virginiae": "黄胸虫森莺", "Leiothrix argentauris": "銀耳相思鳥", "Leiothrix lutea": "紅嘴相思鳥", "Leistes bellicosus": "红胸草地鹨", "Leistes loyca": "长尾草地鹨", "Leistes militaris": "彭巴草地鹨", "Leistes superciliaris": "白眉黑雀", "Lepidocolaptes affinis": "斑顶䴕雀", "Lepidocolaptes albolineatus": "线纹䴕雀", "Lepidocolaptes angustirostris": "窄嘴䴕雀", "Lepidocolaptes duidae": "杜伊达䴕雀", "Lepidocolaptes falcinellus": "扇形䴕雀", "Lepidocolaptes fatimalimae": "伊南巴里䴕雀", "Lepidocolaptes fuscicapillus": "Dusky-capped Woodcreeper", "Lepidocolaptes lacrymiger": "出䴕雀", "Lepidocolaptes layardi": "莱氏䴕雀", "Lepidocolaptes leucogaster": "白纹䴕雀", "Lepidocolaptes souleyetii": "纹头䴕雀", "Lepidocolaptes squamatus": "鳞斑䴕雀", "Lepidopyga coeruleogularis": "Sapphire-throated Hummingbird", "Lepidothrix coronata": "蓝冠娇鹟", "Lepidothrix iris": "乳白冠娇鹟", "Lepidothrix isidorei": "蓝腰娇鹟", "Lepidothrix nattereri": "白顶娇鹟", "Lepidothrix serena": "白额娇鹟", "Lepidothrix suavissima": "特普伊娇鹟", "Leptasthenura aegithaloides": "纯背针尾雀", "Leptasthenura andicola": "安第斯针尾雀", "Leptasthenura fuliginiceps": "褐顶针尾雀", "Leptasthenura pileata": "锈顶针尾雀", "Leptasthenura platensis": "须针尾雀", "Leptasthenura setaria": "南美针尾雀", "Leptasthenura striata": "Streaked Tit-Spinetail", "Leptasthenura striolata": "条纹针尾雀", "Leptasthenura xenothorax": "秘鲁白眉针尾雀", "Leptocoma aspasia": "黑花蜜鸟", "Leptocoma brasiliana": "紫喉蓝肩花蜜鸟", "Leptocoma calcostetha": "铜喉花蜜鸟", "Leptocoma minima": "小花蜜鸟", "Leptocoma sperata": "紫喉花蜜鸟", "Leptocoma zeylonica": "紫腰花蜜鸟", "Leptodon cayanensis": "灰头美洲鸢", "Leptodon forbesi": "白领美洲鸢", "Leptopoecile sophiae": "花彩雀莺", "Leptopogon amaurocephalus": "棕顶窄嘴霸鹟", "Leptopogon rufipectus": "棕胸窄嘴霸鹟", "Leptopogon superciliaris": "灰顶窄嘴霸鹟", "Leptopogon taczanowskii": "印加窄嘴霸鹟", "Leptoptilos crumenifer": "Marabou Stork", "Leptoptilos dubius": "大秃鹳", "Leptosittaca branickii": "金羽鹦哥", "Leptosomus discolor": "鹃三宝鸟", "Leptotila cassinii": "灰胸棕翅鸠", "Leptotila conoveri": "托利棕翅鸠", "Leptotila jamaicensis": "白腹棕翅鸠", "Leptotila megalura": "大尾棕翅鸠", "Leptotila ochraceiventris": "Ochre-bellied Dove", "Leptotila pallida": "苍棕翅鸠", "Leptotila plumbeiceps": "灰头棕翅鸠", "Leptotila rufaxilla": "灰额棕翅鸠", "Leptotila verreauxi": "白额棕翅鸠", "Lesbia nuna": "绿带尾蜂鸟", "Lesbia victoriae": "黑带尾蜂鸟", "Leucippus baeri": "Tumbes Hummingbird", "Leucippus chlorocercus": "Olive-spotted Hummingbird", "Leucippus fallax": "淡黄蜂鸟", "Leucochloris albicollis": "白喉蜂鸟", "Leucogeranus leucogeranus": "白鶴", "Leucolia violiceps": "Violet-crowned Hummingbird", "Leucophaeus atricilla": "笑鷗", "Leucophaeus modestus": "灰鸥", "Leucophaeus pipixcan": "弗氏鷗", "Leucophaeus scoresbii": "豚鸥", "Leucopternis kuhli": "白眉南美鵟", "Leucopternis melanops": "黑脸南美鵟", "Leucopternis semiplumbeus": "淡灰南美鵟", "Leucosarcia melanoleuca": "巨地鸠", "Leucosticte atrata": "黑岭雀", "Leucosticte australis": "褐顶岭雀", "Leucosticte nemoricola": "林岭雀", "Leucosticte tephrocotis": "灰头岭雀", "Lewinia pectoralis": "卢氏秧鸡", "Lewinia striata": "灰胸秧雞", "Lichenostomus cratitius": "Purple-gaped Honeyeater", "Lichenostomus melanops": "黄冠吸蜜鸟", "Lichmera incana": "银耳岩吸蜜鸟", "Lichmera indistincta": "褐岩吸蜜鸟", "Lichmera limbata": "印尼岩吸蜜鸟", "Lichmera squamata": "白簇岩吸蜜鸟", "Limnoctites rectirostris": "直嘴芦雀", "Limnoctites sulphuriferus": "黄须针尾雀", "Limnodromus griseus": "短嘴半蹼鹬", "Limnodromus scolopaceus": "長嘴半蹼鷸", "Limnodromus semipalmatus": "半蹼鷸", "Limnornis curvirostris": "弯嘴芦雀", "Limnothlypis swainsonii": "白眉食虫莺", "Limosa fedoa": "云斑塍鹬", "Limosa haemastica": "棕塍鹬", "Limosa lapponica": "斑尾鷸", "Limosa limosa": "黑尾鷸", "Linaria cannabina": "赤胸朱頂雀", "Linaria flavirostris": "黄嘴朱顶雀", "Linaria yemenensis": "Yemen Linnet", "Liocichla phoenicea": "赤脸薮鹛", "Liocichla ripponi": "红翅薮鹛", "Liocichla steerii": "黃胸藪眉", "Lioparus chrysotis": "金胸雀鹛", "Liosceles thoracicus": "锈纹窜鸟", "Lipaugus ater": "Black-and-gold Cotinga", "Lipaugus fuscocinereus": "暗色伞鸟", "Lipaugus lanioides": "红肛伞鸟", "Lipaugus unirufus": "棕伞鸟", "Lipaugus vociferans": "尖声伞鸟", "Lipaugus weberi": "栗顶伞鸟", "Lissotis melanogaster": "褐黑腹鸨", "Lithobates catesbeianus": "American Bullfrog", "Lithobates clamitans": "Green Frog", "Lithobates palustris": "Pickerel Frog", "Lithobates sylvaticus": "Wood Frog", "Lochmias nematura": "尖尾溪雀", "Locustella alishanensis": "台灣叢樹鶯", "Locustella amnicola": "Sakhalin Grasshopper-Warbler", "Locustella castanea": "栗背短翅莺", "Locustella caudata": "长尾短翅莺", "Locustella certhiola": "Pallas's Grasshopper-Warbler", "Locustella davidi": "北短翅莺", "Locustella fasciolata": "Gray's Grasshopper-Warbler", "Locustella fluviatilis": "河蝗莺", "Locustella kashmirensis": "西喜山短翅莺", "Locustella lanceolata": "矛斑蝗鶯", "Locustella luscinioides": "鸲蝗莺", "Locustella luteoventris": "棕褐短翅莺", "Locustella mandelli": "赤褐蝗鶯", "Locustella montis": "爪哇短翅莺", "Locustella naevia": "黑斑蝗莺", "Locustella ochotensis": "Middendorff's Grasshopper-Warbler", "Locustella pleskei": "Pleske's Grasshopper-Warbler", "Locustella pryeri": "Marsh Grassbird", "Locustella tacsanowskia": "中华短翅莺", "Locustella thoracica": "斑胸短翅莺", "Lonchura atricapilla": "黑頭文鳥", "Lonchura castaneothorax": "Chestnut-breasted Munia", "Lonchura kelaarti": "Black-throated Munia", "Lonchura leucogastroides": "Javan Munia", "Lonchura maja": "白頭文鳥", "Lonchura malacca": "黑头文鸟", "Lonchura punctulata": "斑文鳥", "Lonchura striata": "白腰文鳥", "Lophaetus occipitalis": "长冠鹰雕", "Lophoceros alboterminatus": "冕弯嘴犀鸟", "Lophoceros camurus": "红弯嘴犀鸟", "Lophoceros fasciatus": "斑尾弯嘴犀鸟", "Lophoceros hemprichii": "亨氏弯嘴犀鸟", "Lophoceros nasutus": "黑嘴弯嘴犀鸟", "Lophochroa leadbeateri": "彩冠凤头鹦鹉", "Lophodytes cucullatus": "棕胁秋沙鸭", "Lophonetta specularioides": "冠鸭", "Lophophanes cristatus": "凤头山雀", "Lophophanes dichrous": "褐冠山雀", "Lophophorus impejanus": "棕尾虹雉", "Lophorina superba": "华美极乐鸟", "Lophostrix cristata": "冠鸮", "Lophotriccus eulophotes": "长冠侏霸鹟", "Lophotriccus galeatus": "盔侏霸鹟", "Lophotriccus pileatus": "鳞冠侏霸鹟", "Lophotriccus vitiosus": "双斑侏霸鹟", "Lophotriorchis kienerii": "Rufous-bellied Eagle", "Lophura leucomelanos": "黑鹇", "Loriculus beryllinus": "Sri Lanka Hanging-Parrot", "Loriculus galgulus": "蓝顶短尾鹦鹉", "Loriculus philippensis": "菲律宾短尾鹦鹉", "Loriculus stigmatus": "苏拉短尾鹦鹉", "Loriculus vernalis": "短尾鹦鹉", "Loriotus cristatus": "Flame-crested Tanager", "Loriotus luctuosus": "White-shouldered Tanager", "Lorius chlorocercus": "黄领鹦鹉", "Lorius lory": "Black-capped Lory", "Loxia curvirostra": "紅交嘴雀", "Loxia leucoptera": "白翅交嘴雀", "Loxia pytyopsittacus": "鹦交嘴雀", "Loxia scotica": "Scottish Crossbill", "Loxia sinesciuris": "喀细亚交嘴雀", "Loxigilla noctis": "Lesser Antillean Bullfinch", "Loxioides bailleui": "黄胸管舌雀", "Loxops caeruleirostris": "考岛管舌雀", "Loxops coccineus": "Hawaii Akepa", "Loxops mana": "夏威夷悬木雀", "Lullula arborea": "林百灵", "Lurocalis rufiventris": "棕腹夜鹰", "Lurocalis semitorquatus": "半领夜鹰", "Luscinia luscinia": "欧歌鸲", "Luscinia megarhynchos": "新疆歌鸲", "Luscinia phaenicuroides": "白腹短翅鸲", "Luscinia svecica": "藍喉鴝", "Lybius bidentatus": "Double-toothed Barbet", "Lybius guifsobalito": "Black-billed Barbet", "Lybius torquatus": "黑领拟䴕", "Lybius vieilloti": "维氏拟䴕", "Lycocorax pyrrhopterus": "褐翅极乐鸟", "Lymnocryptes minimus": "小鷸", "Lyncornis macrotis": "毛腿耳夜鹰", "Lyncornis temminckii": "Malaysian Eared-Nightjar", "Lyrurus tetrix": "Black Grouse", "Machaerirhynchus flaviventer": "黄胸船嘴鹟", "Machaerirhynchus nigripectus": "黑胸船嘴鹟", "Machaeropterus deliciosus": "梅花翅娇鹟", "Machaeropterus pyrocephalus": "朱顶娇鹟", "Machaeropterus regulus": "纹娇鹟", "Machaeropterus striolatus": "西条纹娇鹟", "Macheiramphus alcinus": "Bat Hawk", "Machetornis rixosa": "牛霸鹟", "Machlolophus aplonotus": "印度眼纹黄山雀", "Machlolophus holsti": "黃山雀", "Machlolophus nuchalis": "白枕山雀", "Machlolophus spilonotus": "黃頰山雀", "Machlolophus xanthogenys": "眼纹黄山雀", "Mackenziaena leachii": "大尾蚁鵙", "Mackenziaena severa": "须蚁鵙", "Macroagelaius imthurni": "金簇胁山鹩哥", "Macroagelaius subalaris": "山鹩哥", "Macronus ptilosus": "绒背纹胸鹛", "Macronus striaticeps": "褐纹胸鹛", "Macronyx capensis": "橙喉长爪鹡鸰", "Macronyx croceus": "黄喉长爪鹡鸰", "Macronyx fuelleborni": "Fülleborn's Longclaw", "Macropygia amboinensis": "红胸鹃鸠", "Macropygia doreya": "苏坦氏鹃鸠", "Macropygia mackinlayi": "棕鹃鸠", "Macropygia magna": "大鹃鸠", "Macropygia phasianella": "褐鹃鸠", "Macropygia ruficeps": "小鹃鸠", "Macropygia tenuirostris": "長尾鳩", "Macropygia unchall": "斑尾鵑鳩", "Macrosphenus concolor": "灰长嘴莺", "Macrosphenus flavicans": "黄长嘴莺", "Macrosphenus kempi": "肯氏长嘴莺", "Magumma parva": "小绿雀", "Malacocincla abbotti": "Abbott's Babbler", "Malacocincla sepiaria": "Horsfield's Babbler", "Malaconotus blanchoti": "灰头丛鵙", "Malacopteron affine": "纯色树鹛", "Malacopteron cinereum": "小红头树鹛", "Malacopteron magnirostre": "须树鹛", "Malacopteron magnum": "大红头树鹛", "Malacoptila fulvogularis": "黑纹蓬头䴕", "Malacoptila fusca": "White-chested Puffbird", "Malacoptila mystacalis": "须蓬头䴕", "Malacoptila panamensis": "白须蓬头䴕", "Malacoptila rufa": "Rufous-necked Puffbird", "Malacoptila semicincta": "半领蓬头䴕", "Malacoptila striata": "月胸蓬头䴕", "Malacorhynchus membranaceus": "红耳鸭", "Malcorus pectoralis": "棕耳鹪莺", "Malia grata": "苏拉鹛", "Malimbus nitens": "蓝嘴精织雀", "Malindangia mcgregori": "McGregor's Cuckooshrike", "Malurus alboscapulatus": "White-shouldered Fairywren", "Malurus amabilis": "Lovely Fairywren", "Malurus assimilis": "紫背细尾鹩莺", "Malurus cyaneus": "华丽细尾鹩莺", "Malurus cyanocephalus": "蓝细尾鹩莺", "Malurus elegans": "红翅细尾鹩莺", "Malurus lamberti": "杂色细尾鹩莺", "Malurus leucopterus": "蓝白细尾鹩莺", "Malurus melanocephalus": "红背细尾鹩莺", "Malurus splendens": "辉蓝细尾鹩莺", "Manacus aurantiacus": "橙领娇鹟", "Manacus candei": "白头娇鹟", "Manacus manacus": "白须娇鹟", "Manacus vitellinus": "金领娇鹟", "Manorina flavigula": "黄喉矿吸蜜鸟", "Manorina melanocephala": "黑额矿吸蜜鸟", "Manorina melanophrys": "矿吸蜜鸟", "Mareca americana": "葡萄胸鴨", "Mareca falcata": "羅文鴨", "Mareca penelope": "赤頸鴨", "Mareca sibilatrix": "黑白斑胸鸭", "Mareca strepera": "赤膀鴨", "Margarops fuscatus": "珠眼嘲鸫", "Margarornis rubiginosus": "棕爬树雀", "Margarornis squamiger": "鳞斑爬树雀", "Margarornis stellatus": "黄斑爬树雀", "Masius chrysopterus": "金翅娇鹟", "Mazaria propinqua": "白腹针尾雀", "Mecocerculus hellmayri": "黄斑姬霸鹟", "Mecocerculus leucophrys": "白喉姬霸鹟", "Mecocerculus minor": "黄腹姬霸鹟", "Mecocerculus poecilocercus": "白尾姬霸鹟", "Mecocerculus stictopterus": "白斑姬霸鹟", "Megaceryle alcyon": "带鱼狗", "Megaceryle lugubris": "冠鱼狗", "Megaceryle maxima": "Giant Kingfisher", "Megaceryle torquata": "棕腹鱼狗", "Megalurus palustris": "沼泽大尾莺", "Megapodius cumingii": "菲律宾塚雉", "Megapodius eremita": "红斑塚雉", "Megapodius freycinet": "Dusky Scrubfowl-", "Megapodius reinwardt": "橙脚塚雉", "Megapomatorhinus erythrocnemis": "Black-necklaced Scimitar-Babbler", "Megapomatorhinus erythrogenys": "Rusty-cheeked Scimitar-Babbler", "Megapomatorhinus gravivox": "Black-streaked Scimitar-Babbler", "Megapomatorhinus hypoleucos": "Large Scimitar-Babbler", "Megapomatorhinus mcclellandi": "Spot-breasted Scimitar-Babbler", "Megapomatorhinus swinhoei": "Gray-sided Scimitar-Babbler", "Megarynchus pitangua": "船嘴霸鹟", "Megascops albogularis": "白喉角鸮", "Megascops asio": "东美角鸮", "Megascops atricapilla": "黑顶角鸮", "Megascops centralis": "乔科角鸮", "Megascops choliba": "热带角鸮", "Megascops clarkii": "裸胫角鸮", "Megascops cooperi": "太平洋角鸮", "Megascops gilesi": "圣玛尔塔角鸮", "Megascops guatemalae": "中美角鸮", "Megascops hoyi": "霍氏角鸮", "Megascops ingens": "萨氏角鸮", "Megascops kennicottii": "西美角鸮", "Megascops koepckeae": "马氏角鸮", "Megascops marshalli": "秘鲁林角鸮", "Megascops nudipes": "Puerto Rican Screech-Owl", "Megascops petersoni": "桂红角鹑", "Megascops roboratus": "秘鲁角鸮", "Megascops roraimae": "委内瑞拉角鸮", "Megascops sanctaecatarinae": "长簇角鸮", "Megascops seductus": "巴尔萨斯角鸮", "Megascops trichopsis": "长耳须角鸮", "Megascops watsonii": "茶腹角鸮", "Megastictus margaritatus": "珠翅蚁鵙", "Megaxenops parnaguae": "大弯嘴雀", "Meiglyptes tristis": "黄腰斑啄木鸟", "Meiglyptes tukki": "黄颈斑啄木鸟", "Melaenornis edolioides": "黑鹟", "Melaenornis fischeri": "白眼黑鹟", "Melaenornis pammelaina": "Southern Black-Flycatcher", "Melaenornis silens": "白翅斑黑鹟", "Melampitta lugubris": "小黑脚风鸟", "Melanerpes aurifrons": "金额啄木鸟", "Melanerpes cactorum": "白额啄木鸟", "Melanerpes candidus": "白啄木鸟", "Melanerpes carolinus": "红腹啄木鸟", "Melanerpes chrysauchen": "金枕啄木鸟", "Melanerpes chrysogenys": "金颊啄木鸟", "Melanerpes cruentatus": "黄须啄木鸟", "Melanerpes erythrocephalus": "红头啄木鸟", "Melanerpes flavifrons": "黄额啄木鸟", "Melanerpes formicivorus": "橡树啄木鸟", "Melanerpes hoffmannii": "霍氏啄木鸟", "Melanerpes hypopolius": "Gray-breasted Woodpecker", "Melanerpes lewis": "刘氏啄木鸟", "Melanerpes portoricensis": "波多黎各啄木鸟", "Melanerpes pucherani": "黑颊啄木鸟", "Melanerpes pygmaeus": "尤卡坦啄木", "Melanerpes radiolatus": "牙买加啄木鸟", "Melanerpes rubricapillus": "红冠啄木鸟", "Melanerpes santacruzi": "委氏啄木鸟", "Melanerpes striatus": "拉美啄木鸟", "Melanerpes superciliaris": "大红腹啄木鸟", "Melanerpes uropygialis": "吉拉啄木鸟", "Melaniparus afer": "灰山雀", "Melaniparus albiventris": "白胸山雀", "Melaniparus cinerascens": "阿卡山雀", "Melaniparus funereus": "暗色山雀", "Melaniparus leucomelas": "白翅黑山雀", "Melaniparus niger": "南黑山雀", "Melaniparus rufiventris": "Rufous-bellied Tit", "Melaniparus thruppi": "索马里山雀", "Melanitta americana": "黑海番鸭", "Melanitta fusca": "Velvet Scoter", "Melanitta nigra": "普通海番鸭", "Melanitta perspicillata": "斑头海番鸭", "Melanochlora sultanea": "冕雀", "Melanocorypha bimaculata": "二斑百灵", "Melanocorypha calandra": "草原百灵", "Melanocorypha maxima": "长嘴百灵", "Melanocorypha yeltoniensis": "黑百灵", "Melanodera melanodera": "White-bridled Finch", "Melanodera xanthogramma": "黄纹雀鹀", "Melanodryas cucullata": "冠鸲鹟", "Melanodryas vittata": "暗色鸲鹟", "Melanopareia elegans": "丽月胸窜鸟", "Melanopareia maranonica": "秘鲁月胸窜鸟", "Melanopareia maximiliani": "绿冠月胸窜鸟", "Melanopareia torquata": "领月胸窜鸟", "Melanoptila glabrirostris": "黑嘲鸫", "Melanorectes nigrescens": "黑林鵙鹟", "Melanospiza bicolor": "黑脸草雀", "Melanotis caerulescens": "蓝嘲鸫", "Melanotis hypoleucus": "蓝白嘲鸫", "Meleagris gallopavo": "火雞", "Meleagris ocellata": "眼斑火鸡", "Meliarchus sclateri": "圣克里吸蜜鸟", "Melidectes belfordi": "博氏寻蜜鸟", "Melidectes rufocrissalis": "Yellow-browed Melidectes", "Melidora macrorrhina": "钩嘴翠鸟", "Melilestes megarhynchus": "巨嘴盗蜜鸟", "Meliphaga gracilis": "Graceful Honeyeater", "Meliphaga lewinii": "利氏吸蜜鸟", "Meliphaga notata": "黄斑吸蜜鸟", "Melithreptus affinis": "黑头抚蜜鸟", "Melithreptus albogularis": "白喉抚蜜鸟", "Melithreptus brevirostris": "褐头抚蜜鸟", "Melithreptus chloropsis": "天鹅河抚蜜鸟", "Melithreptus gularis": "黑颏抚蜜鸟", "Melithreptus lunatus": "白颈抚蜜鸟", "Melithreptus validirostris": "坚嘴抚蜜鸟", "Mellisuga helenae": "吸蜜蜂鸟", "Mellisuga minima": "小吸蜜蜂鸟", "Melocichla mentalis": "须薮莺", "Melopsittacus undulatus": "虎皮鸚鵡", "Melopyrrha portoricensis": "波多黎各牛雀", "Melopyrrha violacea": "大安德牛雀", "Melospiza georgiana": "沼泽带鹀", "Melospiza lincolnii": "林氏带鹀", "Melospiza melodia": "歌带鹀", "Melozone aberti": "红腹唧鹀", "Melozone albicollis": "白喉唧鹀", "Melozone biarcuata": "普氏地雀", "Melozone cabanisi": "卡氏地雀", "Melozone crissalis": "加州唧鹀", "Melozone fusca": "棕喉唧鹀", "Melozone kieneri": "锈顶地雀", "Melozone leucotis": "白耳地雀", "Menura alberti": "艾氏琴鸟", "Menura novaehollandiae": "华丽琴鸟", "Mergellus albellus": "白秋沙", "Mergus merganser": "川秋沙", "Mergus serrator": "紅胸秋沙", "Merops albicollis": "白喉蜂虎", "Merops apiaster": "黄喉蜂虎", "Merops bullockoides": "白额蜂虎", "Merops bulocki": "赤喉蜂虎", "Merops hirundineus": "Swallow-tailed Bee-eater", "Merops leschenaulti": "栗头蜂虎", "Merops oreobates": "桂胸蜂虎", "Merops orientalis": "Green Bee-eater (Russet-crowned)", "Merops ornatus": "彩虹蜂虎", "Merops persicus": "藍頰蜂虎", "Merops philippinus": "栗喉蜂虎", "Merops pusillus": "小蜂虎", "Merops superciliosus": "马岛蜂虎", "Merops variegatus": "Blue-breasted Bee-eater", "Merops viridis": "藍喉蜂虎", "Merulaxis ater": "须额窜鸟", "Merulaxis stresemanni": "斯氏须额窜鸟", "Mesembrinibis cayennensis": "绿鹮", "Mesitornis unicolor": "Brown Mesite", "Mesitornis variegatus": "白胸拟鹑", "Metallura tyrianthina": "紫辉尾蜂鸟", "Metallura williami": "翠绿辉尾蜂鸟", "Metopidius indicus": "铜翅水雉", "Metopothrix aurantiaca": "橙额绒顶雀", "Metriopelia melanoptera": "黑翅地鸠", "Micrastur buckleyi": "巴氏林隼", "Micrastur gilvicollis": "细纹林隼", "Micrastur mintoni": "隐林隼", "Micrastur mirandollei": "灰背林隼", "Micrastur plumbeus": "铅色林隼", "Micrastur ruficollis": "斑林隼", "Micrastur semitorquatus": "领林隼", "Micrathene whitneyi": "娇鸺鹠", "Microbates cinereiventris": "半领蚋莺", "Microbates collaris": "领蚋莺", "Microcarbo niger": "Little Cormorant", "Microcentrum rhombifolium": "Greater Angle-wing", "Microcerculus bambla": "斑翅鹪鹩", "Microcerculus marginatus": "鳞胸鹪鹩", "Microcerculus philomela": "夜莺鹪鹩", "Microcerculus ustulatus": "笛声鹪鹩", "Microeca fascinans": "褐背小鹟", "Microeca flavigaster": "黄胸小鹟", "Microhierax fringillarius": "Black-thighed Falconet", "Micromonacha lanceolata": "矛蓬头䴕", "Micronisus gabar": "红脸歌鹰", "Micropsitta finschii": "芬氏侏鹦鹉", "Micropternus brachyurus": "栗啄木鸟", "Micropygia schomburgkii": "眼斑田鸡", "Microrhopias quixensis": "斑翅蚁鹩", "Microspingus cabanisi": "灰喉歌鹀", "Microspingus cinereus": "灰白歌鹀", "Microspingus erythrophrys": "锈眉歌鹀", "Microspingus lateralis": "红腰歌鹀", "Microspingus melanoleucus": "黑顶歌鹀", "Microspingus torquatus": "黑领歌鹀", "Microxenops milleri": "棕尾翘嘴雀", "Milvago chimachima": "黄头叫隼", "Milvago chimango": "叫隼", "Milvus aegyptius": "黄嘴鸢", "Milvus migrans": "黑鳶", "Milvus milvus": "赤鸢", "Mimus dorsalis": "棕背小嘲鸫", "Mimus gilvus": "热带小嘲鸫", "Mimus gundlachii": "巴哈马小嘲鸫", "Mimus longicaudatus": "长尾小嘲鸫", "Mimus macdonaldi": "冠嘲鸫", "Mimus melanotis": "圣岛嘲鸫", "Mimus parvulus": "加岛嘲鸫", "Mimus patagonicus": "南美小嘲鸫", "Mimus polyglottos": "小嘲鸫", "Mimus saturninus": "淡褐小嘲鸫", "Mimus thenca": "智利小嘲鸫", "Mimus triurus": "白斑小嘲鸫", "Minla annectens": "Rufous-backed Sibia", "Minla ignotincta": "Red-tailed Minla", "Mino dumontii": "黄脸树八哥", "Mino kreffti": "长尾树八哥", "Miogryllus saussurei": "Miogryllus saussurei", "Mionectes macconnelli": "麦氏霸鹟", "Mionectes oleagineus": "赭腹霸鹟", "Mionectes olivaceus": "Olive-striped Flycatcher (Olive-streaked)", "Mionectes rufiventris": "灰冠霸鹟", "Mionectes striaticollis": "纹颈霸鹟", "Mirafra affinis": "杰氏歌百灵", "Mirafra africana": "棕颈歌百灵", "Mirafra apiata": "振翅歌百灵", "Mirafra assamica": "棕翅歌百灵", "Mirafra cantillans": "北非歌百灵", "Mirafra cheniana": "南非歌百灵", "Mirafra erythrocephala": "印度支那歌百灵", "Mirafra erythroptera": "印度歌百灵", "Mirafra fasciolata": "东振翅歌百灵", "Mirafra javanica": "Singing Bushlark", "Mirafra passerina": "雀歌百灵", "Mirafra rufocinnamomea": "垂耳歌百灵", "Mitrephanes phaeocercus": "领霸鹟", "Mitrospingus cassinii": "乌脸唐纳雀", "Mitrospingus oleagineus": "绿背唐纳雀", "Mitu salvini": "白腹盔嘴雉", "Mitu tomentosum": "无冠盔嘴雉", "Mitu tuberosum": "巨嘴盔嘴雉", "Mixornis bornensis": "宽纹胸巨鹛", "Mixornis flavicollis": "黄领纹胸鹛", "Mixornis gularis": "纹胸巨鹛", "Mixornis kelleyi": "Gray-faced Tit-Babbler", "Mniotilta varia": "黑白森莺", "Modulatrix stictigula": "斑喉䳭", "Mohoua albicilla": "白头刺莺", "Mohoua novaeseelandiae": "新西兰刺莺", "Mohoua ochrocephala": "黄头刺莺", "Molothrus aeneus": "铜色牛鹂", "Molothrus ater": "褐头牛鹂", "Molothrus bonariensis": "紫辉牛鹂", "Molothrus oryzivorus": "巨牛鹂", "Molothrus rufoaxillaris": "啸声牛鹂", "Momotus aequatorialis": "高原翠鴗", "Momotus coeruliceps": "蓝顶翠鴗", "Momotus lessonii": "雷氏翠鴗", "Momotus mexicanus": "锈顶翠鴗", "Momotus momota": "亚马逊翠鴗", "Momotus subrufescens": "咳声翠鴗", "Monarcha castaneiventris": "栗腹王鹟", "Monarcha frater": "黑翅王鹟", "Monarcha melanopsis": "黑脸王鹟", "Monarcha richardsii": "里氏王鹟", "Monasa atra": "黑䴕", "Monasa flavirostris": "黄嘴黑䴕", "Monasa morphoeus": "白额黑䴕", "Monasa nigrifrons": "黑额黑䴕", "Montecincla fairbanki": "帕拉尼灰胸噪鹛", "Monticola cinclorhyncha": "蓝头矶鸫", "Monticola gularis": "白喉磯鶇", "Monticola imerina": "马岛鸲鸫", "Monticola rufiventris": "栗腹矶鸫", "Monticola rupestris": "南非矶鸫", "Monticola saxatilis": "白背矶鸫", "Monticola sharpei": "岩鸲鸫", "Monticola solitarius": "藍磯鶇", "Montifringilla blanfordi": "Blanford's Snowfinch", "Montifringilla nivalis": "白斑翅雪雀", "Montifringilla taczanowskii": "White-rumped Snowfinch", "Morococcyx erythropygus": "小地鹃", "Morphnarchus princeps": "横斑南美鵟", "Morphnus guianensis": "Crested Eagle", "Morus bassanus": "北鲣鸟", "Motacilla aguimp": "非洲斑鹡鸰", "Motacilla alba": "白鶺鴒", "Motacilla capensis": "海角鹡鸰", "Motacilla cinerea": "灰鶺鴒", "Motacilla citreola": "黃頭鶺鴒", "Motacilla clara": "非洲山鹡鸰", "Motacilla flava": "西方黃鶺鴒", "Motacilla flaviventris": "马岛鹡鸰", "Motacilla grandis": "日本鶺鴒", "Motacilla maderaspatensis": "大斑鹡鸰", "Motacilla tschutschensis": "東方黃鶺鴒", "Mulleripicus fulvus": "暗黄啄木鸟", "Mulleripicus pulverulentus": "大灰啄木鸟", "Muscicapa adusta": "暗鹟", "Muscicapa aquatica": "泽鹟", "Muscicapa dauurica": "寬嘴鶲", "Muscicapa ferruginea": "紅尾鶲", "Muscicapa griseisticta": "灰斑鶲", "Muscicapa muttui": "褐胸鶲", "Muscicapa sibirica": "烏鶲", "Muscicapa striata": "斑鶲", "Muscicapa tyrrhenica": "地中海斑鹟", "Muscicapa williamsoni": "Brown-streaked Flycatcher", "Muscigralla brevicauda": "短尾田霸鹟", "Muscipipra vetula": "剪尾灰霸鹟", "Muscisaxicola albilora": "白眉地霸鹟", "Muscisaxicola maculirostris": "斑嘴地霸鹟", "Musophaga rossae": "短冠紫蕉鹃", "Mustelirallus albicollis": "灰喉田鸡", "Mustelirallus erythrops": "Paint-billed Crake", "Myadestes coloratus": "多色孤鸫", "Myadestes elisabeth": "古巴孤鸫", "Myadestes genibarbis": "棕喉孤鸫", "Myadestes melanops": "黑脸孤鸫", "Myadestes obscurus": "夏威夷鸫", "Myadestes occidentalis": "褐背孤鸫", "Myadestes palmeri": "Puaiohi", "Myadestes ralloides": "拉美孤鸫", "Myadestes townsendi": "坦氏孤鸫", "Myadestes unicolor": "灰孤鸫", "Mycerobas affinis": "黄颈拟蜡嘴雀", "Mycerobas carnipes": "白斑翅拟蜡嘴雀", "Mycerobas icterioides": "黄腹拟蜡嘴雀", "Mycteria americana": "黑头鹮鹳", "Mycteria leucocephala": "彩鹳", "Myiagra alecto": "辉阔嘴鹟", "Myiagra caledonica": "美岛阔嘴鹟", "Myiagra cyanoleuca": "缎辉阔嘴鹟", "Myiagra ferrocyanea": "所罗门阔嘴鹟", "Myiagra galeata": "盔阔嘴鹟", "Myiagra inquieta": "嬉戏阔嘴鹟", "Myiagra nana": "Paperbark Flycatcher", "Myiagra rubecula": "铅灰阔嘴鹟", "Myiagra ruficollis": "棕颈阔嘴鹟", "Myiagra vanikorensis": "瓦岛阔嘴鹟", "Myiarchus antillarum": "波多黎各蝇霸鹟", "Myiarchus apicalis": "尖顶蝇霸鹟", "Myiarchus barbirostris": "Sad Flycatcher", "Myiarchus cephalotes": "淡边蝇霸鹟", "Myiarchus cinerascens": "灰喉蝇霸鹟", "Myiarchus crinitus": "大冠蝇霸鹟", "Myiarchus ferox": "短冠蝇霸鹟", "Myiarchus nuttingi": "淡喉蝇霸鹟", "Myiarchus panamensis": "巴拿马蝇霸鹟", "Myiarchus phaeocephalus": "Sooty-crowned Flycatcher", "Myiarchus sagrae": "拉氏蝇霸鹟", "Myiarchus stolidus": "憨蝇霸鹟", "Myiarchus swainsoni": "斯氏蝇霸鹟", "Myiarchus tuberculifer": "暗顶蝇霸鹟", "Myiarchus tyrannulus": "褐冠蝇霸鹟", "Myiarchus venezuelensis": "Venezuelan Flycatcher", "Myiarchus yucatanensis": "尤卡坦蝇霸鹟", "Myiobius atricaudus": "黑尾黄腰霸鹟", "Myiobius barbatus": "须黄腰霸鹟", "Myiobius sulphureipygius": "硫磺腰霸鹟", "Myiobius villosus": "茶胸黄腰霸鹟", "Myioborus albifrons": "白额鸲莺", "Myioborus brunniceps": "褐顶鸲莺", "Myioborus castaneocapilla": "泰普鸲莺", "Myioborus flavivertex": "黄顶鸲莺", "Myioborus melanocephalus": "黑头鸲莺", "Myioborus miniatus": "暗喉鸲莺", "Myioborus ornatus": "金额鸲莺", "Myioborus pictus": "彩鸲莺", "Myioborus torquatus": "黑领鸲莺", "Myiodynastes bairdii": "比氏大嘴霸鹟", "Myiodynastes chrysocephalus": "金顶大嘴霸鹟", "Myiodynastes hemichrysus": "Golden-bellied Flycatcher", "Myiodynastes luteiventris": "黄腹大嘴霸鹟", "Myiodynastes maculatus": "纹大嘴霸鹟", "Myiomela leucura": "白尾鴝", "Myiopagis caniceps": "Gray Elaenia (Gray-headed)", "Myiopagis flavivertex": "黄顶伊拉鹟", "Myiopagis gaimardii": "林伊拉鹟", "Myiopagis olallai": "丘陵伊拉鹟", "Myiopagis subplacens": "太平洋伊拉鹟", "Myiopagis viridicata": "绿伊拉鹟", "Myiophobus cryptoxanthus": "绿胸斑翅霸鹟", "Myiophobus fasciatus": "浅褐斑翅霸鹟", "Myiophobus flavicans": "黄斑翅霸鹟", "Myiophobus phoenicomitra": "橙冠斑翅霸鹟", "Myiophobus roraimae": "巴西斑翅霸鹟", "Myiopsitta monachus": "和尚鸚鵡", "Myiornis albiventris": "白胸侏霸鹟", "Myiornis atricapillus": "黑顶侏霸鹟", "Myiornis auricularis": "角侏霸鹟", "Myiornis ecaudatus": "短尾侏霸鹟", "Myiotheretes fumigatus": "烟色丛霸鹟", "Myiotheretes fuscorufus": "Rufous-bellied Bush-Tyrant", "Myiotheretes pernix": "哥伦比亚丛霸鹟", "Myiotheretes striaticollis": "纹喉丛霸鹟", "Myiothlypis basilica": "黑头王森莺", "Myiothlypis bivittata": "双斑王森莺", "Myiothlypis chlorophrys": "乔科王森莺", "Myiothlypis chrysogaster": "Golden-bellied Warbler (Golden-bellied)", "Myiothlypis cinereicollis": "灰喉王森莺", "Myiothlypis conspicillata": "白眼先王森莺", "Myiothlypis coronata": "褐冠王森莺", "Myiothlypis flaveola": "黄王森莺", "Myiothlypis fraseri": "灰黄王森莺", "Myiothlypis fulvicauda": "黄腰王森莺", "Myiothlypis leucoblephara": "白眉王森莺", "Myiothlypis leucophrys": "白纹王森莺", "Myiothlypis luteoviridis": "柠黄王森莺", "Myiothlypis nigrocristata": "黑冠王森莺", "Myiothlypis rivularis": "河王森莺", "Myiothlypis roraimae": "罗来曼王森莺", "Myiothlypis signata": "淡脚王森莺", "Myiotriccus ornatus": "华丽霸鹟", "Myiozetetes cayanensis": "锈边短嘴霸鹟", "Myiozetetes granadensis": "灰顶短嘴霸鹟", "Myiozetetes luteiventris": "暗胸短嘴霸鹟", "Myiozetetes similis": "群栖短嘴霸鹟", "Myophonus caeruleus": "白斑紫嘯鶇", "Myophonus horsfieldii": "马拉啸鸫", "Myophonus insularis": "台灣紫嘯鶇", "Myophonus melanurus": "辉亮啸鸫", "Myornis senilis": "灰窜鸟", "Myrmeciza longipes": "白腹蚁鸟", "Myrmecocichla aethiops": "Northern Anteater-Chat", "Myrmecocichla arnotti": "阿氏蚁䳭", "Myrmecocichla collaris": "鲁阿哈蚁䳭", "Myrmecocichla formicivora": "南方蚁䳭", "Myrmecocichla monticola": "山䳭", "Myrmecocichla nigra": "Sooty Chat", "Myrmelastes humaythae": "乌梅达蚁鸟", "Myrmelastes hyperythrus": "铅色蚁鸟", "Myrmelastes leucostigma": "点斑翅蚁鸟", "Myrmelastes rufifacies": "棕脸蚁鸟", "Myrmelastes saturatus": "罗来马蚁鸟", "Myrmelastes schistaceus": "蓝灰蚁鸟", "Myrmoborus leucophrys": "白眉蚁鸟", "Myrmoborus lophotes": "棕冠蚁鸟", "Myrmoborus lugubris": "灰胸蚁鸟", "Myrmoborus melanurus": "黑尾蚁鸟", "Myrmoborus myotherinus": "黑脸蚁鸟", "Myrmochanes hemileucus": "黑白蚁鸟", "Myrmoderus eowilsoni": "阿苏尔山蚁鸟", "Myrmoderus ferrugineus": "棕背蚁鸟", "Myrmoderus loricatus": "白枕蚁鸟", "Myrmoderus ruficauda": "扇尾蚁鸟", "Myrmoderus squamosus": "鳞纹蚁鸟", "Myrmophylax atrothorax": "黑喉蚁鸟", "Myrmorchilus strigilatus": "纹背蚁鹩", "Myrmornis torquata": "斑翅蚁鸟", "Myrmothera berlepschi": "Amazonian Antpitta", "Myrmothera campanisona": "拟鸫蚁鸫", "Myrmothera dives": "Thicket Antpitta", "Myrmothera fulviventris": "White-lored Antpitta", "Myrmothera simplex": "褐胸蚁鸫", "Myrmothera subcanescens": "塔河蚁鸫", "Myrmotherula ambigua": "黄喉蚁鹩", "Myrmotherula assimilis": "铅色蚁鹩", "Myrmotherula axillaris": "白胁蚁鹩", "Myrmotherula brachyura": "姬蚁鹩", "Myrmotherula cherriei": "红蚁鹩", "Myrmotherula ignota": "须蚁鹩", "Myrmotherula iheringi": "亚马孙蚁鹩", "Myrmotherula klagesi": "凯氏蚁鹩", "Myrmotherula longicauda": "纹胸蚁鹩", "Myrmotherula longipennis": "长翅蚁鹩", "Myrmotherula luctuosa": "银胁蚁鹩", "Myrmotherula menetriesii": "灰蚁鹩", "Myrmotherula minor": "小蚁鹩", "Myrmotherula multostriata": "亚马孙纵纹蚁鹩", "Myrmotherula pacifica": "太平洋纵纹蚁鹩", "Myrmotherula schisticolor": "蓝灰蚁鹩", "Myrmotherula sclateri": "巴西蚁鹩", "Myrmotherula snowi": "阿拉蚁鹩", "Myrmotherula surinamensis": "纵纹蚁鹩", "Myrmotherula unicolor": "纯色蚁鹩", "Myrmotherula urosticta": "斑尾蚁鹩", "Myrtis fanny": "紫领蜂鸟", "Mystacornis crossleyi": "克氏须鹛", "Myza sarasinorum": "白耳汲蜜鸟", "Myzomela cardinalis": "深红摄蜜鸟", "Myzomela erythrocephala": "Red-headed Myzomela", "Myzomela jugularis": "橙胸摄蜜鸟", "Myzomela obscura": "暗摄蜜鸟", "Myzomela rosenbergii": "红领摄蜜鸟", "Myzomela rubratra": "密岛摄蜜鸟", "Myzomela sanguinolenta": "绯红摄蜜鸟", "Nannopsittaca panychlora": "Tepui Parrotlet", "Nannopterum auritum": "Double-crested Cormorant", "Nannopterum brasilianum": "Neotropic Cormorant", "Napothera albostriata": "苏门答腊鹩鹛", "Napothera danjoui": "短尾鹛", "Napothera epilepidota": "纹胸鹪鹛", "Napothera malacoptila": "长嘴鹩鹛", "Nasica longirostris": "长嘴䴕雀", "Nectarinia famosa": "辉绿花蜜鸟", "Nectarinia kilimensis": "长尾铜花蜜鸟", "Nemosia pileata": "黑顶唐纳雀", "Nengetus cinereus": "Gray Monjita", "Neochmia phaeton": "Crimson Finch", "Neochmia temporalis": "红眉火尾雀", "Neoconocephalus bivocatus": "False Robust Conehead", "Neoconocephalus ensiger": "Sword-bearing Conehead", "Neoconocephalus retusus": "Round-tipped Conehead", "Neoconocephalus robustus": "Robust Conehead", "Neocossyphus finschi": "Finsch's Flycatcher-Thrush", "Neocossyphus fraseri": "Rufous Flycatcher-Thrush", "Neocossyphus poensis": "White-tailed Ant-Thrush", "Neocossyphus rufus": "红尾蚁鸫", "Neoctantes niger": "黑丛蚁鵙", "Neomixis striatigula": "纹喉杂鹛", "Neomixis tenella": "北杂鹛", "Neomorphus geoffroyi": "棕腹鸡鹃", "Neomorphus rufipennis": "棕翅鸡鹃", "Neonemobius cubensis": "Cuban Ground Cricket", "Neopelma aurifrons": "巴西霸娇鹟", "Neopelma chrysocephalum": "黄冠霸娇鹟", "Neopelma chrysolophum": "塞拉霸娇鹟", "Neopelma pallescens": "淡腹霸娇鹟", "Neopelma sulphureiventer": "黄腹霸娇鹟", "Neophema pulchella": "绿宝石鹦鹉", "Neopipo cinnamomea": "栗红霸鹟", "Neothraupis fasciata": "白斑唐纳雀", "Nephelomyias lintoni": "橙斑翅霸鹟", "Nephelomyias pulcher": "华丽斑翅霸鹟", "Nephelornis oneilli": "秘鲁森雀", "Nesillas lantzii": "荒漠薮莺", "Nesillas typica": "马岛薮莺", "Nesoctites micromegas": "安岛姬啄木鸟", "Nesoenas mayeri": "粉红鸽", "Nesoptilotis flavicollis": "黄喉吸蜜鸟", "Nesoptilotis leucotis": "白耳吸蜜鸟", "Nesospingus speculiferus": "波多黎各唐纳雀", "Nestor meridionalis": "白顶啄羊鹦鹉", "Netta rufina": "赤嘴潛鴨", "Nettapus coromandelianus": "棉鴨", "Newtonia amphichroa": "暗牛顿莺", "Newtonia archboldi": "Archbold's Newtonia", "Newtonia brunneicauda": "棕尾牛顿莺", "Nicator chloris": "黄翼斑斗鹎", "Nicator gularis": "东非斗鹎", "Nicator vireo": "黄喉斗鹎", "Nigrita canicapillus": "灰冠黑雀", "Nilaus afer": "非洲伯劳", "Niltava grandis": "大仙鹟", "Niltava macgrigoriae": "小仙鹟", "Niltava sundara": "棕腹仙鶲", "Niltava vivida": "黃腹琉璃", "Ninox affinis": "安达曼鹰鸮", "Ninox boobook": "布克鹰鸮", "Ninox connivens": "吠鹰鸮", "Ninox fusca": "帝汶鹰鸮", "Ninox hypogramma": "哈岛鹰鸮", "Ninox ios": "朱红鹰鸮", "Ninox jacquinoti": "所罗门鹰鸮", "Ninox japonica": "褐鷹鴞", "Ninox novaeseelandiae": "斑布克鹰鸮", "Ninox obscura": "休氏鹰鸮", "Ninox philippensis": "菲律宾鹰鸮", "Ninox plesseni": "阿洛鹰鸮", "Ninox rumseyi": "宿务鹰鸮", "Ninox scutulata": "鹰鸮", "Ninox strenua": "猛鹰鸮", "Ninox sumbaensis": "小松巴鹰鸮", "Ninox theomacha": "褐鹰鸮", "Nisaetus alboniger": "马来鹰雕", "Nisaetus cirrhatus": "凤头鹰雕", "Nisaetus nanus": "华氏鹰雕", "Nisaetus nipalensis": "熊鷹", "Noise": "Noise", "Non-Bird": "Non-Bird", "Nonnula brunnea": "褐小蓬头䴕", "Nonnula frontalis": "灰颊小蓬头䴕", "Nonnula rubecula": "锈胸小蓬头䴕", "Nonnula ruficapilla": "棕顶小蓬头䴕", "Northiella haematogaster": "Greater Bluebonnet", "Notharchus hyperrhynchus": "白颈蓬头䴕", "Notharchus macrorhynchos": "圭亚那白颈蓬头䴕", "Notharchus ordii": "褐斑蓬头䴕", "Notharchus pectoralis": "黑胸蓬头䴕", "Notharchus swainsoni": "黄腹蓬头䴕", "Notharchus tectus": "杂色蓬头䴕", "Nothocercus bonapartei": "高原林䳍", "Nothocercus julius": "茶胸林䳍", "Nothocercus nigrocapillus": "斗篷林䳍", "Nothocrax urumutum": "夜冠雉", "Nothoprocta cinerascens": "灰斑䳍", "Nothoprocta ornata": "丽色斑䳍", "Nothoprocta pentlandii": "安第斯斑䳍", "Nothoprocta perdicaria": "智利斑䳍", "Nothura boraquira": "白腹拟䳍", "Nothura darwinii": "达尔文拟䳍", "Nothura maculosa": "斑拟䳍", "Notiomystis cincta": "缝叶吸蜜鸟", "Notopholia corusca": "黑腹辉椋鸟", "Nucifraga caryocatactes": "星鴉", "Nucifraga columbiana": "北美星鸦", "Numenius americanus": "长嘴杓鹬", "Numenius arquata": "大杓鷸", "Numenius madagascariensis": "黦鷸", "Numenius minutus": "小杓鷸", "Numenius phaeopus": "中杓鷸", "Numenius tahitiensis": "太平洋杓鹬", "Numida meleagris": "珠鸡", "Nyctanassa violacea": "黄冠夜鹭", "Nyctibius aethereus": "长尾林鸱", "Nyctibius bracteatus": "棕林鸱", "Nyctibius grandis": "大林鸱", "Nyctibius griseus": "林鸱", "Nyctibius jamaicensis": "北林鸱", "Nyctibius leucopterus": "白翅林鸱", "Nycticorax caledonicus": "棕夜鹭", "Nycticorax nycticorax": "夜鷺", "Nyctidromus albicollis": "帕拉夜鹰", "Nyctidromus anthonyi": "灌丛夜鹰", "Nyctiphrynus mcleodii": "Eared Poorwill", "Nyctiphrynus ocellatus": "黑夜鹰", "Nyctiphrynus rosenbergi": "查岛夜鹰", "Nyctiphrynus yucatanicus": "尤卡坦夜鹰", "Nyctipolus nigrescens": "暗色夜鹰", "Nyctiprogne leucopyga": "斑尾夜鹰", "Nyctyornis amictus": "赤须夜蜂虎", "Nyctyornis athertoni": "蓝须夜蜂虎", "Nymphicus hollandicus": "雞尾鸚鵡", "Nystalus chacuru": "白耳蓬头䴕", "Nystalus maculatus": "斑背蓬头䴕", "Nystalus obamai": "西条纹蓬头䴕", "Nystalus radiatus": "横斑蓬头䴕", "Nystalus striatipectus": "查科蓬头䴕", "Nystalus striolatus": "条纹蓬头䴕", "Oceanodroma castro": "斑腰叉尾海燕", "Oceanodroma leucorhoa": "白腰叉尾海燕", "Ochetorhynchus andaecola": "岩爬地雀", "Ochetorhynchus melanurus": "岩灶鸟", "Ochetorhynchus phoenicurus": "斑尾爬地雀", "Ochetorhynchus ruficaudus": "直嘴爬地雀", "Ochthoeca cinnamomeiventris": "Slaty-backed Chat-Tyrant (Slaty-backed)", "Ochthoeca diadema": "Yellow-bellied Chat-Tyrant", "Ochthoeca frontalis": "Crowned Chat-Tyrant", "Ochthoeca fumicolor": "褐背唧霸鹟", "Ochthoeca jelskii": "Jelski's Chat-Tyrant", "Ochthoeca leucophrys": "白眉唧霸鹟", "Ochthoeca oenanthoides": "d'Orbigny's Chat-Tyrant", "Ochthoeca pulchella": "Golden-browed Chat-Tyrant", "Ochthoeca rufipectoralis": "棕胸唧霸鹟", "Ochthoeca thoracica": "栗腰唧霸鹟", "Ochthornis littoralis": "淡褐唧霸鹟", "Ocreatus underwoodii": "Booted Racket-tail (White-booted)", "Ocyceros birostris": "灰犀鸟", "Ocyceros gingalensis": "斯里兰卡灰犀鸟", "Ocyceros griseus": "印度灰犀鸟", "Ocyphaps lophotes": "冠鸠", "Odocoileus virginianus": "White-tailed Deer", "Odontophorus atrifrons": "黑额林鹑", "Odontophorus balliviani": "纹颊林鹑", "Odontophorus capueira": "斑翅林鹑", "Odontophorus columbianus": "Venezuelan Wood-Quail", "Odontophorus erythrops": "棕额林鹑", "Odontophorus gujanensis": "云斑林鹑", "Odontophorus guttatus": "点斑林鹑", "Odontophorus hyperythrus": "栗林鹑", "Odontophorus leucolaemus": "白喉林鹑", "Odontophorus melanonotus": "暗背林鹑", "Odontophorus melanotis": "黑耳林鹑", "Odontophorus speciosus": "棕胸林鹑", "Odontophorus stellatus": "黄眼斑林鹑", "Odontophorus strophium": "领林鹑", "Odontorchilus branickii": "灰背锯嘴鹪鹩", "Odontorchilus cinereus": "锯嘴鹪鹩", "Oecanthus celerinictus": "Fast-calling Tree Cricket", "Oecanthus exclamationis": "Davis's Tree Cricket", "Oecanthus fultoni": "Snowy Tree Cricket", "Oecanthus nigricornis": "Blackhorned Tree Cricket", "Oecanthus niveus": "Narrow-winged Tree Cricket", "Oecanthus pini": "Pine Tree Cricket", "Oecanthus quadripunctatus": "Four-spotted Tree Cricket", "Oena capensis": "小长尾鸠", "Oenanthe cypriaca": "塞浦路斯䳭", "Oenanthe deserti": "漠䳭", "Oenanthe familiaris": "Familiar Chat", "Oenanthe finschii": "芬氏䳭", "Oenanthe fusca": "褐岩䳭", "Oenanthe hispanica": "黑耳䳭", "Oenanthe isabellina": "沙䳭", "Oenanthe leucopyga": "黑䳭", "Oenanthe leucura": "白尾䳭", "Oenanthe melanoleuca": "Eastern Black-eared Wheatear", "Oenanthe melanura": "黑尾岩䳭", "Oenanthe moesta": "红腰䳭", "Oenanthe oenanthe": "穗䳭", "Oenanthe pileata": "冕䳭", "Oenanthe pleschanka": "白頂䳭", "Oenanthe scotocerca": "褐尾岩䳭", "Ognorhynchus icterotis": "黄耳鹦哥", "Oncostoma cinereigulare": "北弯嘴霸鹟", "Oncostoma olivaceum": "南弯嘴霸鹟", "Oneillornis lunulatus": "月斑蚁鸟", "Oneillornis salvini": "白喉蚁鸟", "Onychognathus morio": "红翅椋鸟", "Onychognathus nabouroup": "淡翅栗翅椋鸟", "Onychognathus tenuirostris": "细嘴栗翅椋鸟", "Onychognathus tristramii": "红海栗翅椋鸟", "Onychognathus walleri": "高山栗翅椋鸟", "Onychoprion aleuticus": "白腰燕鷗", "Onychoprion anaethetus": "白眉燕鷗", "Onychoprion fuscatus": "烏領燕鷗", "Onychoprion lunatus": "Gray-backed Tern", "Onychorhynchus coronatus": "皇霸鹟", "Onychorhynchus swainsoni": "东皇霸鹟", "Opisthocomus hoazin": "麝雉", "Oporornis agilis": "灰喉地莺", "Orchelimum agile": "Agile Meadow Katydid", "Orchelimum concinnum": "Stripe-faced Meadow Katydid", "Orchelimum pulchellum": "Handsome Meadow Katydid", "Orchesticus abeillei": "褐唐纳雀", "Oreocharis arfaki": "Tit Berrypecker", "Oreoica gutturalis": "冠钟鹟", "Oreolais pulcher": "黑领娇莺", "Oreolais ruwenzorii": "领娇莺", "Oreomystis bairdi": "Akikiki", "Oreophasis derbianus": "角冠雉", "Oreopholus ruficollis": "橙喉鸻", "Oreopsar bolivianus": "Bolivian Blackbird", "Oreortyx pictus": "山翎鹑", "Oreoscoptes montanus": "高山弯嘴嘲鸫", "Oreoscopus gutturalis": "蕨鹩刺莺", "Oreothlypis gutturalis": "火喉森莺", "Oreothlypis superciliosa": "月胸森莺", "Oreothraupis arremonops": "拟唐纳雀", "Oreotrochilus estella": "安第斯山蜂鸟", "Oressochen jubatus": "Orinoco Goose", "Oressochen melanopterus": "Andean Goose", "Oriolus auratus": "非洲黄鹂", "Oriolus brachyrynchus": "西非黑头黄鹂", "Oriolus chinensis": "黃鸝", "Oriolus chlorocephalus": "绿头黄鹂", "Oriolus crassirostris": "白腹黄鹂", "Oriolus cruentus": "绯胸黄鹂", "Oriolus decipiens": "塔宁巴黄鹂", "Oriolus flavocinctus": "绿鹂", "Oriolus kundoo": "印度金黄鹂", "Oriolus larvatus": "东非黑头黄鹂", "Oriolus melanotis": "绿褐鹂", "Oriolus monacha": "黑头林黄鹂", "Oriolus nigripennis": "黑翅黄鹂", "Oriolus oriolus": "金黄鹂", "Oriolus percivali": "山鹂", "Oriolus phaeochromus": "暗褐鹂", "Oriolus sagittatus": "绿背黄鹂", "Oriolus steerii": "Philippine Oriole", "Oriolus szalayi": "褐鹂", "Oriolus tenuirostris": "Slender-billed Oriole", "Oriolus traillii": "朱鸝", "Oriolus xanthonotus": "黑喉黄鹂", "Oriolus xanthornus": "黑头黄鹂", "Oriturus superciliosus": "纹雀鹀", "Ornithion brunneicapillus": "褐顶小霸鹟", "Ornithion inerme": "白眼先小霸鹟", "Ornithion semiflavum": "黄腹小霸鹟", "Orocharis saltator": "Jumping Bush Cricket", "Orochelidon flavipes": "Pale-footed Swallow", "Orochelidon murina": "Brown-bellied Swallow", "Ortalis araucuan": "东巴西小冠雉", "Ortalis canicollis": "乔科小冠雉", "Ortalis cinereiceps": "灰头小冠雉", "Ortalis columbiana": "哥伦比亚小冠雉", "Ortalis erythroptera": "棕头小冠雉", "Ortalis garrula": "栗翅小冠雉", "Ortalis guttata": "鳞斑小冠雉", "Ortalis leucogastra": "白腹小冠雉", "Ortalis motmot": "小冠雉", "Ortalis poliocephala": "墨西哥小冠雉", "Ortalis ruficauda": "棕臀小冠雉", "Ortalis squamata": "点斑小冠雉", "Ortalis vetula": "纯色小冠雉", "Ortalis wagleri": "棕腹小冠雉", "Orthogonys chloricterus": "巴西绿唐纳雀", "Orthonyx novaeguineae": "巴布亚刺尾鸫", "Orthonyx spaldingii": "黑头刺尾鸫", "Orthonyx temminckii": "刺尾鸫", "Orthopsittaca manilatus": "红腹金刚鹦鹉", "Orthotomus atrogularis": "黑喉缝叶莺", "Orthotomus chaktomuk": "柬埔寨缝叶莺", "Orthotomus chloronotus": "Green-backed Tailorbird", "Orthotomus cinereiceps": "白耳缝叶莺", "Orthotomus derbianus": "灰背缝叶莺", "Orthotomus frontalis": "吕宋缝叶莺", "Orthotomus nigriceps": "黑头缝叶莺", "Orthotomus ruficeps": "灰缝叶莺", "Orthotomus sepium": "爪哇缝叶莺", "Orthotomus sericeus": "红头缝叶莺", "Orthotomus sutorius": "长尾缝叶莺", "Ortygornis pondicerianus": "Gray Francolin", "Ortygornis sephaena": "Crested Francolin", "Ortygospiza atricollis": "黑领鹑雀", "Otidiphaps nobilis": "雉鸠", "Otocichla mupinensis": "Chinese Thrush", "Otus alfredi": "弗洛角鸮", "Otus bakkamoena": "印度领角鸮", "Otus brucei": "纵纹角鸮", "Otus cyprius": "塞普路斯角鸮", "Otus elegans": "蘭嶼角鴞", "Otus lempiji": "巽他领角鸮", "Otus lettia": "領角鴞", "Otus madagascariensis": "Torotoroka Scops-Owl", "Otus magicus": "摩鹿加角鸮", "Otus manadensis": "苏拉威西角鸮", "Otus mantananensis": "南菲律宾角鸮", "Otus pamelae": "阿拉伯角鸮", "Otus rufescens": "棕角鸮", "Otus rutilus": "马岛角鸮", "Otus sagittatus": "白额角鸮", "Otus scops": "西红角鸮", "Otus semitorques": "北领角鸮", "Otus senegalensis": "非洲角鸮", "Otus spilocephalus": "黃嘴角鴞", "Otus sunia": "東方角鴞", "Otus umbra": "栗角鸮", "Oxylabes madagascariensis": "白喉尖鹛", "Oxyruncus cristatus": "尖喙鸟", "Oxyura ferruginea": "安第斯硬尾鸭", "Oxyura jamaicensis": "棕硬尾鸭", "Pachycare flavogriseum": "金脸啸鹟", "Pachycephala chlorura": "美岛啸鹟", "Pachycephala cinerea": "红树啸鹟", "Pachycephala feminina": "伦纳啸鹟", "Pachycephala flavifrons": "Samoan Whistler", "Pachycephala fuliginosa": "Western Whistler", "Pachycephala fulvotincta": "锈胸啸鹟", "Pachycephala griseonota": "褐啸鹟", "Pachycephala homeyeri": "白臀啸鹟", "Pachycephala hypoxantha": "加里啸鹟", "Pachycephala inornata": "吉氏啸鹟", "Pachycephala jacquinoti": "汤岛啸鹟", "Pachycephala lanioides": "White-breasted Whistler", "Pachycephala macrorhyncha": "黄喉啸鹟", "Pachycephala mentalis": "黑颏啸鹟", "Pachycephala monacha": "阿鲁啸鹟", "Pachycephala nudigula": "裸喉啸鹟", "Pachycephala occidentalis": "西方啸鹟", "Pachycephala olivacea": "绿啸鹟", "Pachycephala orioloides": "鹂啸鹟", "Pachycephala pectoralis": "金啸鹟", "Pachycephala philippinensis": "黄腹啸鹟", "Pachycephala rufiventris": "棕啸鹟", "Pachycephala schlegelii": "斯氏啸鹟", "Pachycephala simplex": "灰啸鹟", "Pachycephala soror": "Sclater's Whistler", "Pachycephala sulfuriventer": "硫磺腹啸鹟", "Pachycephala vitiensis": "白喉啸鹟", "Pachyphantes superciliosus": "Compact Weaver", "Pachyramphus aglaiae": "红喉厚嘴霸鹟", "Pachyramphus albogriseus": "黑白厚嘴霸鹟", "Pachyramphus castaneus": "栗顶厚嘴霸鹟", "Pachyramphus cinnamomeus": "桂红厚嘴霸鹟", "Pachyramphus homochrous": "单色厚嘴霸鹟", "Pachyramphus major": "灰领厚嘴霸鹟", "Pachyramphus marginatus": "黑顶厚嘴霸鹟", "Pachyramphus minor": "粉喉厚嘴霸鹟", "Pachyramphus niger": "牙买加厚嘴霸鹟", "Pachyramphus polychopterus": "白翅厚嘴霸鹟", "Pachyramphus rufus": "灰厚嘴霸鹟", "Pachyramphus surinamus": "Glossy-backed Becard", "Pachyramphus validus": "淡色厚嘴霸鹟", "Pachyramphus versicolor": "斑纹厚嘴霸鹟", "Pachyramphus viridis": "绿背厚嘴霸鹟", "Pachyramphus xanthogenys": "黄颊厚嘴霸鹟", "Pachysylvia aurantiifrons": "Golden-fronted Greenlet", "Pachysylvia decurtata": "Lesser Greenlet", "Pachysylvia hypoxantha": "Dusky-capped Greenlet", "Pachysylvia muscicapina": "Buff-cheeked Greenlet", "Pachysylvia semibrunnea": "Rufous-naped Greenlet", "Padda oryzivora": "爪哇雀", "Palmeria dolei": "Akohekohe", "Pampa curvipennis": "Wedge-tailed Sabrewing", "Pandion haliaetus": "魚鷹", "Panterpe insignis": "火喉蜂鸟", "Panurus biarmicus": "文须雀", "Panyptila sanctihieronymi": "大燕尾雨燕", "Parabuteo leucorrhous": "白腰鵟", "Parabuteo unicinctus": "栗翅鷹", "Paraclaravis mondetoura": "紫胸地鸠", "Paradisaea minor": "小极乐鸟", "Paradisaea rubra": "红极乐鸟", "Paradoxornis flavirostris": "斑胸鸦雀", "Paradoxornis guttaticollis": "点胸鸦雀", "Paradoxornis heudei": "Reed Parrotbill", "Pardalotus punctatus": "斑翅食蜜鸟", "Pardalotus rubricatus": "红眉食蜜鸟", "Pardalotus striatus": "纹翅食蜜鸟", "Pardirallus maculatus": "美洲斑秧鸡", "Pardirallus nigricans": "暗色秧鸡", "Pardirallus sanguinolentus": "铅色秧鸡", "Parkerthraustes humeralis": "黄肩厚嘴雀", "Parkesia motacilla": "白眉灶莺", "Parkesia noveboracensis": "黄眉灶莺", "Paroaria capitata": "黄嘴蜡嘴鹀", "Paroaria coronata": "紅冠唐納雀", "Paroaria dominicana": "冕蜡嘴鹀", "Paroaria gularis": "紅頂唐納雀", "Parophasma galinieri": "Abyssinian Catbird", "Paroreomyza montana": "毛岛管舌雀", "Parotia sefilata": "阿法六线风鸟", "Parus cinereus": "苍背山雀", "Parus major": "大山雀", "Parus minor": "白頰山雀", "Parus monticolus": "青背山雀", "Parvipsitta porphyrocephala": "Purple-crowned Lorikeet", "Parvipsitta pusilla": "Little Lorikeet", "Passer ammodendri": "黑顶麻雀", "Passer cinnamomeus": "山麻雀", "Passer diffusus": "南非灰头麻雀", "Passer domesticus": "家麻雀", "Passer flaveolus": "黄腹麻雀", "Passer griseus": "灰头麻雀", "Passer hispaniolensis": "黑胸麻雀", "Passer iagoensis": "棕背麻雀", "Passer italiae": "意大利麻雀", "Passer luteus": "金麻雀", "Passer melanurus": "南非麻雀", "Passer moabiticus": "死海麻雀", "Passer montanus": "麻雀", "Passer pyrrhonotus": "丛林麻雀", "Passer rufocinctus": "肯尼亚麻雀", "Passer simplex": "荒漠麻雀", "Passer swainsonii": "斯氏麻雀", "Passerculus sandwichensis": "稀樹草鵐", "Passerella iliaca": "狐色雀鹀", "Passerella megarhyncha": "厚嘴狐色雀鹀", "Passerella schistacea": "铅灰狐色雀鹀", "Passerella unalaschcensis": "烟黑狐色雀鹀", "Passerina amoena": "白腹蓝彩鹀", "Passerina caerulea": "斑翅蓝彩鹀", "Passerina ciris": "丽彩鹀", "Passerina cyanea": "靛蓝彩鹀", "Passerina leclancherii": "橙胸彩鹀", "Passerina rositae": "粉腹彩鹀", "Passerina versicolor": "杂色彩鹀", "Pastor roseus": "粉紅椋鳥", "Patagioenas araucana": "智利鸽", "Patagioenas cayennensis": "淡腹鸽", "Patagioenas corensis": "裸眶鸽", "Patagioenas fasciata": "斑尾鸽", "Patagioenas flavirostris": "红嘴鸽", "Patagioenas goodsoni": "乌鸽", "Patagioenas leucocephala": "白顶鸽", "Patagioenas maculosa": "斑翅鸽", "Patagioenas nigrirostris": "短嘴鸽", "Patagioenas picazuro": "红头鸽", "Patagioenas plumbea": "铅灰鸽", "Patagioenas speciosa": "鳞斑鸽", "Patagioenas squamosa": "鳞枕鸽", "Patagioenas subvinacea": "赤鸽", "Patagona gigas": "巨蜂鸟", "Pauxi pauxi": "Helmeted Curassow", "Pavo cristatus": "藍孔雀", "Pavo muticus": "绿孔雀", "Pelargopsis amauroptera": "褐翅翡翠", "Pelargopsis capensis": "鹳嘴翡翠", "Pelecanus conspicillatus": "Australian Pelican", "Pelecanus erythrorhynchos": "美洲鹈鹕", "Pelecanus occidentalis": "褐鹈鹕", "Pelecanus onocrotalus": "白鹈鹕", "Peliperdix coqui": "栗顶鹧鸪", "Pellorneum albiventre": "白腹幽鹛", "Pellorneum bicolor": "锈色雅鹛", "Pellorneum capistratum": "黑冠幽鹛", "Pellorneum celebense": "苏拉雅鹛", "Pellorneum fuscocapillus": "褐冠幽鹛", "Pellorneum malaccense": "短尾雅鹛", "Pellorneum palustre": "Marsh Babbler", "Pellorneum pyrrogenys": "泰氏幽鹛", "Pellorneum rostratum": "白胸雅鹛", "Pellorneum ruficeps": "棕头幽鹛", "Pellorneum tickelli": "棕胸雅鹛", "Peltops montanus": "山盾钟鹊", "Penelope albipennis": "白翅冠雉", "Penelope argyrotis": "斑尾冠雉", "Penelope barbata": "须冠雉", "Penelope dabbenei": "红脸冠雉", "Penelope jacquacu": "棕胸冠雉", "Penelope marail": "绿背冠雉", "Penelope montagnii": "安第斯冠雉", "Penelope obscura": "乌腿冠雉", "Penelope perspicax": "考加冠雉", "Penelope purpurascens": "紫冠雉", "Penelope superciliaris": "眉纹冠雉", "Penelopides affinis": "棉岛犀鸟", "Penelopina nigra": "山冠雉", "Peneothello cyanus": "蓝灰薮鹟", "Peneothello sigillata": "白翅薮鹟", "Percnostola arenarum": "栗腹蚁鸟", "Percnostola rufifrons": "黑头蚁鸟", "Perdicula argoondah": "Rock Bush-Quail", "Perdicula asiatica": "丛林鹑", "Perdicula erythrorhyncha": "红嘴林鹑", "Perdix perdix": "灰山鹑", "Pericrocotus cantonensis": "小灰山椒鳥", "Pericrocotus cinnamomeus": "小山椒鸟", "Pericrocotus divaricatus": "灰山椒鳥", "Pericrocotus erythropygius": "White-bellied Minivet", "Pericrocotus ethologus": "長尾山椒鳥", "Pericrocotus flammeus": "赤黄山椒鸟", "Pericrocotus miniatus": "巽他山椒鸟", "Pericrocotus solaris": "灰喉山椒鳥", "Pericrocotus speciosus": "赤紅山椒鳥", "Pericrocotus tegimae": "琉球山椒鳥", "Periparus amabilis": "Palawan Tit", "Periparus ater": "煤山雀", "Periparus elegans": "Elegant Tit", "Periparus rubidiventris": "黑冠山雀", "Periparus rufonuchalis": "棕枕山雀", "Periparus venustulus": "黃腹山雀", "Periporphyrus erythromelas": "黑头红锡嘴雀", "Perisoreus canadensis": "灰噪鸦", "Perisoreus infaustus": "北噪鸦", "Perissocephalus tricolor": "三色伞鸟", "Pernis apivorus": "鹃头蜂鹰", "Pernis ptilorhynchus": "東方蜂鷹", "Petrochelidon ariel": "彩石燕", "Petrochelidon fluvicola": "黄额燕", "Petrochelidon fulva": "穴崖燕", "Petrochelidon nigricans": "树燕", "Petrochelidon pyrrhonota": "美洲燕", "Petrochelidon spilodera": "非洲斑燕", "Petroica australis": "新西兰鸲鹟", "Petroica boodang": "绯红鸲鹟", "Petroica goodenovii": "红头鸲鹟", "Petroica longipes": "北岛鸲鹟", "Petroica macrocephala": "雀鸲鹟", "Petroica phoenicea": "火红鸲鹟", "Petroica pusilla": "红鸲鹟", "Petroica rodinogaster": "粉红鸲鹟", "Petroica rosea": "瑰色鸲鹟", "Petronia petronia": "石雀", "Peucaea aestivalis": "巴氏猛雀鹀", "Peucaea botterii": "博氏猛雀鹀", "Peucaea carpalis": "棕翅猛雀鹀", "Peucaea cassinii": "卡氏猛雀鹀", "Peucaea humeralis": "黑胸猛雀鹀", "Peucaea mystacalis": "白须猛雀鹀", "Peucaea ruficauda": "纹头猛雀鹀", "Peucaea sumichrasti": "红尾猛雀鹀", "Peucedramus taeniatus": "橄榄绿森莺", "Pezopetes capitalis": "大脚雀", "Pezoporus wallicus": "地鹦鹉", "Phacellodomus dorsalis": "栗背棘雀", "Phacellodomus erythrophthalmus": "红眼棘雀", "Phacellodomus ferrugineigula": "橙胸棘雀", "Phacellodomus inornatus": "淡色棘雀", "Phacellodomus maculipectus": "点斑胸棘雀", "Phacellodomus ruber": "大棘雀", "Phacellodomus rufifrons": "棕额棘雀", "Phacellodomus sibilatrix": "小棘雀", "Phacellodomus striaticeps": "纹额棘雀", "Phacellodomus striaticollis": "斑胸棘雀", "Phaenicophaeus sumatranus": "Chestnut-bellied Malkoha", "Phaenicophaeus tristis": "绿嘴地鹃", "Phaenicophaeus viridirostris": "Blue-faced Malkoha", "Phaenicophilus palmarum": "黑顶棕榈唐纳雀", "Phaenostictus mcleannani": "眼斑蚁鸟", "Phaeochroa cuvierii": "鳞胸刀翅蜂鸟", "Phaeomyias murina": "灰色小霸鹟", "Phaeomyias tumbezana": "塔贝森小霸鹟", "Phaethon aethereus": "紅嘴熱帶鳥", "Phaethon lepturus": "白尾熱帶鳥", "Phaethon rubricauda": "紅尾熱帶鳥", "Phaethornis atrimentalis": "黑喉隐蜂鸟", "Phaethornis augusti": "乌顶隐蜂鸟", "Phaethornis bourcieri": "直嘴隐蜂鸟", "Phaethornis eurynome": "鳞喉隐蜂鸟", "Phaethornis griseogularis": "灰颏隐蜂鸟", "Phaethornis guy": "绿隐蜂鸟", "Phaethornis hispidus": "白髯隐蜂鸟", "Phaethornis longirostris": "西长尾隐蜂鸟", "Phaethornis longuemareus": "小隐蜂鸟", "Phaethornis malaris": "大嘴隐蜂鸟", "Phaethornis nattereri": "红喉隐蜂鸟", "Phaethornis pretrei": "普拉隐蜂鸟", "Phaethornis ruber": "红隐蜂鸟", "Phaethornis rupurumii": "Streak-throated Hermit", "Phaethornis squalidus": "暗喉隐蜂鸟", "Phaethornis striigularis": "纹喉隐蜂鸟", "Phaethornis superciliosus": "长尾隐蜂鸟", "Phaethornis syrmatophorus": "茶腹隐蜂鸟", "Phaethornis yaruqui": "白须隐蜂鸟", "Phaetusa simplex": "巨嘴燕鸥", "Phainopepla nitens": "黑丝鹟", "Phalacrocorax auritus": "角鸬鹚", "Phalacrocorax brasilianus": "美洲鸬鹚", "Phalacrocorax carbo": "鸕鷀", "Phalaenoptilus nuttallii": "北美小夜鹰", "Phalaropus fulicarius": "灰瓣足鷸", "Phalaropus lobatus": "紅領瓣足鷸", "Phalaropus tricolor": "细嘴瓣蹼鹬", "Phapitreron amethystinus": "Amethyst Brown-Dove", "Phapitreron leucotis": "小褐果鸠", "Phaps chalcoptera": "铜翅鸠", "Phaps elegans": "灌丛铜翅鸠", "Pharomachrus antisianus": "凤头绿咬鹃", "Pharomachrus auriceps": "金头绿咬鹃", "Pharomachrus fulgidus": "白尾梢绿咬鹃", "Pharomachrus mocinno": "凤尾绿咬鹃", "Pharomachrus pavoninus": "五彩绿咬鹃", "Phasianus colchicus": "環頸雉", "Phedina borbonica": "马岛原燕", "Phegornis mitchellii": "黑顶鸻", "Phelpsia inornata": "白须短嘴霸鹟", "Pheucticus aureoventris": "黑背白斑翅雀", "Pheucticus chrysogaster": "黄腹白斑翅雀", "Pheucticus chrysopeplus": "黄色白斑翅雀", "Pheucticus ludovicianus": "玫胸白斑翅雀", "Pheucticus melanocephalus": "黑头白斑翅雀", "Pheucticus tibialis": "黑腿白斑翅雀", "Pheugopedius atrogularis": "黑喉苇鹪鹩", "Pheugopedius coraya": "科拉苇鹪鹩", "Pheugopedius eisenmanni": "印加苇鹪鹩", "Pheugopedius euophrys": "淡尾苇鹪鹩", "Pheugopedius fasciatoventris": "黑腹苇鹪鹩", "Pheugopedius felix": "快乐苇鹪鹩", "Pheugopedius genibarbis": "须苇鹪鹩", "Pheugopedius maculipectus": "斑胸苇鹪鹩", "Pheugopedius mystacalis": "髯苇鹪鹩", "Pheugopedius rutilus": "棕胸苇鹪鹩", "Pheugopedius sclateri": "鳞胸苇鹪鹩", "Pheugopedius spadix": "黑头苇鹪鹩", "Philemon buceroides": "盔吮蜜鸟", "Philemon citreogularis": "小吮蜜鸟", "Philemon corniculatus": "噪吮蜜鸟", "Philemon diemenensis": "新喀吮蜜鸟", "Philemon fuscicapillus": "暗吮蜜鸟", "Philemon novaeguineae": "新几内亚吮蜜鸟", "Philemon plumigenis": "塔宁巴吮蜜鸟", "Philemon yorki": "犀吮蜜鸟", "Philentoma pyrhoptera": "棕翅王鵙", "Philentoma velata": "栗胸王鵙", "Philepitta schlegeli": "Schlegel's Asity", "Philesturnus rufusater": "北岛鞍背鸦", "Philetairus socius": "群织雀", "Philortyx fasciatus": "斑鹑", "Philydor atricapillus": "黑顶拾叶雀", "Philydor erythrocercum": "棕腰拾叶雀", "Philydor erythropterum": "Chestnut-winged Foliage-gleaner", "Philydor fuscipenne": "蓝灰拾叶雀", "Philydor novaesi": "诺氏拾叶雀", "Philydor pyrrhodes": "红腰拾叶雀", "Philydor rufum": "Buff-fronted Foliage-gleaner", "Phimosus infuscatus": "裸脸鹮", "Phlegopsis erythroptera": "红翅裸眼蚁鸟", "Phlegopsis nigromaculata": "黑斑裸眼蚁鸟", "Phleocryptes melanops": "拟鹩针尾雀", "Phlogophilus hemileucurus": "厄瓜多尔斑尾蜂鸟", "Phodilus assimilis": "斯里兰卡栗鸮", "Phodilus badius": "栗鸮", "Phoebastria immutabilis": "黑背信天翁", "Phoebastria nigripes": "黑腳信天翁", "Phoenicircus carnifex": "圭亚那红伞鸟", "Phoenicircus nigricollis": "黑颈红伞鸟", "Phoeniconaias minor": "小红鹳", "Phoenicoparrus andinus": "安第斯红鹳", "Phoenicoparrus jamesi": "James's Flamingo", "Phoenicopterus chilensis": "智利红鹳", "Phoenicopterus roseus": "大紅鸛", "Phoenicopterus ruber": "美洲红鸛", "Phoeniculus bollei": "白头林戴胜", "Phoeniculus purpureus": "绿林戴胜", "Phoenicurus auroreus": "黃尾鴝", "Phoenicurus frontalis": "藍額紅尾鴝", "Phoenicurus fuliginosus": "鉛色水鶇", "Phoenicurus hodgsoni": "黑喉红尾鸲", "Phoenicurus leucocephalus": "白頂溪鴝", "Phoenicurus moussieri": "摩氏红尾鸲", "Phoenicurus ochruros": "赭紅尾鴝", "Phoenicurus phoenicurus": "欧亚红尾鸲", "Pholia sharpii": "Sharpe's Starling", "Phonygammus keraudrenii": "号声极乐鸟", "Phragmacia substriata": "亚纹山鹪莺", "Phrygilus atriceps": "黑头岭雀鹀", "Phrygilus gayi": "灰头岭雀鹀", "Phrygilus patagonicus": "南美岭雀鹀", "Phrygilus punensis": "秘鲁岭雀鹀", "Phylidonyris niger": "白颊澳蜜鸟", "Phylidonyris novaehollandiae": "黄翅澳蜜鸟", "Phylidonyris pyrrhopterus": "月斑澳蜜鸟", "Phyllastrephus cabanisi": "卡氏旋木鹎", "Phyllastrephus cerviniventris": "灰绿旋木鹎", "Phyllastrephus fischeri": "Fischer's Greenbul", "Phyllastrephus flavostriatus": "黄纹旋木鹎", "Phyllastrephus placidus": "橄榄绿旋木鹎", "Phyllastrephus strepitans": "锯齿旋木鹎", "Phyllastrephus terrestris": "褐旋木鹎", "Phyllergates cucullatus": "金头缝叶莺", "Phyllergates heterolaemus": "褐头缝叶莺", "Phyllolais pulchella": "Buff-bellied Warbler", "Phyllomyias burmeisteri": "Rough-legged Tyrannulet (Burmeister's)", "Phyllomyias cinereiceps": "灰头小霸鹟", "Phyllomyias fasciatus": "带斑小霸鹟", "Phyllomyias griseiceps": "乌头小霸鹟", "Phyllomyias griseocapilla": "灰顶小霸鹟", "Phyllomyias nigrocapillus": "黑顶小霸鹟", "Phyllomyias plumbeiceps": "铅色顶小霸鹟", "Phyllomyias reiseri": "里氏小霸鹟", "Phyllomyias sclateri": "阿根廷小霸鹟", "Phyllomyias uropygialis": "褐腰小霸鹟", "Phyllomyias virescens": "绿色小霸鹟", "Phyllomyias weedeni": "央葛斯小霸鹟", "Phyllomyias zeledoni": "白额小霸鹟", "Phyllopalpus pulchellus": "Handsome Trig", "Phylloscartes ceciliae": "Alagoas Tyrannulet", "Phylloscartes difficilis": "巴西姬霸鹟", "Phylloscartes eximius": "Southern Bristle-Tyrant", "Phylloscartes gualaquizae": "厄瓜多尔姬霸鹟", "Phylloscartes kronei": "雷斯姬霸鹟", "Phylloscartes lanyoni": "Antioquia Bristle-Tyrant", "Phylloscartes ophthalmicus": "Marble-faced Bristle-Tyrant", "Phylloscartes oustaleti": "欧氏姬霸鹟", "Phylloscartes parkeri": "Cinnamon-faced Tyrannulet", "Phylloscartes paulista": "圣保罗姬霸鹟", "Phylloscartes poecilotis": "Variegated Bristle-Tyrant", "Phylloscartes roquettei": "米州姬霸鹟", "Phylloscartes superciliaris": "棕额姬霸鹟", "Phylloscartes sylviolus": "栗环姬霸鹟", "Phylloscartes ventralis": "点颊姬霸鹟", "Phylloscartes virescens": "橄榄绿姬霸鹟", "Phylloscopus affinis": "黃腹柳鶯", "Phylloscopus armandii": "棕眉柳鶯", "Phylloscopus bonelli": "博氏柳莺", "Phylloscopus borealis": "極北柳鶯", "Phylloscopus borealoides": "庫頁島柳鶯", "Phylloscopus budongoensis": "乌干达柳莺", "Phylloscopus burkii": "金眶鹟莺", "Phylloscopus calciatilis": "灰岩柳莺", "Phylloscopus canariensis": "加岛柳莺", "Phylloscopus cantator": "黄胸柳莺", "Phylloscopus castaniceps": "栗頭鶲鶯", "Phylloscopus chloronotus": "淡黄腰柳莺", "Phylloscopus claudiae": "克氏冠紋柳鶯", "Phylloscopus collybita": "嘰喳柳鶯", "Phylloscopus coronatus": "冠羽柳鶯", "Phylloscopus emeiensis": "峨眉柳莺", "Phylloscopus examinandus": "勘察加柳鶯", "Phylloscopus forresti": "四川柳莺", "Phylloscopus fuligiventer": "烟柳莺", "Phylloscopus fuscatus": "褐色柳鶯", "Phylloscopus goodsoni": "哈氏冠紋柳鶯", "Phylloscopus grammiceps": "纹顶鹟莺", "Phylloscopus griseolus": "灰柳莺", "Phylloscopus humei": "淡眉柳鶯", "Phylloscopus ibericus": "伊比利亚柳莺", "Phylloscopus ijimae": "飯島柳鶯", "Phylloscopus inornatus": "黃眉柳鶯", "Phylloscopus intensior": "云南白斑尾柳莺", "Phylloscopus intermedius": "白眶鶲鶯", "Phylloscopus kansuensis": "甘肃柳莺", "Phylloscopus maculipennis": "灰喉柳莺", "Phylloscopus maforensis": "农福尔柳莺", "Phylloscopus magnirostris": "乌嘴柳莺", "Phylloscopus makirensis": "圣岛柳莺", "Phylloscopus montis": "黄胸鹟莺", "Phylloscopus neglectus": "纯色柳莺", "Phylloscopus nigrorum": "内岛柳莺", "Phylloscopus nitidus": "绿柳莺", "Phylloscopus occipitalis": "大冕柳莺", "Phylloscopus occisinensis": "华西柳莺", "Phylloscopus ogilviegranti": "白斑尾柳莺", "Phylloscopus olivaceus": "Philippine Leaf Warbler", "Phylloscopus omeiensis": "峨眉鹟莺", "Phylloscopus orientalis": "东柳莺", "Phylloscopus plumbeitarsus": "雙斑綠柳鶯", "Phylloscopus poliocephalus": "Island Leaf Warbler", "Phylloscopus poliogenys": "灰脸鹟莺", "Phylloscopus presbytes": "帝汶柳莺", "Phylloscopus proregulus": "黃腰柳鶯", "Phylloscopus pulcher": "橙斑翅柳莺", "Phylloscopus reguloides": "西南冠纹柳莺", "Phylloscopus ruficapilla": "黄喉柳莺", "Phylloscopus sarasinorum": "Sulawesi Leaf Warbler (Lompobattang)", "Phylloscopus schwarzi": "巨嘴柳鶯", "Phylloscopus sibilatrix": "林柳鶯", "Phylloscopus sindianus": "東方嘰咋柳鶯", "Phylloscopus soror": "淡尾鶲鶯", "Phylloscopus subaffinis": "棕腹柳鶯", "Phylloscopus subviridis": "Brooks's Leaf Warbler", "Phylloscopus tenellipes": "淡腳柳鶯", "Phylloscopus tephrocephalus": "灰冠鹟莺", "Phylloscopus trivirgatus": "山柳莺", "Phylloscopus trochiloides": "暗綠柳鶯", "Phylloscopus trochilus": "歐亞柳鶯", "Phylloscopus tytleri": "泰氏柳莺", "Phylloscopus umbrovirens": "褐林柳莺", "Phylloscopus valentini": "比氏鶲鶯", "Phylloscopus whistleri": "韦氏鹟莺", "Phylloscopus xanthodryas": "日本柳鶯", "Phylloscopus xanthoschistos": "灰头柳莺", "Phylloscopus yunnanensis": "雲南柳鶯", "Phytotoma raimondii": "秘鲁割草鸟", "Phytotoma rara": "棕尾割草鸟", "Phytotoma rutila": "红胸割草鸟", "Piaya cayana": "灰腹棕鹃", "Piaya melanogaster": "黑腹棕鹃", "Pica bottanensis": "Black-rumped Magpie", "Pica hudsonia": "黑嘴喜鹊", "Pica nuttalli": "黄嘴喜鹊", "Pica pica": "西方喜鵲", "Pica serica": "喜鵲", "Picoides arcticus": "黑背啄木鸟", "Picoides dorsalis": "美洲三趾啄木鸟", "Picoides tridactylus": "三趾啄木鸟", "Piculus aurulentus": "白眉啄木鸟", "Piculus callopterus": "纹颊琢木鸟", "Piculus chrysochloros": "黄绿啄木鸟", "Piculus flavigula": "黄喉啄木鸟", "Piculus leucolaemus": "白喉琢木鸟", "Picumnus albosquamatus": "白尾姬啄木鸟", "Picumnus aurifrons": "金额姬啄木鸟", "Picumnus cinnamomeus": "Chestnut Piculet", "Picumnus cirratus": "白斑姬啄木鸟", "Picumnus dorbignyanus": "眼斑姬啄木鸟", "Picumnus exilis": "辉姬啄木鸟", "Picumnus fulvescens": "Tawny Piculet", "Picumnus granadensis": "灰姬啄木鸟", "Picumnus innominatus": "斑姬啄木鸟", "Picumnus lafresnayi": "拉氏姬啄木鸟", "Picumnus limae": "Ochraceous Piculet", "Picumnus nebulosus": "杂色姬啄木鸟", "Picumnus olivaceus": "暗绿姬啄木鸟", "Picumnus pygmaeus": "姬啄木鸟", "Picumnus rufiventris": "棕胸姬啄木鸟", "Picumnus sclateri": "厄瓜多尔姬啄木鸟", "Picumnus spilogaster": "White-bellied Piculet", "Picumnus squamulatus": "鳞斑姬啄木鸟", "Picumnus temminckii": "赭领姬啄木鸟", "Picus awokera": "日本绿啄木鸟", "Picus canus": "綠啄木", "Picus chlorolophus": "黄冠啄木鸟", "Picus erythropygius": "黑头绿啄木鸟", "Picus puniceus": "红翅绿啄木鸟", "Picus sharpei": "伊比利亚绿啄木鸟", "Picus squamatus": "鳞腹绿啄木鸟", "Picus vaillantii": "利氏绿啄木鸟", "Picus viridis": "绿啄木鸟", "Picus vittatus": "花腹绿啄木鸟", "Picus xanthopygaeus": "鳞喉绿啄木鸟", "Pinicola enucleator": "松雀", "Pionites leucogaster": "白腹鹦哥", "Pionites melanocephalus": "黑冠鹦哥", "Pionopsitta pileata": "红顶鹦哥", "Pionus chalcopterus": "青铜翅鹦哥", "Pionus fuscus": "暗色鹦哥", "Pionus maximiliani": "鳞头鹦哥", "Pionus menstruus": "蓝头鹦哥", "Pionus senilis": "白冠鹦哥", "Pionus seniloides": "白顶鹦哥", "Pionus sordidus": "红嘴鹦哥", "Pionus tumultuosus": "紫冠鹦哥", "Pipile cujubi": "红喉鸣冠雉", "Pipile cumanensis": "Blue-throated Piping-Guan (Blue-throated)", "Pipilo chlorurus": "绿尾唧鹀", "Pipilo erythrophthalmus": "棕胁唧鹀", "Pipilo maculatus": "斑唧鹀", "Pipilo ocai": "领唧鹀", "Pipra aureola": "绯红冠娇鹟", "Pipra fasciicauda": "斑尾娇鹟", "Pipra filicauda": "线尾娇鹟", "Pipraeidea bonariensis": "橙腹裸鼻雀", "Pipraeidea melanonota": "黄胸裸鼻雀", "Pipreola arcuata": "横斑食果伞鸟", "Pipreola aureopectus": "金胸食果伞鸟", "Pipreola formosa": "Handsome Fruiteater", "Pipreola frontalis": "红胸食果伞鸟", "Pipreola intermedia": "Band-tailed Fruiteater", "Pipreola jucunda": "橙胸食果伞鸟", "Pipreola lubomirskii": "黑胸食果伞鸟", "Pipreola riefferii": "绿黑食果伞鸟", "Pipreola whitelyi": "红斑食果伞鸟", "Piprites chloris": "斑翅娇鹟", "Piprites griseiceps": "灰头娇鹟", "Piprites pileata": "黑顶娇鹟", "Piranga bidentata": "火领丽唐纳雀", "Piranga erythrocephala": "红头丽唐纳雀", "Piranga flava": "红色丽唐纳雀", "Piranga hepatica": "暗红丽唐纳雀", "Piranga leucoptera": "白翅丽唐纳雀", "Piranga ludoviciana": "黄腹丽唐纳雀", "Piranga lutea": "齿嘴丽唐纳雀", "Piranga olivacea": "猩红丽唐纳雀", "Piranga roseogularis": "玫喉丽唐纳雀", "Piranga rubra": "玫红丽唐纳雀", "Piranga rubriceps": "红冠丽唐纳雀", "Pitangus lictor": "Lesser Kiskadee", "Pitangus sulphuratus": "大食蝇霸鹟", "Pithecophaga jefferyi": "Philippine Eagle", "Pithys albifrons": "白羽蚁鸟", "Pithys castaneus": "白脸蚁鸟", "Pitohui kirhocephalus": "杂色林鵙鹟", "Pitta anerythra": "黑脸八色鸫", "Pitta brachyura": "印度八色鸫", "Pitta elegans": "华丽八色鸫", "Pitta maxima": "白胸八色鸫", "Pitta megarhyncha": "红树八色鸫", "Pitta moluccensis": "藍翅八色鳥", "Pitta nympha": "八色鳥", "Pitta sordida": "綠胸八色鳥", "Pitta steerii": "蓝胸八色鸫", "Pitta versicolor": "噪八色鸫", "Pittasoma michleri": "黑顶蚁鸫", "Pittasoma rufopileatum": "棕冠蚁鸫", "Pityriasis gymnocephala": "棘头鵙", "Platalea ajaja": "粉红琵鹭", "Platalea leucorodia": "白琵鷺", "Platycercus adscitus": "淡头玫瑰鹦鹉", "Platycercus caledonicus": "绿背玫瑰鹦鹉", "Platycercus elegans": "红玫瑰鹦鹉", "Platycercus eximius": "澳东玫瑰鹦鹉", "Platylophus galericulatus": "冠鸦", "Platyrinchus cancrominus": "短尾铲嘴雀", "Platyrinchus coronatus": "金冠铲嘴雀", "Platyrinchus flavigularis": "黄喉铲嘴雀", "Platyrinchus leucoryphus": "黄褐翅铲嘴雀", "Platyrinchus mystaceus": "白喉铲嘴雀", "Platyrinchus platyrhynchos": "白冠铲嘴雀", "Platyrinchus saturatus": "桂红冠铲嘴雀", "Platysmurus leucopterus": "白翅鹊", "Platysteira blissetti": "红颊饰眼鹟", "Platysteira castanea": "栗色饰眼鹟", "Platysteira concreta": "Yellow-bellied Wattle-eye", "Platysteira cyanea": "眼瘤鹟", "Platysteira hormophora": "白额鵙鹟", "Platysteira peltata": "黑喉饰眼鹟", "Plectorhyncha lanceolata": "纵纹吸蜜鸟", "Plectrophenax hyperboreus": "麦氏鹀", "Plectrophenax nivalis": "雪鵐", "Plegadis chihi": "白脸彩鹮", "Plegadis falcinellus": "彩䴉", "Plegadis ridgwayi": "秘鲁彩鹮", "Plocepasser mahali": "纹胸织布鸟", "Plocepasser superciliosus": "栗顶织雀", "Ploceus baglafecht": "黄腹织雀", "Ploceus bicolor": "灰背织雀", "Ploceus capensis": "南非织雀", "Ploceus cucullatus": "黑頭織雀", "Ploceus galbula": "栗脸织雀", "Ploceus hypoxanthus": "亚洲金织雀", "Ploceus intermedius": "黑脸织雀", "Ploceus jacksoni": "金背織雀", "Ploceus luteolus": "小织雀", "Ploceus manyar": "纹胸织雀", "Ploceus melanocephalus": "黑头黄背织雀", "Ploceus nelicourvi": "Nelicourvi Weaver", "Ploceus nigerrimus": "Vieillot's Weaver (Black)", "Ploceus nigricollis": "Black-necked Weaver (Black-backed)", "Ploceus ocularis": "眼斑织巢鸟", "Ploceus philippinus": "黄胸织雀", "Ploceus sakalava": "萨卡织雀", "Ploceus spekei": "斯氏织巢鸟", "Ploceus subaureus": "非洲金織雀", "Ploceus velatus": "黑额织雀", "Ploceus vitellinus": "蛋黄黑脸织雀", "Ploceus xanthops": "大金织雀", "Ploceus xanthopterus": "褐喉金织雀", "Pluvialis apricaria": "欧金鸻", "Pluvialis dominica": "美洲金斑鴴", "Pluvialis fulva": "太平洋金斑鴴", "Pluvialis squatarola": "灰斑鴴", "Pluvianus aegyptius": "埃及燕鸻", "Pnoepyga albiventer": "鳞胸鹪鹛", "Pnoepyga formosana": "台灣鷦眉", "Pnoepyga immaculata": "尼泊尔鹪鹛", "Pnoepyga pusilla": "小鳞胸鹪鹛", "Podargus ocellatus": "云斑蟆口鸱", "Podargus papuensis": "巴布亚蟆口鸱", "Podargus strigoides": "茶色蟆口鸱", "Podiceps auritus": "角鸊鷉", "Podiceps cristatus": "冠鸊鷉", "Podiceps gallardoi": "阿根廷䴙䴘", "Podiceps grisegena": "赤頸鸊鷉", "Podiceps major": "大䴙䴘", "Podiceps nigricollis": "黑頸鸊鷉", "Podiceps occipitalis": "银䴙䴘", "Podiceps taczanowskii": "秘鲁䴙䴘", "Podilymbus podiceps": "斑嘴巨䴙䴘", "Podoces hendersoni": "Mongolian Ground-Jay", "Poecile atricapillus": "黑顶山雀", "Poecile carolinensis": "卡罗山雀", "Poecile cinctus": "西伯利亚山雀", "Poecile gambeli": "北美白眉山雀", "Poecile hudsonicus": "北山雀", "Poecile hyrcanus": "伊朗山雀", "Poecile lugubris": "暗山雀", "Poecile montanus": "褐头山雀", "Poecile palustris": "沼泽山雀", "Poecile rufescens": "栗背山雀", "Poecile sclateri": "墨西哥山雀", "Poecile weigoldicus": "川褐头山雀", "Poecilodryas hypoleuca": "黑白杂色鹟", "Poecilostreptus cabanisi": "蓝腰唐加拉雀", "Poecilostreptus palmeri": "灰黄唐加拉雀", "Poecilotriccus albifacies": "白颊哑霸鹟", "Poecilotriccus calopterus": "金翅哑霸鹟", "Poecilotriccus capitalis": "黑白哑霸鹟", "Poecilotriccus fumifrons": "灰额哑霸鹟", "Poecilotriccus latirostris": "锈额哑霸鹟", "Poecilotriccus luluae": "红头哑霸鹟", "Poecilotriccus plumbeiceps": "赭脸哑霸鹟", "Poecilotriccus ruficeps": "棕顶哑霸鹟", "Poecilotriccus russatus": "赤黄哑霸鹟", "Poecilotriccus sylvia": "蓝灰头哑霸鹟", "Pogoniulus atroflavus": "红腰钟声拟䴕", "Pogoniulus bilineatus": "金腰钟声拟䴕", "Pogoniulus chrysoconus": "黄额钟声拟䴕", "Pogoniulus leucomystax": "须绿钟声拟䴕", "Pogoniulus pusillus": "红额钟声拟䴕", "Pogoniulus scolopaceus": "点斑钟声拟䴕", "Pogoniulus simplex": "Green Tinkerbird", "Pogoniulus subsulphureus": "黄喉钟声拟䴕", "Pogonocichla stellata": "白点鸲", "Poicephalus cryptoxanthus": "褐头鹦鹉", "Poicephalus flavifrons": "黄头鹦鹉", "Poicephalus fuscicollis": "瑞氏灰头鹦鹉", "Poicephalus meyeri": "麦耶氏鹦鹉", "Poicephalus robustus": "褐颈鹦鹉", "Poicephalus rufiventris": "红腹鹦鹉", "Poicephalus senegalus": "塞內加爾鸚鵡", "Poliocrania exsul": "栗背蚁鸟", "Poliolimnas cinereus": "白眉秧雞", "Polioptila albiloris": "白眼先蚋莺", "Polioptila bilineata": "White-browed Gnatcatcher", "Polioptila caerulea": "灰蓝蚋莺", "Polioptila californica": "加州蚋莺", "Polioptila dumicola": "花脸蚋莺", "Polioptila lactea": "白腹蚋莺", "Polioptila lembeyei": "Cuban Gnatcatcher", "Polioptila melanura": "黑尾蚋莺", "Polioptila nigriceps": "黑顶蚋莺", "Polioptila plumbea": "热带蚋莺", "Polioptila schistaceigula": "灰喉蚋莺", "Polyboroides typus": "African Harrier-Hawk", "Polyerata amabilis": "Blue-chested Hummingbird", "Polyerata decora": "Charming Hummingbird", "Polyplectron bicalcaratum": "灰孔雀雉", "Polyplectron chalcurum": "铜尾孔雀雉", "Polyplectron germaini": "眼斑孔雀雉", "Polyplectron malacense": "凤冠孔雀雉", "Polyplectron schleiermacheri": "加里曼丹孔雀雉", "Polystictus pectoralis": "须多斑霸鹟", "Polystictus superciliaris": "灰背多斑霸鹟", "Polytelis anthopeplus": "至尊鹦鹉", "Polytelis swainsonii": "靓鹦鹉", "Polytmus guainumbi": "白尾金喉蜂鸟", "Polytmus theresiae": "绿尾金喉蜂鸟", "Pomarea dimidiata": "拉罗果鹟", "Pomatorhinus ferruginosus": "Coral-billed Scimitar-Babbler (Black-crowned)", "Pomatorhinus horsfieldii": "霍氏钩嘴鹛", "Pomatorhinus melanurus": "斯里兰卡钩嘴鹛", "Pomatorhinus montanus": "Chestnut-backed Scimitar-Babbler (Javan)", "Pomatorhinus musicus": "小彎嘴", "Pomatorhinus ochraceiceps": "棕头钩嘴鹛", "Pomatorhinus ruficollis": "棕颈钩嘴鹛", "Pomatorhinus schisticeps": "灰头钩嘴鹛", "Pomatorhinus superciliaris": "剑嘴鹛", "Pomatostomus ruficeps": "栗冠弯嘴鹛", "Pomatostomus superciliosus": "白眉弯嘴鹛", "Pomatostomus temporalis": "灰冠弯嘴鹛", "Poodytes gramineus": "姬大尾莺", "Poodytes punctatus": "新西兰大尾莺", "Pooecetes gramineus": "栗肩雀鹀", "Poospiza hispaniolensis": "领歌鹀", "Poospiza nigrorufa": "棕黑歌鹀", "Poospiza ornata": "桂红歌鹀", "Poospiza whitii": "黑栗歌鹀", "Porphyrio flavirostris": "淡青水鸡", "Porphyrio madagascariensis": "非洲紫水鸡", "Porphyrio martinica": "紫青水鸡", "Porphyrio melanotus": "紐澳紫水雞", "Porphyrio poliocephalus": "灰頭紫水雞", "Porphyrio porphyrio": "西紫水鸡", "Porphyriops melanops": "斑胁水鸡", "Porphyrospiza alaudina": "斑尾岭雀鹀", "Porphyrospiza caerulescens": "蓝雀鹀", "Porzana carolina": "黑脸田鸡", "Porzana porzana": "斑胸秧雞", "Porzana spiloptera": "Dot-winged Crake", "Power tools": "Power tools", "Premnoplex brunnescens": "点斑尾雀", "Premnornis guttuliger": "锈翅斑尾雀", "Primolius auricollis": "黃領金剛鸚鵡", "Primolius couloni": "蓝头金刚鹦鹉", "Primolius maracana": "蓝翅金刚鹦鹉", "Prinia atrogularis": "黑胸山鹪莺", "Prinia bairdii": "Banded Prinia", "Prinia buchanani": "棕额山鹪莺", "Prinia crinigera": "喜山山鹪莺", "Prinia erythroptera": "Red-winged Prinia", "Prinia familiaris": "斑翅山鹪莺", "Prinia flavicans": "黑胸鹪莺", "Prinia flaviventris": "灰頭鷦鶯", "Prinia gracilis": "优雅山鹪莺", "Prinia hodgsonii": "灰胸山鹪莺", "Prinia hypoxantha": "Drakensberg Prinia", "Prinia inornata": "褐頭鷦鶯", "Prinia lepida": "Delicate Prinia", "Prinia maculosa": "斑山鹪莺", "Prinia melanops": "黑脸山鹪莺", "Prinia polychroa": "褐山鹪莺", "Prinia rufescens": "暗冕山鹪莺", "Prinia rufifrons": "Red-fronted Prinia", "Prinia socialis": "灰山鹪莺", "Prinia somalica": "淡山鹪莺", "Prinia striata": "斑紋鷦鶯", "Prinia subflava": "褐胁鹪莺", "Prinia superciliaris": "黑喉山鹪莺", "Prinia sylvatica": "丛林山鹪莺", "Prionochilus maculatus": "黄喉锯齿啄花鸟", "Prionochilus thoracicus": "Scarlet-breasted Flowerpecker", "Prionochilus xanthopygius": "加里曼丹啄花鸟", "Prionops plumatus": "长冠盔鵙", "Prionops retzii": "雷氏盔鵙", "Priotelus roseigaster": "伊岛咬鹃", "Priotelus temnurus": "古巴咬鹃", "Probosciger aterrimus": "棕树凤头鹦鹉", "Procarduelis nipalensis": "暗胸朱雀", "Procnias albus": "白钟伞鸟", "Procnias averano": "须钟伞鸟", "Procnias nudicollis": "裸喉钟伞鸟", "Procnias tricarunculatus": "肉垂钟伞鸟", "Progne chalybea": "灰胸崖燕", "Progne elegans": "南美崖燕", "Progne sinaloae": "墨西哥崖燕", "Progne subis": "紫崖燕", "Progne tapera": "棕胸崖燕", "Promerops cafer": "南非食蜜鸟", "Prosopeia personata": "黄胸辉鹦鹉", "Prosopeia tabuensis": "Red Shining-Parrot", "Prosthemadera novaeseelandiae": "簇胸吸蜜鸟", "Protonotaria citrea": "蓝翅黄森莺", "Prunella collaris": "岩鷚", "Prunella fulvescens": "褐岩鹨", "Prunella himalayana": "高原岩鹨", "Prunella modularis": "林岩鹨", "Prunella montanella": "棕眉山岩鷚", "Prunella ocularis": "眼斑岩鹨", "Prunella rubeculoides": "鸲岩鹨", "Prunella strophiata": "棕胸岩鹨", "Psalidoprocne pristoptera": "Black Sawwing", "Psaltriparus minimus": "短嘴长尾山雀", "Psarisomus dalhousiae": "长尾阔嘴鸟", "Psarocolius angustifrons": "褐背拟椋鸟", "Psarocolius atrovirens": "暗绿拟椋鸟", "Psarocolius bifasciatus": "亚马孙拟椋鸟", "Psarocolius cassini": "栗背拟椋鸟", "Psarocolius decumanus": "发冠拟椋鸟", "Psarocolius montezuma": "褐拟椋鸟", "Psarocolius viridis": "绿拟椋鸟", "Psarocolius wagleri": "栗头拟椋鸟", "Psephotus haematonotus": "红腰鹦鹉", "Psephotus varius": "Mulga Parrot", "Pseudacris brimleyi": "Brimley's Chorus Frog", "Pseudacris clarkii": "Spotted Chorus Frog", "Pseudacris crucifer": "Spring Peeper", "Pseudacris feriarum": "Upland Chorus Frog", "Pseudacris nigrita": "Southern Chorus Frog", "Pseudacris ocularis": "Little Grass Frog", "Pseudacris ornata": "Ornate Chorus Frog", "Pseudacris streckeri": "Strecker's Chorus Frog", "Pseudacris triseriata": "Striped Chorus Frog", "Pseudasthenes cactorum": "仙人掌卡纳灶鸟", "Pseudasthenes humicola": "乌尾卡纳灶鸟", "Pseudastur albicollis": "白南美鵟", "Pseudastur occidentalis": "灰背南美鵟", "Pseudastur polionotus": "披风南美鵟", "Pseudelaenia leucospodia": "灰白小霸鹟", "Pseudeos cardinalis": "Cardinal Lory", "Pseudibis papillosa": "黑鹮", "Pseudocolaptes boissonneautii": "条纹簇颊灶鸫", "Pseudocolaptes johnsoni": "太平洋簇颊灶鸫", "Pseudocolaptes lawrencii": "Buffy Tuftedcheek", "Pseudocolopteryx acutipennis": "亚热带多拉霸鹟", "Pseudocolopteryx citreola": "滴答多拉霸鹟", "Pseudocolopteryx dinelliana": "南美多拉霸鹟", "Pseudocolopteryx flaviventris": "拟莺多拉霸鹟", "Pseudocolopteryx sclateri": "冠多拉霸鹟", "Pseudoleistes guirahuro": "黄腰沼泽雀", "Pseudoleistes virescens": "褐黄沼泽雀", "Pseudonestor xanthophrys": "Maui Parrotbill", "Pseudonigrita arnaudi": "灰头群织雀", "Pseudopipra pipra": "White-crowned Manakin", "Pseudopodoces humilis": "地山雀", "Pseudorectes ferrugineus": "锈色林鵙鹟", "Pseudoseisura cristata": "棕巨灶鸫", "Pseudoseisura gutturalis": "白喉巨灶鸫", "Pseudoseisura lophotes": "褐巨灶鸫", "Pseudoseisura unirufa": "灰胸巨灶鸫", "Pseudospingus verticalis": "黑头拟雀", "Pseudotriccus pelzelni": "铜绿侏霸鹟", "Pseudotriccus ruficeps": "棕头侏霸鹟", "Psilopogon annamensis": "印支拟啄木鸟", "Psilopogon armillaris": "蓝顶拟䴕", "Psilopogon asiaticus": "蓝喉拟啄木鸟", "Psilopogon auricularis": "Necklaced Barbet", "Psilopogon australis": "黄耳拟啄木鸟", "Psilopogon chrysopogon": "金须拟䴕", "Psilopogon corvinus": "褐喉拟䴕", "Psilopogon duvaucelii": "蓝耳拟啄木鸟", "Psilopogon eximius": "加里曼丹拟䴕", "Psilopogon faber": "黑眉拟啄木鸟", "Psilopogon faiostrictus": "黄纹拟啄木鸟", "Psilopogon flavifrons": "黄额拟䴕", "Psilopogon franklinii": "金喉拟啄木鸟", "Psilopogon haemacephalus": "赤胸拟啄木鸟", "Psilopogon henricii": "黄顶拟䴕", "Psilopogon incognitus": "印尼蓝喉拟啄木", "Psilopogon lagrandieri": "红臀拟䴕", "Psilopogon lineatus": "斑头绿拟啄木鸟", "Psilopogon malabaricus": "马拉巴拟啄木鸟", "Psilopogon monticola": "山拟䴕", "Psilopogon mystacophanos": "丽色拟䴕", "Psilopogon nuchalis": "五色鳥", "Psilopogon oorti": "马来拟啄木鸟", "Psilopogon pulcherrimus": "金枕拟䴕", "Psilopogon pyrolophus": "火簇拟䴕", "Psilopogon rafflesii": "花彩拟䴕", "Psilopogon rubricapillus": "Crimson-fronted Barbet", "Psilopogon virens": "大拟啄木鸟", "Psilopogon viridis": "小绿拟䴕", "Psilopogon zeylanicus": "斑头绿拟啄木", "Psilopsiagon aurifrons": "山鹦哥", "Psilopsiagon aymara": "灰顶鹦哥", "Psilorhamphus guttatus": "斑竹鹩", "Psilorhinus morio": "褐鸦", "Psiloscops flammeolus": "美洲角鸮", "Psittacara erythrogenys": "紅臉鸚鵡", "Psittacara finschi": "绯额鹦哥", "Psittacara holochlorus": "绿鹦哥", "Psittacara leucophthalmus": "白眼鹦哥", "Psittacara mitratus": "红耳绿鹦哥", "Psittacara strenuus": "尼加拉瓜绿鹦哥", "Psittacara wagleri": "红额鹦哥", "Psittacula alexandri": "绯胸鹦鹉", "Psittacula calthrapae": "Layard's Parakeet", "Psittacula columboides": "马拉巴鹦鹉", "Psittacula cyanocephala": "梅头鹦鹉", "Psittacula eques": "Echo Parakeet", "Psittacula eupatria": "亞歷山大鸚鵡", "Psittacula finschii": "灰头鹦鹉", "Psittacula himalayana": "青头鹦鹉", "Psittacula krameri": "紅領綠鸚鵡", "Psittacula longicauda": "长尾鹦鹉", "Psittacus erithacus": "灰鸚鵡", "Psittinus cyanurus": "蓝腰短尾鹦鹉", "Psittiparus gularis": "灰头鸦雀", "Psophia crepitans": "灰翅喇叭声鹤", "Psophia leucoptera": "白翅喇叭声鹤", "Psophia viridis": "绿翅喇叭声鹤", "Psophocichla litsitsirupa": "Groundscraper Thrush", "Psophodes cristatus": "Chirruping Wedgebill", "Psophodes nigrogularis": "黑喉啸冠鸫", "Psophodes occidentalis": "西啸冠鸫", "Psophodes olivaceus": "绿啸冠鸫", "Pteridophora alberti": "萨克森极乐鸟", "Pternistis adspersus": "红嘴鹧鸪", "Pternistis afer": "裸喉鹧鸪", "Pternistis ahantensis": "Ahanta Francolin", "Pternistis bicalcaratus": "双距鹧鸪", "Pternistis capensis": "Cape Francolin", "Pternistis erckelii": "Erckel's Francolin", "Pternistis hildebrandti": "Hildebrandt's Francolin", "Pternistis leucoscepus": "黄颈裸喉鹧鸪", "Pternistis natalensis": "纳塔尔鹧鸪", "Pternistis squamatus": "鳞斑鹧鸪", "Pternistis swainsonii": "斯氏鹧鸪", "Pterocles alchata": "白腹沙鸡", "Pterocles coronatus": "花头沙鸡", "Pterocles exustus": "栗腹沙鸡", "Pterocles namaqua": "那马瓜沙鸡", "Pterocles orientalis": "黑腹沙鸡", "Pterocles senegallus": "斑沙鸡", "Pterodroma cervicalis": "White-necked Petrel", "Pterodroma cookii": "Cook's Petrel", "Pterodroma externa": "Juan Fernandez Petrel", "Pterodroma hypoleuca": "白腹穴鳥", "Pterodroma inexpectata": "Mottled Petrel", "Pterodroma madeira": "马德拉圆尾鹱", "Pterodroma neglecta": "克島圓尾穴鳥", "Pterodroma nigripennis": "Black-winged Petrel", "Pterodroma phaeopygia": "Galapagos Petrel", "Pterodroma sandwichensis": "Hawaiian Petrel", "Pteroglossus aracari": "黑颈簇舌巨嘴鸟", "Pteroglossus azara": "白嘴簇舌巨嘴鸟", "Pteroglossus bailloni": "橘黄巨嘴鸟", "Pteroglossus beauharnaesii": "Curl-crested Aracari", "Pteroglossus beauharnaisii": "Curl-crested Aracari", "Pteroglossus bitorquatus": "Red-necked Aracari", "Pteroglossus castanotis": "栗耳簇舌巨嘴鸟", "Pteroglossus erythropygius": "淡嘴簇舌巨嘴鸟", "Pteroglossus frantzii": "Fiery-billed Aracari", "Pteroglossus inscriptus": "巴西簇舌巨嘴鸟", "Pteroglossus pluricinctus": "多斑簇舌巨嘴鸟", "Pteroglossus sanguineus": "斑嘴簇舌巨嘴鸟", "Pteroglossus torquatus": "领簇舌巨嘴鸟", "Pterophylla camellifolia": "Common True Katydid", "Pteroptochos castaneus": "栗喉隐窜鸟", "Pteroptochos megapodius": "须隐窜鸟", "Pteroptochos tarnii": "黑喉隐窜鸟", "Pterorhinus albogularis": "White-throated Laughingthrush", "Pterorhinus berthemyi": "Buffy Laughingthrush", "Pterorhinus chinensis": "黑喉噪眉", "Pterorhinus davidi": "Pere David's Laughingthrush", "Pterorhinus delesserti": "Wayanad Laughingthrush", "Pterorhinus mitratus": "Chestnut-capped Laughingthrush", "Pterorhinus pectoralis": "Greater Necklaced Laughingthrush", "Pterorhinus perspicillatus": "黑臉噪眉", "Pterorhinus poecilorhynchus": "棕噪眉", "Pterorhinus ruficollis": "Rufous-necked Laughingthrush", "Pterorhinus sannio": "白頰噪眉", "Pterorhinus treacheri": "Chestnut-hooded Laughingthrush", "Pteruthius aeralatus": "White-browed Shrike-Babbler", "Pteruthius intermedius": "Clicking Shrike-Babbler", "Pteruthius melanotis": "栗喉鵙鹛", "Pteruthius ripleyi": "喜马拉雅鵙鹛", "Pteruthius rufiventer": "棕腹鵙鹛", "Pteruthius xanthochlorus": "淡绿鵙鹛", "Ptilinopus iozonus": "橙腹果鸠", "Ptilinopus magnificus": "巨果鸠", "Ptilinopus melanospilus": "黑项果鸠", "Ptilinopus occipitalis": "栗耳果鸠", "Ptilinopus pelewensis": "Palau Fruit-Dove", "Ptilinopus porphyraceus": "Crimson-crowned Fruit-Dove", "Ptilinopus regina": "粉顶果鸠", "Ptilinopus rivoli": "White-breasted Fruit-Dove", "Ptilinopus solomonensis": "Yellow-bibbed Fruit-Dove (Yellow-banded)", "Ptilinopus superbus": "华丽果鸠", "Ptilinopus viridis": "紫红胸果鸠", "Ptiliogonys caudatus": "长尾丝鹟", "Ptiliogonys cinereus": "灰丝鹟", "Ptilocichla falcata": "菲律宾地鹛", "Ptilocichla leucogrammica": "加里曼丹地鹛", "Ptilocichla mindanensis": "条纹地鹛", "Ptilonorhynchus violaceus": "缎蓝园丁鸟", "Ptilopachus petrosus": "石鹑", "Ptiloprora guisei": "Rufous-backed Honeyeater", "Ptiloprora perstriata": "黑背嗜蜜鸟", "Ptilopsis leucotis": "Northern White-faced Owl", "Ptiloris magnificus": "丽色掩鼻风鸟", "Ptiloris paradiseus": "大掩鼻风鸟", "Ptiloris victoriae": "小掩鼻风鸟", "Ptilorrhoa caerulescens": "蓝丽鸫", "Ptilorrhoa castanonota": "栗背丽鸫", "Ptilorrhoa leucosticta": "斑丽鸫", "Ptilostomus afer": "Piapiac", "Ptilotula fusca": "黄翅灰吸蜜鸟", "Ptilotula keartlandi": "灰头吸蜜鸟", "Ptilotula ornata": "黄痣吸蜜鸟", "Ptilotula penicillata": "白痣吸蜜鸟", "Ptiloxena atroviolacea": "古巴黑鹂", "Ptyonoprogne concolor": "纯色岩燕", "Ptyonoprogne fuligula": "非洲岩燕", "Ptyonoprogne rupestris": "岩燕", "Pucrasia macrolopha": "勺鸡", "Puffinus bailloni": "Tropical Shearwater", "Puffinus nativitatis": "Christmas Shearwater", "Puffinus newelli": "Newell's Shearwater", "Puffinus puffinus": "大西洋鹱", "Pulsatrix koeniswaldiana": "茶眉眼镜鸮", "Pulsatrix melanota": "斑腹眼镜鸮", "Pulsatrix perspicillata": "眼镜鸮", "Purnella albifrons": "白额澳蜜鸟", "Purpureicephalus spurius": "红顶鹦鹉", "Pycnonotus aurigaster": "白喉紅臀鵯", "Pycnonotus barbatus": "黑眼鹎", "Pycnonotus brunneus": "红眼褐鹎", "Pycnonotus cafer": "黑喉红臀鹎", "Pycnonotus capensis": "南非鹎", "Pycnonotus conradi": "条耳鹎", "Pycnonotus finlaysoni": "纹喉鹎", "Pycnonotus flavescens": "黄绿鹎", "Pycnonotus goiavier": "白眉黄臀鹎", "Pycnonotus jocosus": "紅耳鵯", "Pycnonotus leucogenys": "白颊鹎", "Pycnonotus leucotis": "白耳鹎", "Pycnonotus luteolus": "白眉鹎", "Pycnonotus nigricans": "红眼鹎", "Pycnonotus plumosus": "橄榄褐鹎", "Pycnonotus simplex": "白眼褐鹎", "Pycnonotus sinensis": "白頭翁", "Pycnonotus striatus": "Striated Bulbul", "Pycnonotus taivanus": "烏頭翁", "Pycnonotus tricolor": "三色黑眼鹎", "Pycnonotus xantholaemus": "黄喉鹎", "Pycnonotus xanthopygos": "白眶鹎", "Pycnonotus xanthorrhous": "黄臀鹎", "Pycnonotus zeylanicus": "黄冠鹎", "Pycnoptilus floccosus": "随莺", "Pygarrhichas albogularis": "白喉爬树雀", "Pygiptila stellaris": "点翅蚁鵙", "Pygochelidon cyanoleuca": "Blue-and-white Swallow", "Pygoscelis adeliae": "阿德利企鹅", "Pygoscelis antarcticus": "纹颊企鹅", "Pygoscelis papua": "白眉企鹅", "Pyriglena atra": "镶背红眼蚁鸟", "Pyriglena leuconota": "白背红眼蚁鸟", "Pyriglena leucoptera": "白肩红眼蚁鸟", "Pyriglena maura": "Western Fire-eye", "Pyrilia aurantiocephala": "秃鹦哥", "Pyrilia barrabandi": "橙颊鹦哥", "Pyrilia caica": "盖加鹦哥", "Pyrilia haematotis": "褐冠鹦哥", "Pyrilia pulchra": "粉脸鹦哥", "Pyrilia pyrilia": "番红头鹦哥", "Pyrocephalus obscurus": "朱红霸鹟", "Pyrocephalus rubinus": "猩红霸鹟", "Pyroderus scutatus": "红领果伞鸟", "Pyrope pyrope": "Fire-eyed Diucon", "Pyrrhocorax graculus": "黄嘴山鸦", "Pyrrhocorax pyrrhocorax": "紅嘴山鴉", "Pyrrholaemus brunneus": "红喉刺莺", "Pyrrholaemus sagittatus": "斑刺莺", "Pyrrhomyias cinnamomeus": "桂红霸鹟", "Pyrrhula erythaca": "灰头灰雀", "Pyrrhula murina": "圣米格尔红腹灰雀", "Pyrrhula nipalensis": "褐鷽", "Pyrrhula pyrrhula": "歐亞鷽", "Pyrrhura albipectus": "白颈鹦哥", "Pyrrhura amazonum": "圣塔伦鹦哥", "Pyrrhura calliptera": "褐胸鹦哥", "Pyrrhura cruentata": "蓝喉鹦哥", "Pyrrhura frontalis": "红腹鹦哥", "Pyrrhura hoematotis": "Red-eared Parakeet", "Pyrrhura hoffmanni": "Sulphur-winged Parakeet", "Pyrrhura leucotis": "白耳鹦哥", "Pyrrhura melanura": "栗尾鹦哥", "Pyrrhura molinae": "绿颊鹦哥", "Pyrrhura orcesi": "厄瓜多尔鹦哥", "Pyrrhura perlata": "珠色鹦哥", "Pyrrhura picta": "彩鹦哥", "Pyrrhura rhodocephala": "Rose-headed Parakeet", "Pyrrhura roseifrons": "赤额鹦哥", "Pyrrhura rupicola": "黑顶鹦哥", "Pyrrhura viridicata": "圣马塔鹦哥", "Pytilia melba": "绿翅斑腹雀", "Quelea quelea": "红嘴奎利亚雀", "Querula purpurata": "紫喉果伞鸟", "Quiscalus lugubris": "辉拟八哥", "Quiscalus major": "宽尾拟八哥", "Quiscalus mexicanus": "大尾拟八哥", "Quiscalus nicaraguensis": "尼加拉瓜拟八哥", "Quiscalus niger": "黑拟八哥", "Quiscalus quiscula": "普通拟八哥", "Radjah radjah": "白腹麻鸭", "Rallina eurizonoides": "灰腳秧雞", "Rallina fasciata": "紅腳秧雞", "Rallina tricolor": "红颈秧鸡", "Rallus antarcticus": "火地岛秧鸡", "Rallus aquaticus": "西方秧雞", "Rallus caerulescens": "暗蓝秧鸡", "Rallus crepitans": "长嘴秧鸡", "Rallus elegans": "王秧鸡", "Rallus indicus": "東亞秧雞", "Rallus limicola": "弗吉尼亚秧鸡", "Rallus longirostris": "红树林秧鸡", "Rallus obsoletus": "里氏秧鸡", "Rallus semiplumbeus": "波哥大秧鸡", "Rallus tenuirostris": "Aztec Rail", "Rallus wetmorei": "淡胁秧鸡", "Ramphastos ambiguus": "黑嘴巨嘴鸟", "Ramphastos brevis": "乔科巨嘴鸟", "Ramphastos citreolaemus": "淡黄喉巨嘴鸟", "Ramphastos dicolorus": "红胸巨嘴鸟", "Ramphastos sulfuratus": "厚嘴巨嘴鸟", "Ramphastos toco": "巨嘴鸟", "Ramphastos tucanus": "红嘴巨嘴鸟", "Ramphastos vitellinus": "凹嘴巨嘴鸟", "Ramphocaenus melanurus": "长嘴蚋莺", "Ramphocaenus sticturus": "噪蚋莺", "Ramphocelus bresilius": "Brazilian Tanager", "Ramphocelus carbo": "银嘴唐纳雀", "Ramphocelus dimidiatus": "绯背厚嘴唐纳雀", "Ramphocelus flammigerus": "火腰厚嘴唐纳雀", "Ramphocelus icteronotus": "橙腰厚嘴唐纳雀", "Ramphocelus melanogaster": "Black-bellied Tanager", "Ramphocelus nigrogularis": "绯红厚嘴唐纳雀", "Ramphocelus passerinii": "红腰厚嘴唐纳雀", "Ramphocelus sanguinolentus": "绯领厚嘴唐纳雀", "Ramphodon naevius": "锯嘴蜂鸟", "Ramphomicron microrhynchum": "紫背刺嘴蜂鸟", "Ramphotrigon flammulatum": "Flammulated Flycatcher", "Ramphotrigon fuscicauda": "暗尾扁嘴霸鹟", "Ramphotrigon megacephalum": "大头扁嘴霸鹟", "Ramphotrigon ruficauda": "棕尾扁嘴霸鹟", "Ramsayornis modestus": "褐背胶蜜鸟", "Randia pseudozosterops": "拟绣眼莺", "Rauenia bonariensis": "Blue-and-yellow Tanager", "Recurvirostra americana": "褐胸反嘴鹬", "Recurvirostra andina": "安第斯反嘴鹬", "Recurvirostra avosetta": "反嘴鴴", "Regulus calendula": "红冠戴菊", "Regulus goodfellowi": "火冠戴菊鳥", "Regulus ignicapilla": "火冠戴菊", "Regulus madeirensis": "马德拉岛戴菊", "Regulus regulus": "戴菊鳥", "Regulus satrapa": "金冠戴菊", "Reinwardtipicus validus": "橙背啄木鸟", "Reinwardtoena reinwardti": "赤灰长尾鸠", "Remiz consobrinus": "攀雀", "Remiz coronatus": "白冠攀雀", "Remiz pendulinus": "欧亚攀雀", "Rhabdotorrhinus corrugatus": "皱盔犀鸟", "Rhabdotorrhinus exarhatus": "白颊犀鸟", "Rhaphidura leucopygialis": "Silver-rumped Needletail", "Rhea americana": "大美洲鸵", "Rhegmatorhina berlepschi": "橙颊蚁鸟", "Rhegmatorhina cristata": "栗冠蚁鸟", "Rhegmatorhina gymnops": "裸眼蚁鸟", "Rhegmatorhina hoffmannsi": "白胸蚁鸟", "Rhegmatorhina melanosticta": "发冠蚁鸟", "Rhinocrypta lanceolata": "冠窜鸟", "Rhinopomastus cyanomelas": "弯嘴戴胜", "Rhinortha chlorophaea": "棕胸地鹃", "Rhipidura albicollis": "白喉扇尾鹟", "Rhipidura albiscapa": "灰扇尾鹟", "Rhipidura albogularis": "白点扇尾鹟", "Rhipidura albolimbata": "Friendly Fantail", "Rhipidura atra": "Black Fantail", "Rhipidura aureola": "白眉扇尾鹟", "Rhipidura brachyrhyncha": "棕色扇尾鹟", "Rhipidura cyaniceps": "Blue-headed Fantail", "Rhipidura dryas": "阿拉弗拉海扇尾鹟", "Rhipidura fuliginosa": "新西兰扇尾鹟", "Rhipidura javanica": "斑扇尾鹟", "Rhipidura leucophrys": "黑白扇尾鹟", "Rhipidura leucothorax": "白胸扇尾鹟", "Rhipidura maculipectus": "黑薮扇尾鹟", "Rhipidura nigritorquis": "菲律賓扇尾鶲", "Rhipidura perlata": "珠点扇尾鹟", "Rhipidura rufifrons": "棕额扇尾鹟", "Rhipidura rufiventris": "北扇尾鹟", "Rhipidura teysmanni": "苏拉扇尾鹟", "Rhipidura threnothorax": "乌黑扇尾鹟", "Rhipidura verreauxi": "点胸扇尾鹟", "Rhodinocichla rosea": "鸫唐纳雀", "Rhodophoneus cruentus": "Rosy-patched Bushshrike", "Rhodospingus cruentus": "红胸雀", "Rhodospiza obsoleta": "巨嘴沙雀", "Rhodostethia rosea": "楔尾鷗", "Rhodothraupis celaeno": "朱领锡嘴雀", "Rhopias gularis": "星喉蚁鹩", "Rhopocichla atriceps": "Dark-fronted Babbler", "Rhopophilus pekinensis": "山鹛", "Rhopornis ardesiacus": "纤蚁鸟", "Rhopospina alaudina": "Band-tailed Sierra Finch", "Rhopospina caerulescens": "Blue Finch", "Rhopospina fruticeti": "黑岭雀鹀", "Rhynchocyclus brevirostris": "眼环扁嘴霸鹟", "Rhynchocyclus olivaceus": "绿扁嘴霸鹟", "Rhynchophanes mccownii": "麦氏铁爪鹀", "Rhynchopsitta pachyrhyncha": "厚嘴鹦哥", "Rhynchopsitta terrisi": "暗红额鹦哥", "Rhynchortyx cinctus": "茶脸鹑", "Rhynchospiza stolzmanni": "斯贝猛雀鹀", "Rhynchospiza strigiceps": "纹顶猛雀鹀", "Rhynchostruthus percivali": "阿拉伯金翅蜡嘴雀", "Rhynchotus maculicollis": "秘鲁红翅䳍", "Rhynchotus rufescens": "红翅䳍", "Rhynochetos jubatus": "鹭鹤", "Rhyticeros cassidix": "苏拉皱盔犀鸟", "Rhyticeros plicatus": "蓝喉皱盔犀鸟", "Rhyticeros undulatus": "花冠皱盔犀鸟", "Rhytipterna holerythra": "棕悲霸鹟", "Rhytipterna immunda": "淡腹悲霸鹟", "Rhytipterna simplex": "灰悲霸鹟", "Riparia chinensis": "棕沙燕", "Riparia diluta": "淺灰沙燕", "Riparia paludicola": "Plain Martin", "Riparia riparia": "灰沙燕", "Rissa brevirostris": "红腿三趾鸥", "Rissa tridactyla": "三趾鷗", "Rollulus rouloul": "冕鹧鸪", "Roraimia adusta": "Roraiman Barbtail", "Rostratula benghalensis": "彩鷸", "Rostrhamus sociabilis": "食螺鸢", "Rubigula erythropthalmos": "Spectacled Bulbul", "Rubigula flaviventris": "黑冠黄鹎", "Rubigula gularis": "火焰喉鹎", "Rupicola peruvianus": "安第斯冠伞鸟", "Rupicola rupicola": "圭亚那冠伞鸟", "Rupornis magnirostris": "阔嘴鵟", "Rynchops niger": "黑剪嘴鸥", "Sakesphorus canadensis": "黑冠蚁鵙", "Sakesphorus cristatus": "银颊蚁鵙", "Sakesphorus luctuosus": "辉蚁鵙", "Salpinctes obsoletus": "岩鹪鹩", "Salpornis salvadori": "非洲斑旋木雀", "Saltator albicollis": "Lesser Antillean Saltator", "Saltator atriceps": "黑头舞雀", "Saltator atripennis": "黑翅舞雀", "Saltator aurantiirostris": "金嘴舞雀", "Saltator cinctus": "花脸舞雀", "Saltator coerulescens": "灰背舞雀", "Saltator fuliginosus": "黑喉粗嘴雀", "Saltator grandis": "Cinnamon-bellied Saltator", "Saltator grossus": "灰蓝粗嘴雀", "Saltator maxillosus": "厚嘴舞雀", "Saltator maximus": "黄喉舞雀", "Saltator nigriceps": "黑巾舞雀", "Saltator olivascens": "Olivaceous Saltator", "Saltator orenocensis": "白眉舞雀", "Saltator similis": "绿翅舞雀", "Saltator striatipectus": "斑纹舞雀", "Saltatricula atricollis": "黑喉舞雀", "Saltatricula multicolor": "彩雀", "Sapayoa aenigma": "阔嘴霸鹟", "Sappho sparganurus": "红尾慧星蜂鸟", "Sarcops calvus": "秃椋鸟", "Sarothrura elegans": "黄斑侏秧鸡", "Sarothrura insularis": "马岛侏秧鸡", "Sarothrura pulchra": "白斑侏秧鸡", "Sarothrura rufa": "红胸侏秧鸡", "Sasia abnormis": "棕啄木鸟", "Sasia ochracea": "白眉棕啄木鸟", "Saucerottia beryllina": "Berylline Hummingbird", "Saucerottia cyanocephala": "Azure-crowned Hummingbird", "Saucerottia tobaci": "Copper-rumped Hummingbird", "Saundersilarus saundersi": "黑嘴鷗", "Saxicola caprata": "白斑黑石䳭", "Saxicola ferreus": "灰叢鴝", "Saxicola gutturalis": "帝汶林䳭", "Saxicola maurus": "黑喉石䳭", "Saxicola rubetra": "草原石䳭", "Saxicola rubicola": "欧洲石䳭", "Saxicola stejnegeri": "黑喉鴝", "Saxicola tectes": "印度洋石䳭", "Saxicola torquatus": "非洲石䳭", "Sayornis nigricans": "黑长尾霸鹟", "Sayornis phoebe": "灰胸长尾霸鹟", "Sayornis saya": "棕腹长尾霸鹟", "Scaphiopus couchii": "Couch's Spadefoot", "Scelorchilus albicollis": "白喉窜鸟", "Scelorchilus rubecula": "智利窜鸟", "Scenopoeetes dentirostris": "齿嘴园丁鸟", "Schetba rufa": "棕钩嘴鵙", "Schiffornis aenea": "丘陵霸鹟", "Schiffornis major": "大希夫霸鹟", "Schiffornis olivacea": "圭亚那希夫霸鹟", "Schiffornis stenorhyncha": "黄翅霸鹟", "Schiffornis turdina": "拟鸫希夫霸鹟", "Schiffornis veraepacis": "北希夫霸鹟", "Schiffornis virescens": "绿希夫霸鹟", "Schistes albogularis": "西楔嘴蜂鸟", "Schistes geoffroyi": "楔嘴蜂鸟", "Schistochlamys melanopis": "黑脸唐纳雀", "Schistochlamys ruficapillus": "黄棕唐纳雀", "Schoenicola brevirostris": "Fan-tailed Grassbird", "Schoenicola platyurus": "阔尾芦莺", "Schoenicola striatus": "Bristled Grassbird", "Schoeniophylax phryganophilus": "霍托针尾雀", "Schoeniparus brunneus": "頭烏線", "Schoeniparus castaneceps": "栗头雀鹛", "Schoeniparus cinereus": "黄喉雀鹛", "Schoeniparus dubius": "褐胁雀鹛", "Schoeniparus klossi": "黑顶雀鹛", "Schoeniparus rufogularis": "棕喉雀鹛", "Sciaphylax castanea": "北方栗尾蚁鸟", "Sciaphylax hemimelaena": "栗尾蚁鸟", "Sciurus carolinensis": "Eastern Gray Squirrel", "Sclateria naevia": "银色蚁鸟", "Scleroptila afra": "灰翅鹧鸪", "Scleroptila gutturalis": "橙翅斑鹧鸪", "Scleroptila levaillantii": "红翅鹧鸪", "Scleroptila shelleyi": "Shelley's Francolin (Shelley's)", "Sclerurus albigularis": "灰喉硬尾雀", "Sclerurus caudacutus": "黑尾硬尾雀", "Sclerurus guatemalensis": "鳞喉硬尾雀", "Sclerurus mexicanus": "茶喉硬尾雀", "Sclerurus obscurior": "暗色硬尾雀", "Sclerurus rufigularis": "短嘴硬尾雀", "Sclerurus scansor": "棕胸硬尾雀", "Scolopax bukidnonensis": "Bukidnon Woodcock", "Scolopax minor": "小丘鹬", "Scolopax rusticola": "山鷸", "Scopus umbretta": "锤头鹳", "Scotocerca inquieta": "纹鹪莺", "Scudderia curvicauda": "Curve-tailed Bush Katydid", "Scudderia furcata": "Fork-tailed Bush Katydid", "Scudderia texensis": "Texas Bush Katydid", "Scytalopus acutirostris": "楚氏窜鸟", "Scytalopus affinis": "安卡什窜鸟", "Scytalopus altirostris": "涅比窜鸟", "Scytalopus alvarezlopezi": "塔塔马窜鸟", "Scytalopus androstictus": "Loja Tapaculo", "Scytalopus argentifrons": "银额窜鸟", "Scytalopus atratus": "白冠窜鸟", "Scytalopus bolivianus": "玻利维亚窜鸟", "Scytalopus canus": "帕拉米洛窜鸟", "Scytalopus caracae": "加拉加斯窜鸟", "Scytalopus chocoensis": "乔科窜鸟", "Scytalopus diamantinensis": "迪亚曼蒂纳窜鸟", "Scytalopus femoralis": "棕肛窜鸟", "Scytalopus frankeae": "Jalca Tapaculo", "Scytalopus fuscus": "暗黑窜鸟", "Scytalopus gettyae": "胡宁窜鸟", "Scytalopus griseicollis": "马托窜鸟", "Scytalopus intermedius": "Utcubamba Tapaculo", "Scytalopus iraiensis": "湿地窜鸟", "Scytalopus latebricola": "褐腰窜鸟", "Scytalopus latrans": "黑窜鸟", "Scytalopus macropus": "Large-footed Tapaculo", "Scytalopus magellanicus": "安第斯窜鸟", "Scytalopus meridanus": "梅里达窜鸟", "Scytalopus micropterus": "长尾窜鸟", "Scytalopus novacapitalis": "巴西窜鸟", "Scytalopus opacus": "帕拉窜鸟", "Scytalopus pachecoi": "高原窜鸟", "Scytalopus parkeri": "丘斯窜鸟", "Scytalopus parvirostris": "颤音窜鸟", "Scytalopus perijanus": "佩里窜鸟", "Scytalopus petrophilus": "岩窜鸟", "Scytalopus robbinsi": "厄瓜多尔窜鸟", "Scytalopus rodriguezi": "马格达雷窜鸟", "Scytalopus sanctaemartae": "圣岛窜鸟", "Scytalopus schulenbergi": "花冠窜鸟", "Scytalopus simonsi": "蓬那窜鸟", "Scytalopus speluncae": "鼠色窜鸟", "Scytalopus spillmanni": "斯氏窜鸟", "Scytalopus stilesi": "斯泰氏窜鸟", "Scytalopus superciliaris": "白眉窜鸟", "Scytalopus unicolor": "纯色窜鸟", "Scytalopus urubambae": "Vilcabamba Tapaculo", "Scytalopus vicinior": "纳里尼奥窜鸟", "Scytalopus zimmeri": "济氏窜鸟", "Scythrops novaehollandiae": "沟嘴鹃", "Seiurus aurocapilla": "橙顶灶莺", "Selasphorus calliope": "星蜂鸟", "Selasphorus ellioti": "Wine-throated Hummingbird", "Selasphorus heloisa": "Bumblebee Hummingbird", "Selasphorus platycercus": "宽尾煌蜂鸟", "Selasphorus rufus": "棕煌蜂鸟", "Selasphorus sasin": "艾氏煌蜂鸟", "Selasphorus scintilla": "辉煌蜂鸟", "Selenidera gouldii": "高氏小巨嘴鸟", "Selenidera maculirostris": "点嘴小巨嘴鸟", "Selenidera piperivora": "圭亚那小巨嘴鸟", "Selenidera reinwardtii": "金领小巨嘴鸟", "Selenidera spectabilis": "黄耳小巨嘴鸟", "Seleucidis melanoleucus": "十二线极乐鸟", "Semioptera wallacii": "幡羽极乐鸟", "Semnornis frantzii": "尖嘴拟䴕", "Semnornis ramphastinus": "巨嘴拟䴕", "Sephanoides fernandensis": "火冠蜂鸟", "Sephanoides sephaniodes": "绿背火冠蜂鸟", "Sericornis citreogularis": "Yellow-throated Scrubwren", "Sericornis frontalis": "白眉丝刺莺", "Sericornis humilis": "褐色丝刺莺", "Sericornis magnirostra": "巨嘴丝刺莺", "Sericornis papuensis": "Papuan Scrubwren", "Sericossypha albocristata": "白顶唐纳雀", "Serilophus lunatus": "银胸丝冠鸟", "Serinus alario": "黑头丝雀", "Serinus canaria": "金丝雀", "Serinus canicollis": "南非丝雀", "Serinus flavivertex": "黄顶丝雀", "Serinus pusillus": "金额丝雀", "Serinus serinus": "欧洲丝雀", "Serpophaga cinerea": "Torrent Tyrannulet", "Serpophaga griseicapilla": "灰冠姬霸鹟", "Serpophaga hypoleuca": "河姬霸鹟", "Serpophaga munda": "白腹姬霸鹟", "Serpophaga nigricans": "烟姬霸鹟", "Serpophaga subcristata": "White-crested/White-bellied Tyrannulet", "Setopagis parvula": "小夜鹰", "Setophaga adelaidae": "黄腹灰林莺", "Setophaga aestiva": "美洲黄林莺", "Setophaga americana": "北森莺", "Setophaga auduboni": "奥杜邦林莺", "Setophaga caerulescens": "黑喉蓝林莺", "Setophaga castanea": "栗胸林莺", "Setophaga cerulea": "蓝林莺", "Setophaga chrysoparia": "金颊黑背林莺", "Setophaga citrina": "黑枕威森莺", "Setophaga coronata": "黄腰白喉林莺", "Setophaga discolor": "草原林莺", "Setophaga dominica": "黄喉林莺", "Setophaga fusca": "橙胸林莺", "Setophaga graciae": "黄喉纹胁林莺", "Setophaga kirtlandii": "黑纹背林莺", "Setophaga magnolia": "纹胸林莺", "Setophaga nigrescens": "黑喉灰林莺", "Setophaga occidentalis": "黄脸林莺", "Setophaga palmarum": "棕榈林莺", "Setophaga pensylvanica": "栗胁林莺", "Setophaga petechia": "黄林莺", "Setophaga pinus": "松莺", "Setophaga pitiayumi": "绿背森莺", "Setophaga pityophila": "绿顶林莺", "Setophaga ruticilla": "橙尾鸲莺", "Setophaga striata": "白颊林莺", "Setophaga tigrina": "栗颊林莺", "Setophaga townsendi": "黄眉林莺", "Setophaga virens": "黑喉绿林莺", "Sheppardia gunningi": "East Coast Akalat", "Sheppardia sharpei": "沙氏阿卡鸲", "Sholicola albiventris": "白腹短翅鸫", "Sholicola major": "尼尔吉里短翅鸫", "Sialia currucoides": "山蓝鸲", "Sialia mexicana": "西蓝鸲", "Sialia sialis": "东蓝鸲", "Sicalis auriventris": "大黄雀鹀", "Sicalis citrina": "柠黄雀鹀", "Sicalis columbiana": "橙额黄雀鹀", "Sicalis flaveola": "橙黃雀鵐", "Sicalis lebruni": "南美黄雀鹀", "Sicalis luteocephala": "黄头黄雀鹀", "Sicalis luteola": "草原黄雀鹀", "Sicalis olivascens": "绿黄雀鹀", "Sicalis raimondii": "来氏黄雀鹀", "Sicalis uropygialis": "Bright-rumped Yellow-Finch", "Sinosuthora webbiana": "粉紅鸚嘴", "Siphonorhis brewsteri": "中美夜鹰", "Sipia berlepschi": "短尾蚁鸟", "Sipia laemosticta": "暗背蚁鸟", "Sipia nigricauda": "埃斯蚁鸟", "Sipia palliata": "马格达莱纳蚁鸟", "Siren": "Siren", "Sirystes albocinereus": "白腰西利霸鹟", "Sirystes albogriseus": "西西利霸鹟", "Sirystes sibilator": "西利霸鹟", "Sitta canadensis": "红胸䴓", "Sitta carolinensis": "白胸䴓", "Sitta cinnamoventris": "栗腹䴓", "Sitta europaea": "茶腹鳾", "Sitta frontalis": "绒额䴓", "Sitta himalayensis": "白尾䴓", "Sitta krueperi": "克氏䴓", "Sitta ledanti": "阿尔及利亚䴓", "Sitta magna": "巨䴓", "Sitta nagaensis": "栗臀䴓", "Sitta neumayer": "岩䴓", "Sitta pusilla": "褐头䴓", "Sitta pygmaea": "小䴓", "Sitta tephronota": "大岩䴓", "Sitta villosa": "黑头䴓", "Sitta whiteheadi": "白头䴓", "Sitta yunnanensis": "滇䴓", "Sittasomus griseicapillus": "绿䴕雀", "Sittiparus castaneoventris": "赤腹山雀", "Sittiparus owstoni": "日本杂色山雀", "Sittiparus varius": "雜色山雀", "Smicrornis brevirostris": "褐阔嘴莺", "Smithornis capensis": "非洲阔嘴鸟", "Smithornis rufolateralis": "棕胁阔嘴鸟", "Smutsornis africanus": "Double-banded Courser", "Snowornis subalaris": "灰尾伞鸟", "Somateria mollissima": "欧绒鸭", "Somateria spectabilis": "王绒鸭", "Spartonoica maluroides": "栗顶针尾雀", "Spatula clypeata": "琵嘴鴨", "Spatula cyanoptera": "桂红鸭", "Spatula discors": "蓝翅鸭", "Spatula platalea": "Red Shoveler", "Spatula puna": "安第斯银鸭", "Spatula querquedula": "白眉鴨", "Spea bombifrons": "Plains Spadefoot", "Spelaeornis badeigularis": "锈喉鹩鹛", "Spelaeornis caudatus": "短尾鹩鹛", "Spelaeornis chocolatinus": "那伽鹩鹛", "Spelaeornis longicaudatus": "茶胸鹩鹛", "Spelaeornis oatesi": "钦山鹩鹛", "Spelaeornis troglodytoides": "斑翅鹩鹛", "Spermestes cucullata": "铜色文鸟", "Spermophaga haematina": "红胸蓝嘴雀", "Sphecotheres vieilloti": "澳大利亚裸眼鹂", "Spheniscus demersus": "南非企鹅", "Spheniscus magellanicus": "南美企鹅", "Sphenoeacus afer": "草莺", "Sphenopsis frontalis": "绿拟雀", "Sphenopsis melanotis": "黑耳拟雀", "Sphyrapicus nuchalis": "红颈吸汁啄木鸟", "Sphyrapicus ruber": "红胸吸汁啄木鸟", "Sphyrapicus thyroideus": "威氏吸汁啄木鸟", "Sphyrapicus varius": "黄腹吸汁啄木鸟", "Spiloptila clamans": "蟋蟀鹪莺", "Spilornis cheela": "大冠鷲", "Spilornis holospilus": "菲律宾蛇雕", "Spindalis zena": "纹头唐纳雀", "Spinus atratus": "黑金翅雀", "Spinus barbatus": "黑颏金翅雀", "Spinus crassirostris": "厚嘴金翅雀", "Spinus cucullatus": "Red Siskin", "Spinus lawrencei": "加州金翅雀", "Spinus magellanicus": "冠金翅雀", "Spinus notatus": "橙胸金翅雀", "Spinus olivaceus": "绿金翅雀", "Spinus pinus": "松金翅雀", "Spinus psaltria": "暗背金翅雀", "Spinus spinescens": "安第斯金翅雀", "Spinus spinus": "黃雀", "Spinus tristis": "北美金翅雀", "Spinus xanthogastrus": "黄腹金翅雀", "Spiza americana": "美洲雀", "Spizaetus isidori": "黑栗雕", "Spizaetus melanoleucus": "黑白鹰雕", "Spizaetus ornatus": "丽鹰雕", "Spizaetus tyrannus": "黑鹰雕", "Spizella atrogularis": "黑颏雀鹀", "Spizella breweri": "布氏雀鹀", "Spizella pallida": "褐雀鹀", "Spizella passerina": "棕顶雀鹀", "Spizella pusilla": "田雀鹀", "Spizella wortheni": "沃氏雀鹀", "Spizelloides arborea": "美洲树雀鹀", "Spiziapteryx circumcincta": "斑翅花隼", "Spizixos canifrons": "凤头雀嘴鹎", "Spizixos semitorques": "白環鸚嘴鵯", "Spodiopsar cineraceus": "灰椋鳥", "Spodiopsar sericeus": "絲光椋鳥", "Spodiornis rusticus": "Slaty Finch", "Sporaeginthus subflavus": "Zebra Waxbill", "Sporathraupis cyanocephala": "Blue-capped Tanager", "Sporophila albogularis": "白喉食籽雀", "Sporophila angolensis": "小籽雀", "Sporophila atrirostris": "黑嘴籽雀", "Sporophila bouvreuil": "黑顶食籽雀", "Sporophila bouvronides": "莱氏食籽雀", "Sporophila caerulescens": "双领食籽雀", "Sporophila castaneiventris": "栗腹食籽雀", "Sporophila cinnamomea": "栗食籽雀", "Sporophila collaris": "红领食籽雀", "Sporophila corvina": "杂色食籽雀", "Sporophila crassirostris": "大嘴籽雀", "Sporophila falcirostris": "巴西食籽雀", "Sporophila fringilloides": "白枕籽雀", "Sporophila frontalis": "黄额食籽雀", "Sporophila funerea": "厚嘴籽雀", "Sporophila hypochroma": "棕腰食籽雀", "Sporophila hypoxantha": "茶腹食籽雀", "Sporophila intermedia": "灰食籽雀", "Sporophila leucoptera": "白腹食籽雀", "Sporophila lineola": "白颊食籽雀", "Sporophila luctuosa": "黑白食籽雀", "Sporophila minuta": "棕胸食籽雀", "Sporophila morelleti": "莫莱食籽雀", "Sporophila murallae": "Caqueta Seedeater", "Sporophila nigricollis": "黄腹食籽雀", "Sporophila nuttingi": "Nicaraguan Seed-Finch", "Sporophila palustris": "沼泽食籽雀", "Sporophila peruviana": "鹦嘴食籽雀", "Sporophila pileata": "珠腹食籽雀", "Sporophila plumbea": "铅色食籽雀", "Sporophila ruficollis": "黑喉食籽雀", "Sporophila schistacea": "灰蓝食籽雀", "Sporophila simplex": "黄褐食籽雀", "Sporophila telasco": "栗喉食籽雀", "Sporophila torqueola": "白领食籽雀", "Sporopipes frontalis": "点额织布鸟", "Sporopipes squamifrons": "Scaly Weaver", "Stachyris humei": "黑胸楔嘴鹩鹛", "Stachyris maculata": "红腰穗鹛", "Stachyris nigriceps": "黑头穗鹛", "Stachyris nigricollis": "黑喉穗鹛", "Stachyris poliocephala": "灰头穗鹛", "Stachyris roberti": "楔嘴鹩鹛", "Stachyris strialata": "斑颈穗鹛", "Stachyris thoracica": "白领穗鹛", "Stactolaema leucotis": "White-eared Barbet", "Stactolaema olivacea": "绿拟䴕", "Stagonopleura bella": "艳火尾雀", "Staphida torqueola": "栗耳鳳眉", "Steatornis caripensis": "油鸱", "Stelgidillas gracilirostris": "细嘴绿鹎", "Stelgidopteryx ruficollis": "红翎毛翅燕", "Stelgidopteryx serripennis": "中北美毛翅燕", "Stenostira scita": "仙莺", "Stephanoaetus coronatus": "非洲冠雕", "Stephanophorus diadematus": "凤冠裸鼻雀", "Stephanoxis lalandi": "紫胸凤头蜂鸟", "Stephanoxis loddigesii": "紫冠黑胸蜂鸟", "Stercorarius antarcticus": "大贼鸥", "Stercorarius longicaudus": "長尾賊鷗", "Stercorarius maccormicki": "灰賊鷗", "Stercorarius parasiticus": "短尾賊鷗", "Stercorarius pomarinus": "中賊鷗", "Stercorarius skua": "北贼鸥", "Sterna aurantia": "黄嘴河燕鸥", "Sterna dougallii": "紅燕鷗", "Sterna forsteri": "弗氏燕鸥", "Sterna hirundinacea": "南美燕鸥", "Sterna hirundo": "燕鷗", "Sterna paradisaea": "北极燕鸥", "Sterna repressa": "White-cheeked Tern", "Sterna striata": "澳洲燕鸥", "Sterna sumatrana": "蒼燕鷗", "Sterna trudeaui": "Snowy-crowned Tern", "Sterna vittata": "南极燕鸥", "Sternula albifrons": "小燕鷗", "Sternula antillarum": "美洲小燕鷗", "Sternula saundersi": "Saunders's Tern", "Sternula superciliaris": "南美白额燕鸥", "Stigmatura budytoides": "大霸鹟", "Stigmatura napensis": "小霸鹟", "Stilpnia cayana": "亮黄唐加拉雀", "Stilpnia cyanicollis": "蓝颈唐加拉雀", "Stilpnia cyanoptera": "黑头唐加拉雀", "Stilpnia heinei": "黑顶唐加拉雀", "Stilpnia larvata": "金头唐加拉雀", "Stilpnia nigrocincta": "花脸唐加拉雀", "Stilpnia peruviana": "黑背唐加拉雀", "Stilpnia preciosa": "栗背唐加拉雀", "Stilpnia vitriolina": "朱顶唐加拉雀", "Stiphrornis erythrothorax": "Orange-breasted Forest Robin", "Stipiturus malachurus": "帚尾鹩莺", "Stizoptera bichenovii": "Double-barred Finch", "Stomiopera flava": "黄吸蜜鸟", "Stomiopera unicolor": "White-gaped Honeyeater", "Strepera fuliginosa": "黑噪钟鹊", "Strepera graculina": "斑噪钟鹊", "Strepera versicolor": "灰噪钟鹊", "Streptopelia capicola": "环颈斑鸠", "Streptopelia chinensis": "Spotted Dove", "Streptopelia decaocto": "灰斑鳩", "Streptopelia decipiens": "哀斑鸠", "Streptopelia lugens": "Dusky Turtle-Dove", "Streptopelia orientalis": "金背鳩", "Streptopelia picturata": "Madagascar Turtle-Dove", "Streptopelia roseogrisea": "粉头斑鸠", "Streptopelia semitorquata": "红眼斑鸠", "Streptopelia senegalensis": "Laughing Dove", "Streptopelia tranquebarica": "紅鳩", "Streptopelia turtur": "歐斑鳩", "Streptopelia vinacea": "酒红斑鸠", "Streptoprocne biscutata": "巴西黑雨燕", "Streptoprocne rutila": "栗领黑雨燕", "Streptoprocne zonaris": "白领黑雨燕", "Strix aluco": "黄褐林鸮", "Strix chacoensis": "查科林鸮", "Strix fulvescens": "茶色林鸮", "Strix hadorami": "漠鸮", "Strix hylophila": "锈斑林鸮", "Strix leptogrammica": "褐林鴞", "Strix nebulosa": "乌林鸮", "Strix nivicolum": "東方灰林鴞", "Strix occidentalis": "Spotted Owl", "Strix ocellata": "白领林鸮", "Strix rufipes": "棕斑林鸮", "Strix seloputo": "点斑林鸮", "Strix uralensis": "长尾林鸮", "Strix varia": "横斑林鸮", "Strix woodfordii": "非洲林鸮", "Struthidea cinerea": "灰短嘴澳鸦", "Sturnella magna": "东草地鹨", "Sturnella neglecta": "西美草地鹨", "Sturnia blythii": "马拉巴椋鸟", "Sturnia malabarica": "灰頭椋鳥", "Sturnia pagodarum": "黑冠椋鳥", "Sturnia sinensis": "灰背椋鳥", "Sturnus unicolor": "纯色椋鸟", "Sturnus vulgaris": "歐洲椋鳥", "Stymphalornis acutirostris": "巴拉那蚁鹩", "Sublegatus arenarum": "北灌丛霸鹟", "Sublegatus modestus": "南灌丛霸鹟", "Sublegatus obscurior": "亚马孙灌丛霸鹟", "Sugomel nigrum": "Black Honeyeater", "Suiriri affinis": "Chapada Flycatcher", "Suiriri suiriri": "平原霸鹟", "Sula dactylatra": "藍臉鰹鳥", "Sula leucogaster": "白腹鰹鳥", "Sula nebouxii": "Blue-footed Booby", "Sula sula": "紅腳鰹鳥", "Surnia ulula": "猛鸮", "Surniculus dicruroides": "烏鵑", "Surniculus lugubris": "方尾烏鵑", "Surniculus musschenbroeki": "摩鹿加烏鵑", "Surniculus velutinus": "Philippine Drongo-Cuckoo", "Suthora nipalensis": "橙额鸦雀", "Suthora verreauxi": "黃羽鸚嘴", "Swynnertonia swynnertoni": "斯氏鸲", "Sylvia abyssinica": "非洲雅鹛", "Sylvia althaea": "Hume's Whitethroat", "Sylvia atricapilla": "黑顶林莺", "Sylvia atriceps": "鲁文山鹛", "Sylvia balearica": "Balearic Warbler", "Sylvia boehmi": "Banded Parisoma", "Sylvia borin": "庭园林莺", "Sylvia cantillans": "Subalpine Warbler", "Sylvia communis": "Greater Whitethroat", "Sylvia conspicillata": "Spectacled Warbler", "Sylvia crassirostris": "Eastern Orphean Warbler", "Sylvia curruca": "Lesser Whitethroat", "Sylvia deserticola": "Tristram's Warbler", "Sylvia hortensis": "Western Orphean Warbler", "Sylvia layardi": "Layard's Warbler", "Sylvia leucomelaena": "Arabian Warbler", "Sylvia melanocephala": "Sardinian Warbler", "Sylvia melanothorax": "Cyprus Warbler", "Sylvia mystacea": "Menetries's Warbler", "Sylvia nana": "Asian Desert Warbler", "Sylvia nigricapillus": "黑顶鵙鹛", "Sylvia nisoria": "Barred Warbler", "Sylvia ruppeli": "Rüppell's Warbler", "Sylvia sarda": "Marmora's Warbler", "Sylvia subalpina": "Moltoni's Warbler", "Sylvia subcoerulea": "Chestnut-vented Warbler", "Sylvia undata": "Dartford Warbler", "Sylvietta brachyura": "短尾森莺", "Sylvietta rufescens": "棕长嘴森莺", "Sylvietta ruficapilla": "Red-capped Crombec", "Sylvietta virens": "绿森莺", "Sylvietta whytii": "红脸森莺", "Sylviorthorhynchus desmursii": "Des Murs's Wiretail", "Sylviorthorhynchus yanacensis": "茶色针尾雀", "Sylviparus modestus": "Yellow-browed Tit", "Syma torotoro": "黄嘴翡翠", "Symposiachrus mundus": "黑胸王鹟", "Symposiachrus trivirgatus": "眼镜王鹟", "Synallaxis albescens": "淡胸针尾雀", "Synallaxis albigularis": "暗胸针尾雀", "Synallaxis albilora": "白眼先针尾雀", "Synallaxis azarae": "阿氏针尾雀", "Synallaxis brachyura": "蓝灰针尾雀", "Synallaxis cabanisi": "卡氏针尾雀", "Synallaxis candei": "白须针尾雀", "Synallaxis castanea": "Black-throated Spinetail", "Synallaxis cherriei": "栗喉针尾雀", "Synallaxis cinerascens": "灰腹针尾雀", "Synallaxis cinerea": "巴西针尾雀", "Synallaxis cinnamomea": "纹胸针尾雀", "Synallaxis courseni": "阿波针尾雀", "Synallaxis erythrothorax": "棕胸针尾雀", "Synallaxis frontalis": "烟额针尾雀", "Synallaxis fuscorufa": "锈头针尾雀", "Synallaxis gujanensis": "纯顶针尾雀", "Synallaxis hellmayri": "雷氏针尾雀", "Synallaxis hypochondriaca": "大针尾雀", "Synallaxis hypospodia": "灰胸针尾雀", "Synallaxis infuscata": "纯色针尾雀", "Synallaxis kollari": "灰喉针尾雀", "Synallaxis macconnelli": "马氏针尾雀", "Synallaxis maranonica": "马拉针尾雀", "Synallaxis moesta": "暗色针尾雀", "Synallaxis ruficapilla": "棕顶针尾雀", "Synallaxis rutilans": "赤黄针尾雀", "Synallaxis scutata": "褐颊针尾雀", "Synallaxis spixi": "奇克针尾雀", "Synallaxis stictothorax": "项圈针尾雀", "Synallaxis subpudica": "银喉针尾雀", "Synallaxis tithys": "黑头针尾雀", "Synallaxis unirufa": "棕色针尾雀", "Syndactyla dimidiata": "Russet-mantled Foliage-gleaner", "Syndactyla guttulata": "点斑拾叶雀", "Syndactyla ruficollis": "棕颈拾叶雀", "Syndactyla rufosuperciliata": "黄眉拾叶雀", "Syndactyla striata": "Bolivian Recurvebill", "Syndactyla subalaris": "线纹拾叶雀", "Syndactyla ucayalae": "秘鲁拾叶雀", "Synoicus chinensis": "小鵪鶉", "Synoicus ypsilophorus": "Brown Quail", "Syrigma sibilatrix": "啸鹭", "Syrrhaptes paradoxus": "毛腿沙鸡", "Systellura decussata": "小带翅夜鹰", "Systellura longirostris": "斑翅夜鹰", "Taccocua leschenaultii": "短嘴地鹃", "Tachornis phoenicobia": "西印棕雨燕", "Tachornis squamata": "叉尾棕雨燕", "Tachuris rubrigastra": "多色苇霸鹟", "Tachybaptus dominicus": "侏䴙䴘", "Tachybaptus novaehollandiae": "黑喉小䴙䴘", "Tachybaptus ruficollis": "小鸊鷉", "Tachycineta albilinea": "红树燕", "Tachycineta albiventer": "白翅树燕", "Tachycineta bicolor": "双色树燕", "Tachycineta euchrysea": "Golden Swallow", "Tachycineta leucopyga": "白臀树燕", "Tachycineta leucorrhoa": "白腰树燕", "Tachycineta thalassina": "紫绿树燕", "Tachyeres brachypterus": "短翅船鸭", "Tachyeres leucocephalus": "白头船鸭", "Tachyeres patachonicus": "花斑船鸭", "Tachyphonus coronatus": "红冠黑唐纳雀", "Tachyphonus cristatus": "Flame-crested Tanager", "Tachyphonus delatrii": "黄冠黑唐纳雀", "Tachyphonus luctuosus": "White-shouldered Tanager", "Tachyphonus phoenicius": "Red-shouldered Tanager", "Tachyphonus rufus": "纹肩黑唐纳雀", "Tachyphonus surinamus": "暗黄顶黑唐纳雀", "Tadorna cana": "灰头麻鸭", "Tadorna ferruginea": "瀆鳧", "Tadorna tadorna": "花鳧", "Tadorna tadornoides": "棕胸麻鸭", "Tadorna variegata": "黑胸麻鸭", "Taenioptynx brodiei": "鵂鶹", "Taeniopygia bichenovii": "Double-barred Finch", "Taeniopygia guttata": "斑胸草雀", "Taeniotriccus andrei": "黑胸霸鹟", "Talaphorus chlorocercus": "Olive-spotted Hummingbird", "Talegalla fuscirostris": "黑嘴塚雉", "Talegalla jobiensis": "褐领塚雉", "Tamias striatus": "Eastern Chipmunk", "Tamiasciurus hudsonicus": "Red Squirrel", "Tangara arthus": "金唐加拉雀", "Tangara callophrys": "白冠唐加拉雀", "Tangara chilensis": "仙唐加拉雀", "Tangara cyanocephala": "红颈唐加拉雀", "Tangara cyanoventris": "金边唐加拉雀", "Tangara desmaresti": "铜胸唐加拉雀", "Tangara dowii": "斑颊唐加拉雀", "Tangara fastuosa": "七彩唐加拉雀", "Tangara florida": "Emerald Tanager", "Tangara gyrola": "栗头唐加拉雀", "Tangara icterocephala": "银喉唐加拉雀", "Tangara inornata": "纯色唐加拉雀", "Tangara labradorides": "辉绿唐加拉雀", "Tangara lavinia": "棕翅唐加拉雀", "Tangara mexicana": "青绿唐加拉雀", "Tangara nigroviridis": "辉斑唐加拉雀", "Tangara parzudakii": "火脸唐加拉雀", "Tangara schrankii": "绿金唐加拉雀", "Tangara seledon": "绿头唐加拉雀", "Tangara vassorii": "蓝黑唐加拉雀", "Tangara velia": "Opal-rumped Tanager", "Tangara xanthocephala": "黄顶唐加拉雀", "Tanygnathus sumatranus": "蓝背鹦鹉", "Tanysiptera galatea": "普通仙翡翠", "Tanysiptera riedelii": "比岛仙翡翠", "Tanysiptera sylvia": "白尾仙翡翠", "Taoniscus nanus": "侏䳍", "Tapera naevia": "纵纹鹃", "Taraba major": "大蚁鵙", "Tarphonomus certhioides": "查科爬地雀", "Tarphonomus harterti": "玻利维亚爬地雀", "Tarsiger chrysaeus": "金色林鸲", "Tarsiger cyanurus": "藍尾鴝", "Tarsiger indicus": "白眉林鴝", "Tarsiger johnstoniae": "栗背林鴝", "Tarsiger rufilatus": "蓝眉林鸲", "Tauraco corythaix": "尼斯那蕉鹃", "Tauraco fischeri": "Fischer's Turaco", "Tauraco hartlaubi": "蓝冠蕉鹃", "Tauraco leucotis": "白颊蕉鹃", "Tauraco livingstonii": "利氏蕉鹃", "Tauraco macrorhynchus": "黄嘴蕉鹃", "Tauraco persa": "绿冠蕉鹃", "Tauraco porphyreolophus": "紫冠蕉鹃", "Tauraco schalowi": "沙氏蕉鹃", "Tchagra australis": "褐冠红翅鵙", "Tchagra senegalus": "黑头红翅伯劳", "Tchagra tchagra": "南非红翅鵙", "Teledromas fuscus": "沙色窜鸟", "Telespiza ultima": "Nihoa Finch", "Telophorus bocagei": "Gray-green Bushshrike", "Telophorus dohertyi": "杜氏丛鵙", "Telophorus nigrifrons": "Black-fronted Bushshrike", "Telophorus olivaceus": "Olive Bushshrike", "Telophorus sulfureopectus": "Sulphur-breasted Bushshrike", "Telophorus viridis": "四色丛鵙", "Telophorus zeylonus": "南非丛鵙", "Temnurus temnurus": "塔尾树鹊", "Tephrodornis pondicerianus": "林鵙", "Tephrodornis sylvicola": "马拉巴尔林鵙", "Tephrodornis virgatus": "钩嘴林鵙", "Terenotriccus erythrurus": "红尾霸鹟", "Terenura maculata": "纹顶蚁鹩", "Terenura sicki": "橙腹蚁鹩", "Teretistris fernandinae": "黄头灰森莺", "Teretistris fornsi": "Oriente Warbler", "Terpsiphone affinis": "中南寿带", "Terpsiphone atrocaudata": "紫綬帶", "Terpsiphone bourbonnensis": "毛里求斯寿带", "Terpsiphone cinnamomea": "棕寿带", "Terpsiphone incei": "阿穆爾綬帶", "Terpsiphone mutata": "马岛寿带", "Terpsiphone paradisi": "印缅寿带", "Terpsiphone rufiventer": "红腹寿带", "Terpsiphone viridis": "非洲寿带", "Tersina viridis": "燕嘴唐纳雀", "Tesia cyaniventer": "灰腹地莺", "Tesia everetti": "褐冠地莺", "Tesia olivea": "金冠地莺", "Tesia superciliaris": "眉纹地莺", "Tetrao tetrix": "Black Grouse", "Tetrao urogallus": "西方松鸡", "Tetraogallus altaicus": "阿尔泰雪鸡", "Tetraogallus caucasicus": "Caucasian Snowcock", "Tetraogallus himalayensis": "暗腹雪鸡", "Tetraogallus tibetanus": "藏雪鸡", "Tetraophasis obscurus": "雉鹑", "Tetrastes bonasia": "花尾榛鸡", "Tetrax tetrax": "小鸨", "Thalassarche cauta": "白顶信天翁", "Thalassarche melanophris": "黑眉信天翁", "Thalassarche salvini": "萨氏信天翁", "Thalasseus acuflavidus": "小白嘴端凤头燕鸥", "Thalasseus bengalensis": "小鳳頭燕鷗", "Thalasseus bergii": "鳳頭燕鷗", "Thalasseus elegans": "丽色凤头燕鸥", "Thalasseus maximus": "橙嘴凤头燕鸥", "Thalasseus sandvicensis": "白嘴端燕鷗", "Thalurania colombica": "蓝顶妍蜂鸟", "Thalurania furcata": "叉尾妍蜂鸟", "Thalurania glaucopis": "紫顶妍蜂鸟", "Thamnistes anabatinus": "褐蚁鵙", "Thamnolaea cinnamomeiventris": "桂红蚁䳭", "Thamnomanes ardesiacus": "灰喉蚁鵙", "Thamnomanes caesius": "灰蚁鵙", "Thamnomanes saturninus": "暗色蚁鵙", "Thamnomanes schistogynus": "蓝蚁鵙", "Thamnophilus aethiops": "白肩蚁鵙", "Thamnophilus amazonicus": "亚马孙蚁鵙", "Thamnophilus ambiguus": "索瑞蚁鵙", "Thamnophilus aroyae": "Upland Antshrike", "Thamnophilus atrinucha": "西蓝灰蚁鵙", "Thamnophilus bernardi": "领蚁鵙", "Thamnophilus bridgesi": "黑头蚁鵙", "Thamnophilus caerulescens": "杂色蚁鵙", "Thamnophilus cryptoleucus": "卡氏蚁鵙", "Thamnophilus doliatus": "横斑蚁鵙", "Thamnophilus insignis": "纹背蚁鵙", "Thamnophilus melanonotus": "黑背蚁鵙", "Thamnophilus multistriatus": "斑冠蚁鵙", "Thamnophilus murinus": "鼠灰蚁鵙", "Thamnophilus nigriceps": "黑蚁鵙", "Thamnophilus nigrocinereus": "黑灰蚁鵙", "Thamnophilus palliatus": "栗背蚁鵙", "Thamnophilus pelzelni": "高原蚁鵙", "Thamnophilus praecox": "厄瓜多尔蚁鵙", "Thamnophilus punctatus": "蓝灰蚁鵙", "Thamnophilus ruficapillus": "棕顶蚁鵙", "Thamnophilus schistaceus": "黑顶蚁鵙", "Thamnophilus stictocephalus": "纳氏蚁鵙", "Thamnophilus sticturus": "玻利维亚蚁鵙", "Thamnophilus tenuepunctatus": "线纹蚁鵙", "Thamnophilus torquatus": "棕翅蚁鵙", "Thamnophilus unicolor": "纯色蚁鵙", "Thamnophilus zarumae": "查氏蚁鵙", "Thectocercus acuticaudatus": "蓝冠鹦哥", "Theristicus caerulescens": "铅色鹮", "Theristicus caudatus": "黄颈鹮", "Theristicus melanopis": "黑脸鹮", "Thescelocichla leucopleura": "沼泽鹎", "Thinocorus orbignyianus": "灰胸籽鹬", "Thinocorus rumicivorus": "小籽鹬", "Thlypopsis inornata": "黄腹灰背雀", "Thlypopsis ornata": "棕胸灰背雀", "Thlypopsis pyrrhocoma": "栗头唐纳雀", "Thlypopsis sordida": "橙头灰背雀", "Thlypopsis superciliaris": "白眉拟雀", "Thraupis abbas": "黄翅裸鼻雀", "Thraupis cyanocephala": "Blue-capped Tanager", "Thraupis cyanoptera": "蓝肩裸鼻雀", "Thraupis episcopus": "灰蓝裸鼻雀", "Thraupis ornata": "金肩纹裸鼻雀", "Thraupis palmarum": "棕榈裸鼻雀", "Thraupis sayaca": "灰喉裸鼻雀", "Threnetes leucurus": "淡尾髭喉蜂鸟", "Threnetes ruckeri": "斑尾髭喉蜂鸟", "Threskiornis melanocephalus": "黑頭白䴉", "Threskiornis molucca": "澳洲白鹮", "Thripadectes flammulatus": "火红树猎雀", "Thripadectes holostictus": "纵纹树猎雀", "Thripadectes ignobilis": "纯色树猎雀", "Thripadectes melanorhynchus": "黑嘴树猎雀", "Thripadectes rufobrunneus": "纹胸树猎雀", "Thripadectes scrutator": "Rufous-backed Treehunter", "Thripadectes virgaticeps": "纹顶树猎雀", "Thripophaga berlepschi": "锈背软尾雀", "Thripophaga cherriei": "Orinoco Softtail", "Thripophaga fusciceps": "纯色软尾雀", "Thripophaga macroura": "条纹软尾雀", "Thryomanes bewickii": "比氏苇鹪鹩", "Thryophilus nicefori": "尼氏苇鹪鹩", "Thryophilus pleurostictus": "斑苇鹪鹩", "Thryophilus rufalbus": "棕白苇鹪鹩", "Thryophilus sernai": "安省苇鹪鹩", "Thryophilus sinaloa": "斑臀苇鹪鹩", "Thryorchilus browni": "高山鹪鹩", "Thryothorus ludovicianus": "卡罗苇鹪鹩", "Tiaris olivaceus": "黄脸草雀", "Tichodroma muraria": "红翅旋壁雀", "Tickellia hodgsoni": "宽嘴鹟莺", "Tigrisoma lineatum": "栗虎鹭", "Tigrisoma mexicanum": "裸喉虎鹭", "Tijuca atra": "黑黄伞鸟", "Timalia pileata": "红顶鹛", "Tinamotis pentlandii": "Puna Tinamou", "Tinamus guttatus": "白喉䳍", "Tinamus major": "大䳍", "Tinamus osgoodi": "黑䳍", "Tinamus solitarius": "孤䳍", "Tinamus tao": "灰䳍", "Tityra cayana": "黑尾蒂泰霸鹟", "Tityra inquisitor": "黑顶蒂泰霸鹟", "Tityra semifasciata": "花脸蒂泰霸鹟", "Tockus deckeni": "斑嘴弯嘴犀鸟", "Tockus erythrorhynchus": "红嘴弯嘴犀鸟", "Tockus kempi": "西红嘴犀鸟", "Tockus leucomelas": "南黄弯嘴犀鸟", "Tockus rufirostris": "南红嘴犀鸟", "Todiramphus australasia": "冠翡翠", "Todiramphus chloris": "白領翡翠", "Todiramphus funebris": "淡黑翡翠", "Todiramphus macleayii": "林翡翠", "Todiramphus nigrocyaneus": "蓝黑翡翠", "Todiramphus sacer": "太平洋翡翠", "Todiramphus sanctus": "白眉翡翠", "Todiramphus saurophagus": "白头翡翠", "Todiramphus sordidus": "托列斯翡翠", "Todiramphus tristrami": "美岛翡翠", "Todiramphus winchelli": "菲律宾翡翠", "Todirostrum chrysocrotaphum": "黄眉哑霸鹟", "Todirostrum cinereum": "哑霸鹟", "Todirostrum maculatum": "斑哑霸鹟", "Todirostrum nigriceps": "黑头哑霸鹟", "Todirostrum pictum": "彩哑霸鹟", "Todirostrum poliocephalum": "灰头哑霸鹟", "Todus angustirostris": "狭嘴短尾鴗", "Todus mexicanus": "波多黎各短尾鴗", "Todus multicolor": "杂色短尾鴗", "Todus subulatus": "阔嘴短尾鴗", "Todus todus": "Jamaican Tody", "Tolmomyias assimilis": "齐默氏霸鹟", "Tolmomyias flaviventris": "Yellow-breasted Flycatcher (Ochre-lored)", "Tolmomyias flavotectus": "黄羽缘霸鹟", "Tolmomyias poliocephalus": "灰顶霸鹟", "Tolmomyias sulphurescens": "黄绿霸鹟", "Tolmomyias traylori": "黄眼霸鹟", "Tolmomyias viridiceps": "绿脸霸鹟", "Topaza pella": "赤叉尾蜂鸟", "Topaza pyra": "火红叉尾蜂鸟", "Torreornis inexpectata": "Zapata Sparrow", "Touit batavicus": "淡紫尾鹦哥", "Touit dilectissimus": "蓝额鹦哥", "Touit huetii": "紫肩鹦哥", "Touit melanonotus": "褐背鹦哥", "Touit purpuratus": "青腰鹦哥", "Touit stictopterus": "斑翅鹦哥", "Touit surdus": "金尾鹦哥", "Toxorhamphus novaeguineae": "黄腹弯嘴吸蜜鸟", "Toxostoma bendirei": "本氏弯嘴嘲鸫", "Toxostoma cinereum": "灰弯嘴嘲鸫", "Toxostoma crissale": "栗臀弯嘴嘲鸫", "Toxostoma curvirostre": "弯嘴嘲鸫", "Toxostoma lecontei": "勒氏弯嘴嘲鸫", "Toxostoma longirostre": "长弯嘴嘲鸫", "Toxostoma ocellatum": "墨西哥弯嘴嘲鸫", "Toxostoma redivivum": "加州弯嘴嘲鸫", "Toxostoma rufum": "褐弯嘴嘲鸫", "Trachyphonus darnaudii": "东非拟啄木", "Trachyphonus erythrocephalus": "红黄拟䴕", "Trachyphonus purpuratus": "黄嘴拟䴕", "Trachyphonus vaillantii": "南非拟䴕", "Tragopan blythii": "灰腹角雉", "Tregellasia capito": "淡黄歌鸲鹟", "Treron affinis": "灰额绿鸠", "Treron bicinctus": "橙胸綠鳩", "Treron calvus": "非洲绿鸠", "Treron curvirostra": "厚嘴綠鳩", "Treron formosae": "紅頭綠鳩", "Treron fulvicollis": "Cinnamon-headed Green-Pigeon", "Treron olax": "Little Green-Pigeon", "Treron phayrei": "Ashy-headed Green-Pigeon", "Treron phoenicopterus": "黄脚绿鸠", "Treron sieboldii": "綠鳩", "Treron sphenurus": "楔尾绿鸠", "Treron vernans": "红颈绿鸠", "Tribonyx mortierii": "绿水鸡", "Tribonyx ventralis": "Black-tailed Nativehen", "Trichodere cockerelli": "白纹岩吸蜜鸟", "Trichoglossus chlorolepidotus": "鳞胸鹦鹉", "Trichoglossus euteles": "褐头绿鹦鹉", "Trichoglossus haematodus": "新幾內亞彩虹吸蜜鸚鵡", "Trichoglossus moluccanus": "彩虹吸蜜鸚鵡", "Trichoglossus rubritorquis": "紅領吸蜜鸚鵡", "Tricholaema diademata": "红额拟䴕", "Tricholaema hirsuta": "丝胸拟䴕", "Tricholaema lacrymosa": "Spot-flanked Barbet", "Tricholaema leucomelas": "斑拟䴕", "Tricholaema melanocephala": "黑喉拟䴕", "Tricholestes criniger": "丝背鹎", "Trichothraupis melanops": "黑脸唐拉格雀", "Triclaria malachitacea": "蓝腹鹦哥", "Tringa brevipes": "黃足鷸", "Tringa erythropus": "鶴鷸", "Tringa flavipes": "小黃腳鷸", "Tringa glareola": "鷹斑鷸", "Tringa guttifer": "諾氏鷸", "Tringa incana": "美洲黃足鷸", "Tringa melanoleuca": "大黄脚鹬", "Tringa nebularia": "青足鷸", "Tringa ochropus": "白腰草鷸", "Tringa semipalmata": "斑翅鹬", "Tringa solitaria": "褐腰草鹬", "Tringa stagnatilis": "小青足鷸", "Tringa totanus": "赤足鷸", "Trochalopteron affine": "黑顶噪鹛", "Trochalopteron chrysopterum": "金翅噪鹛", "Trochalopteron elliotii": "橙翅噪鹛", "Trochalopteron erythrocephalum": "红头噪鹛", "Trochalopteron henrici": "灰腹噪鹛", "Trochalopteron imbricatum": "丽星噪鹛", "Trochalopteron lineatum": "细纹噪鹛", "Trochalopteron melanostigma": "银耳噪鹛", "Trochalopteron milnei": "赤尾噪鹛", "Trochalopteron morrisonianum": "台灣噪眉", "Trochalopteron peninsulae": "马来噪鹛", "Trochalopteron squamatum": "蓝翅噪鹛", "Trochalopteron subunicolor": "纯色噪鹛", "Trochalopteron variegatum": "杂色噪鹛", "Trochalopteron virgatum": "纹耳噪鹛", "Trochocercus cyanomelas": "非洲凤头鹟", "Trochocercus nitens": "蓝头凤头鹟", "Troglodytes aedon": "莺鹪鹩", "Troglodytes hiemalis": "冬鹪鹩", "Troglodytes monticola": "圣岛鹪鹩", "Troglodytes ochraceus": "赭鹪鹩", "Troglodytes pacificus": "太平洋鹪鹩", "Troglodytes rufociliatus": "棕眉鹪鹩", "Troglodytes rufulus": "淡红鹪鹩", "Troglodytes solstitialis": "山鹪鹩", "Troglodytes troglodytes": "鷦鷯", "Trogon bairdii": "拜氏美洲咬鹃", "Trogon caligatus": "斑尾美洲咬鹃", "Trogon chionurus": "白尾美洲咬鹃", "Trogon citreolus": "黄纹美洲咬鹃", "Trogon clathratus": "花尾美洲咬鹃", "Trogon collaris": "白领美洲咬鹃", "Trogon comptus": "白眼美洲咬鹃", "Trogon curucui": "蓝顶美洲咬鹃", "Trogon elegans": "铜尾美洲咬鹃", "Trogon massena": "灰尾美洲咬鹃", "Trogon melanocephalus": "黑头美洲咬鹃", "Trogon melanurus": "黑尾美洲咬鹃", "Trogon mesurus": "厄瓜多尔美洲咬鹃", "Trogon mexicanus": "高山美洲咬鹃", "Trogon personatus": "美洲咬鹃", "Trogon ramonianus": "亚马逊美洲咬鹃", "Trogon rufus": "黑喉美洲咬鹃", "Trogon surrucura": "苏鲁美洲咬鹃", "Trogon violaceus": "紫头美洲咬鹃", "Trogon viridis": "绿背美洲咬鹃", "Tropicoperdix chloropus": "Scaly-breasted Partridge", "Tumbezia salvini": "通贝斯唧霸鹟", "Tunchiornis ochraceiceps": "Tawny-crowned Greenlet", "Turdinus abbotti": "Abbott's Babbler", "Turdinus atrigularis": "黑喉鹪鹛", "Turdinus brevicaudatus": "Streaked Wren-Babbler", "Turdinus crassus": "Mountain Wren-Babbler", "Turdinus crispifrons": "Limestone Wren-Babbler", "Turdinus macrodactylus": "大鹪鹛", "Turdinus marmoratus": "石纹鹪鹛", "Turdinus rufipectus": "Rusty-breasted Wren-Babbler", "Turdinus sepiarius": "Horsfield's Babbler", "Turdoides affinis": "Yellow-billed Babbler", "Turdoides caudata": "Common Babbler", "Turdoides earlei": "Striated Babbler", "Turdoides fulva": "Fulvous Chatterer", "Turdoides hartlaubii": "安哥拉鸫鹛", "Turdoides huttoni": "Afghan Babbler", "Turdoides jardineii": "箭纹鸫鹛", "Turdoides leucopygia": "白腰鸫鹛", "Turdoides longirostris": "Slender-billed Babbler", "Turdoides malcolmi": "Large Gray Babbler", "Turdoides plebejus": "非洲褐鸫鹛", "Turdoides reinwardtii": "黑头鸫鹛", "Turdoides rubiginosa": "Rufous Chatterer", "Turdoides rufescens": "Orange-billed Babbler", "Turdoides sharpei": "黑眼先鸫鹛", "Turdoides striata": "Jungle Babbler", "Turdoides subrufa": "Rufous Babbler", "Turdus abyssinicus": "阿比西尼亞鶇", "Turdus albicollis": "南美白颈鸫", "Turdus albocinctus": "白颈鸫", "Turdus amaurochalinus": "淡腹鸫", "Turdus assimilis": "白喉鸫", "Turdus atrogularis": "黑頸鶇", "Turdus aurantius": "白颏鸫", "Turdus boulboul": "灰翅鸫", "Turdus cardis": "烏灰鶇", "Turdus celaenops": "伊岛鸫", "Turdus chiguanco": "芝古鸫", "Turdus chrysolaus": "赤腹鶇", "Turdus daguae": "达瓜鸫", "Turdus dissimilis": "Black-breasted Thrush", "Turdus eunomus": "斑點鶇", "Turdus falcklandii": "南美鸫", "Turdus feae": "褐頭鶇", "Turdus flavipes": "黄腿鸫", "Turdus fulviventris": "栗腹鸫", "Turdus fumigatus": "淡臀鸫", "Turdus fuscater": "大棕鸫", "Turdus grayi": "褐背鸫", "Turdus hauxwelli": "豪氏鸫", "Turdus hortulorum": "灰背鶇", "Turdus ignobilis": "黑嘴鸫", "Turdus iliacus": "白眉歌鸫", "Turdus infuscatus": "美洲黑鸫", "Turdus kessleri": "棕背黑头鸫", "Turdus lawrencii": "罗氏鸫", "Turdus leucomelas": "淡胸鸫", "Turdus leucops": "淡眼鸫", "Turdus libonyana": "利邦鸫", "Turdus maculirostris": "厄瓜多尔鸫", "Turdus mandarinus": "中國黑鶇", "Turdus maranonicus": "马拉鸫", "Turdus menachensis": "也门鸫", "Turdus merula": "歐亞黑鶇", "Turdus migratorius": "旅鸫", "Turdus naumanni": "紅尾鶇", "Turdus nigrescens": "乌鸲鸫", "Turdus nigriceps": "安第斯灰鸫", "Turdus nudigenis": "裸眼鸫", "Turdus obscurus": "白眉鶇", "Turdus obsoletus": "白臀鸫", "Turdus olivaceus": "橄欖鶇", "Turdus olivater": "黑冠鸫", "Turdus pallidus": "白腹鶇", "Turdus pelios": "非洲鸫", "Turdus philomelos": "欧歌鸫", "Turdus pilaris": "田鸫", "Turdus plebejus": "美洲山鸫", "Turdus plumbeus": "红腿鸫", "Turdus poliocephalus": "岛鸫", "Turdus reevei": "铅背鸫", "Turdus rubrocanus": "灰头鸫", "Turdus ruficollis": "赤頸鶇", "Turdus rufitorques": "中美棕颈鸫", "Turdus rufiventris": "棕腹鸫", "Turdus rufopalliatus": "棕背鸲鸫", "Turdus sanchezorum": "巴西裸眼鸫", "Turdus serranus": "辉背鸫", "Turdus simillimus": "印度烏鶇", "Turdus smithi": "卡鲁鸫", "Turdus subalaris": "石鸫", "Turdus swalesi": "红腹鸫", "Turdus tephronotus": "非洲裸眼鸫", "Turdus torquatus": "环颈鸫", "Turdus unicolor": "梯氏鸫", "Turdus viscivorus": "槲鸫", "Turnix maculosus": "Red-backed Buttonquail", "Turnix suscitator": "棕三趾鶉", "Turnix sylvaticus": "林三趾鶉", "Turnix varius": "Painted Buttonquail", "Turtur abyssinicus": "黑嘴森鸠", "Turtur afer": "蓝斑森鸠", "Turtur brehmeri": "蓝头森鸠", "Turtur chalcospilos": "绿点森鸠", "Turtur tympanistria": "白胸森鸠", "Tylas eduardi": "Tylas Vanga", "Tympanuchus cupido": "草原松鸡", "Tympanuchus pallidicinctus": "小草原松鸡", "Tympanuchus phasianellus": "尖尾松鸡", "Tyranneutes stolzmanni": "侏霸娇鹟", "Tyranneutes virescens": "小霸娇鹟", "Tyrannopsis sulphurea": "黄白喉霸鹟", "Tyrannulus elatus": "黄顶小霸鹟", "Tyrannus albogularis": "白喉王霸鹟", "Tyrannus caudifasciatus": "圆头王霸鹟", "Tyrannus couchii": "库氏王霸鹟", "Tyrannus crassirostris": "厚嘴王霸鹟", "Tyrannus dominicensis": "灰王霸鹟", "Tyrannus forficatus": "剪尾王霸鹟", "Tyrannus melancholicus": "热带王霸鹟", "Tyrannus niveigularis": "雪喉王霸鹟", "Tyrannus savana": "叉尾王霸鹟", "Tyrannus tyrannus": "东王霸鹟", "Tyrannus verticalis": "西王霸鹟", "Tyrannus vociferans": "卡氏王霸鹟", "Tyto alba": "西方仓鸮", "Tyto furcata": "美洲仓鸮", "Tyto javanica": "仓鸮", "Tyto novaehollandiae": "大草鸮", "Tyto rosenbergii": "苏拉仓鸮", "Tyto tenebricosa": "乌草鸮", "Upucerthia dumetaria": "鳞喉爬地雀", "Upucerthia saturatior": "巴塔哥尼亚林爬地雀", "Upucerthia validirostris": "黄胸爬地雀", "Upupa africana": "非洲戴胜", "Upupa epops": "戴勝", "Upupa marginata": "马岛戴胜", "Uraeginthus angolensis": "安哥拉蓝饰雀", "Uraeginthus bengalus": "红颊蓝饰雀", "Uranomitra franciae": "Andean Emerald", "Uria aalge": "崖海鴉", "Uria lomvia": "厚嘴崖海鸦", "Urocissa caerulea": "台灣藍鵲", "Urocissa erythroryncha": "紅嘴藍鵲", "Urocissa flavirostris": "黄嘴蓝鹊", "Urocissa ornata": "Sri Lanka Blue-Magpie", "Urocissa whiteheadi": "白翅蓝鹊", "Urocolius indicus": "红脸鼠鸟", "Urocolius macrourus": "蓝枕鼠鸟", "Urocynchramus pylzowi": "朱鹀", "Urodynamis taitensis": "长尾噪鹃", "Uromyias agilis": "敏雀霸鹟", "Uromyias agraphia": "无纹雀霸鹟", "Uropsalis lyra": "大燕尾夜鹰", "Uropsalis segmentata": "小燕尾夜鹰", "Uropsila leucogastra": "白腹鹪鹩", "Urosphena pallidipes": "淡脚树莺", "Urosphena squameiceps": "短尾鶯", "Urosphena subulata": "帝汶短尾莺", "Urosphena whiteheadi": "印尼短尾莺", "Urosticte benjamini": "白尾梢蜂鸟", "Urothraupis stolzmanni": "黑背丛雀", "Urotriorchis macrourus": "Long-tailed Hawk", "Vanellus armatus": "黑背麦鸡", "Vanellus cayanus": "Pied Lapwing", "Vanellus chilensis": "凤头距翅麦鸡", "Vanellus cinereus": "跳鴴", "Vanellus coronatus": "冕麦鸡", "Vanellus duvaucelii": "距翅麦鸡", "Vanellus indicus": "肉垂麦鸡", "Vanellus leucurus": "白尾麦鸡", "Vanellus malabaricus": "黄垂麦鸡", "Vanellus melanocephalus": "斑胸麦鸡", "Vanellus melanopterus": "黑翅麦鸡", "Vanellus miles": "白颈麦鸡", "Vanellus resplendens": "安第斯麦鸡", "Vanellus senegallus": "黑喉麦鸡", "Vanellus spinosus": "黑胸麦鸡", "Vanellus tectus": "非洲麦鸡", "Vanellus tricolor": "三色麦鸡", "Vanellus vanellus": "小辮鴴", "Vanga curvirostris": "钩嘴鵙", "Vermivora chrysoptera": "金翅虫森莺", "Vermivora cyanoptera": "蓝翅虫森莺", "Vidua chalybeata": "靛藍維達雀", "Vidua fischeri": "Straw-tailed Whydah", "Vidua funerea": "暗紫维达雀", "Vidua macroura": "針尾維達雀", "Vireo altiloquus": "黑髭莺雀", "Vireo atricapilla": "黑顶莺雀", "Vireo bairdi": "科岛莺雀", "Vireo bellii": "贝氏莺雀", "Vireo brevipennis": "灰蓝莺雀", "Vireo caribaeus": "圣岛莺雀", "Vireo carmioli": "黄翅莺雀", "Vireo cassinii": "卡氏莺雀", "Vireo chivi": "南美莺雀", "Vireo crassirostris": "厚嘴莺雀", "Vireo flavifrons": "黄喉莺雀", "Vireo flavoviridis": "黄绿莺雀", "Vireo gilvus": "歌莺雀", "Vireo gracilirostris": "巴西莺雀", "Vireo griseus": "白眼莺雀", "Vireo gundlachii": "古巴莺雀", "Vireo huttoni": "郝氏莺雀", "Vireo hypochryseus": "金莺雀", "Vireo latimeri": "波多黎各莺雀", "Vireo leucophrys": "褐顶莺雀", "Vireo magister": "尤卡莺雀", "Vireo masteri": "乔科莺雀", "Vireo modestus": "牙买加莺雀", "Vireo nelsoni": "侏莺雀", "Vireo olivaceus": "红眼莺雀", "Vireo pallens": "红树莺雀", "Vireo philadelphicus": "费城莺雀", "Vireo plumbeus": "铅色莺雀", "Vireo sclateri": "蓝顶绿莺雀", "Vireo solitarius": "蓝头莺雀", "Vireo vicinior": "灰莺雀", "Vireolanius eximius": "黄眉鵙雀", "Vireolanius leucotis": "灰顶鵙雀", "Vireolanius melitophrys": "栗胁鵙雀", "Vireolanius pulchellus": "绿鵙雀", "Volatinia jacarina": "蓝黑草鹀", "Wetmorethraupis sterrhopteron": "橙喉唐纳雀", "Willisornis poecilinotus": "鳞背蚁鸟", "Willisornis vidua": "兴谷鳞背蚁鸟", "Woodfordia superciliosa": "Bare-eyed White-eye", "Xanthocephalus xanthocephalus": "黄头黑鹂", "Xanthomixis zosterops": "短嘴旋木鹎", "Xanthopsar flavus": "橙头黑鹂", "Xanthotis macleayanus": "黄纹吸蜜鸟", "Xema sabini": "叉尾鷗", "Xenerpestes singularis": "赤道灰尾雀", "Xenodacnis parina": "拟山雀锥嘴雀", "Xenoglaux loweryi": "长须鸺鹠", "Xenopipo atronitens": "黑娇鹟", "Xenopirostris damii": "范氏厚嘴鵙", "Xenopirostris polleni": "Pollen's Vanga", "Xenops minutus": "纯色翘嘴雀", "Xenops rutilans": "纵纹翘嘴雀", "Xenops tenuirostris": "细嘴翘嘴雀", "Xenopsaris albinucha": "白枕霸鹟", "Xenornis setifrons": "点胸蚁鵙", "Xenospiza baileyi": "异雀鹀", "Xenotriccus callizonus": "带霸鹟", "Xenotriccus mexicanus": "墨西哥霸鹟", "Xenus cinereus": "反嘴鷸", "Xiphidiopicus percussus": "古巴绿啄木鸟", "Xiphocolaptes albicollis": "白喉䴕雀", "Xiphocolaptes major": "大棕䴕雀", "Xiphocolaptes promeropirhynchus": "强嘴䴕雀", "Xipholena punicea": "白翅紫伞鸟", "Xiphorhynchus chunchotambo": "舒氏䴕雀", "Xiphorhynchus elegans": "华丽䴕雀", "Xiphorhynchus erythropygius": "点斑䴕雀", "Xiphorhynchus flavigaster": "白嘴䴕雀", "Xiphorhynchus fuscus": "小䴕雀", "Xiphorhynchus guttatus": "黄喉䴕雀", "Xiphorhynchus lachrymosus": "黑纹䴕雀", "Xiphorhynchus obsoletus": "纵纹䴕雀", "Xiphorhynchus ocellatus": "眼斑䴕雀", "Xiphorhynchus pardalotus": "栗腰䴕雀", "Xiphorhynchus spixii": "斯氏䴕雀", "Xiphorhynchus susurrans": "可岛䴕雀", "Xiphorhynchus triangularis": "绿背䴕雀", "Xolmis cinereus": "灰蒙霸鹟", "Xolmis irupero": "白蒙霸鹟", "Xolmis pyrope": "红眼蒙霸鹟", "Xolmis velatus": "白腰蒙霸鹟", "Yuhina brunneiceps": "冠羽畫眉", "Yuhina castaniceps": "Striated Yuhina", "Yuhina everetti": "Chestnut-crested Yuhina", "Yuhina flavicollis": "黄颈凤鹛", "Yuhina gularis": "纹喉凤鹛", "Yuhina nigrimenta": "黑颏凤鹛", "Yuhina occipitalis": "棕臀凤鹛", "Yuhina torqueola": "Indochinese Yuhina", "Yungipicus canicapillus": "小啄木", "Yungipicus kizuki": "小星头啄木鸟", "Yungipicus maculatus": "菲律宾啄木鸟", "Yungipicus moluccensis": "巽他啄木鸟", "Yungipicus nanus": "褐头啄木鸟", "Zapornia bicolor": "棕背田鸡", "Zapornia flavirostra": "黑苦恶鸟", "Zapornia fusca": "緋秧雞", "Zapornia parva": "姬田鸡", "Zapornia paykullii": "斑脇秧雞", "Zapornia pusilla": "小秧雞", "Zapornia tabuensis": "无斑田鸡", "Zavattariornis stresemanni": "灰丛鸦", "Zebrilus undulatus": "波斑鹭", "Zeledonia coronata": "冠鹩森莺", "Zenaida asiatica": "白翅哀鸽", "Zenaida auriculata": "斑颊哀鸽", "Zenaida aurita": "鸣哀鸽", "Zenaida macroura": "哀鸽", "Zenaida meloda": "南美哀鸽", "Zentrygon albifacies": "灰头白脸鹑鸠", "Zentrygon carrikeri": "Tuxtla Quail-Dove", "Zentrygon frenata": "白喉鹑鸠", "Zentrygon goldmani": "Russet-crowned Quail-Dove", "Zentrygon lawrencii": "紫背鹑鸠", "Zentrygon linearis": "白脸鹑鸠", "Zimmerius acer": "圭亚那小霸鹟", "Zimmerius albigularis": "乔科小霸鹟", "Zimmerius bolivianus": "Bolivian Tyrannulet", "Zimmerius chrysops": "金脸小霸鹟", "Zimmerius cinereicapilla": "红嘴小霸鹟", "Zimmerius flavidifrons": "厄瓜多尔小霸鹟", "Zimmerius gracilipes": "细脚小霸鹟", "Zimmerius parvus": "槲小霸鹟", "Zimmerius vilissimus": "稚小霸鹟", "Zimmerius villarejoi": "米莎娜小霸鹟", "Zimmerius viridiflavus": "秘鲁小霸鹟", "Zonotrichia albicollis": "白喉带鹀", "Zonotrichia atricapilla": "金冠带鹀", "Zonotrichia capensis": "红领带鹀", "Zonotrichia leucophrys": "白冠带鹀", "Zonotrichia querula": "赫氏带鹀", "Zoothera aurea": "白氏地鶇", "Zoothera heinei": "黄尾地鸫", "Zoothera lunulata": "绿尾地鸫", "Zoothera major": "阿迈地鸫", "Zosterops abyssinicus": "Abyssinian White-eye", "Zosterops anderssoni": "南黄绣眼鸟", "Zosterops atricapilla": "黑冠绣眼鸟", "Zosterops atriceps": "摩鹿加绣眼鸟", "Zosterops atrifrons": "白额绣眼鸟", "Zosterops auriventer": "休氏绣眼鸟", "Zosterops borbonicus": "马斯绣眼鸟", "Zosterops ceylonensis": "Sri Lanka White-eye", "Zosterops chloronothos": "Mauritius White-eye", "Zosterops citrinella": "苍腹绣眼鸟", "Zosterops erythropleurus": "紅脇繡眼", "Zosterops eurycricotus": "Kilimanjaro White-eye", "Zosterops everetti": "Everett's White-eye", "Zosterops flavifrons": "Yellow-fronted White-eye", "Zosterops flavilateralis": "Pale White-eye", "Zosterops japonicus": "日菲繡眼", "Zosterops lateralis": "灰胸绣眼鸟", "Zosterops luteus": "澳洲黄绣眼鸟", "Zosterops maderaspatanus": "马岛绣眼鸟", "Zosterops mauritianus": "毛里求斯灰绣眼鸟", "Zosterops metcalfii": "黄喉绣眼鸟", "Zosterops meyeni": "低地繡眼", "Zosterops olivaceus": "橄揽绣眼鸟", "Zosterops pallidus": "Orange River White-eye", "Zosterops palpebrosus": "印度繡眼", "Zosterops senegalensis": "黄绣眼鸟", "Zosterops simplex": "斯氏繡眼", "Zosterops splendidus": "加农绣眼鸟", "Zosterops virens": "南非绣眼鸟" }